Russian | English |
быть на мели | feel the draught (Anglophile) |
быть "на мели" | be on the beach |
быть на мели | be in dire straits (вариант Льва Елисеевича Ляпина (1940–2015) Alexander Matytsin) |
быть на мели | be on one's bones |
быть на мели | be broke (в финансовом плане Johnny Bravo) |
быть на мели | be on a tight budget |
быть на мели | live on a stringent budget |
быть на мели | live on a shoestring |
быть на мели | be down on one's luck |
"быть на мели" | on the nut |
"быть на мели" | be on the nut |
быть на мели | be at low-water mark |
быть на мели | be short of funds |
быть на мели | be at low-water mark |
встретить мель | encounter a shoal |
выбрасываться на мель | run aground |
выбрасываться на мель | beach |
выбросить судно на мель | run a ship aground |
о морском судне выброшенный на мель | aground |
выскакивать на мель | run aground |
глыба льда на мели | ice berg |
знак ограждения мели | shoal mark |
изобилующий мелями | shoaly |
изобилующий мелями | shelfy |
как рак на мели | in a tight corner |
корабль наскочил на мель на всём ходу | the ship ran aground all standing |
корабль сел на мель | the boat ran aground |
корабль сел на мель | the ship ran aground |
лодка села на мель | a boat piled up |
мели, Емеля, твоя неделя | come along |
мели, Емеля, твоя неделя | come on |
мели, Емеля, твоя неделя | come |
на мели | stranded |
на мели | down on one's luck |
на мели | high and dry (Anglophile) |
на мели | on one's bones |
на мели | in low water |
на мели | in a fix |
на мели | flat broke (Anglophile) |
на мели | strapped (не иметь достаточно денег: I’m a little strapped vogeler) |
"на мели" | on the nut |
на мели | on the rocks (финансовой) |
на мели | in a tight corner |
на мели | out of one's depth (Aleksandraxs) |
"на мели" | on the rocks (в стеснённых финансовых обстоятельствах) |
на мели | out of pocket (mainly UK: The last time I went out with you, I ended up seriously out of pocket! cambridge.org Taras) |
на мели | aground (to go (to run, to strike) aground – сесть на мель) |
на мели, разорён | be broke (Charming2508) |
налететь на мель | strike ground |
наскочить на мель | be driven ashore |
наскочить на мель | pile up (о корабле) |
наскочить на мель | beach |
наскочить на мель | ground |
наскочить на мель | run ashore |
находящийся на мели | stranded (Alexander Demidov) |
не мели чепуху! | talk sense! (Anglophile) |
не мели чепуху! | don't give me that! (Anglophile) |
не мели чепуху! | shoot that! |
нет ни гроша за душой, быть на мели | not to have a penny to one's name (Сomandor) |
обойти мель | circumvent a shoal |
образовывать мели | choke with sand (о реке) |
образовывать мели | fill up sand (о реке) |
оказавшийся на мели | cash-strapped |
оказался на мели | is down-on-his -luck |
оказаться на мели | be neaped |
оказаться на мели | be stranded (без денег) |
оказаться на мели | be down on one's luck |
оказаться на мели | be desperate for the money |
оказаться на мели | be stranded (без денег) |
оказаться на мели | be in the beach |
оказаться на мели | be on the beach |
оказаться на мели | go into dry dock |
оказаться на мели | strand |
оказываться на мели | be in the beach |
он на мели | must be down on his luck (Must be down on his luck .) |
оставшийся после отлива на мели | neaped (о судне) |
очутившийся на финансовой мели | cash-strapped |
песчаная мель | sandbank |
посадить корабль на мель | run a ship aground |
посадить судно на мель | sand |
посадить на мель | strand (тж. перен.) |
посадить на мель | sand (судно) |
посадить на мель | beach |
посадить судно на мель | sand |
посадка на мель | grounding |
посадка судна на мель | stranding of a ship (Alexander Demidov) |
посадка судна на мель | the running aground of a vessel |
посаженный на мель | stranded |
приливом корабль смыло с мели | the ship was floated by the tide |
приткнуться к мели | touch the ground |
садиться на мель | strand |
сажать на мель | strand |
сажать на мель | ground |
сажать на мель | beach |
сажать судно на мель | sand |
сваривать мелью | braze |
сваривать мелью | brasen |
севший на мель | stranded |
сесть на мель | strand (тж. перен.) |
сесть на мель | strike bottom |
сесть на мель | beach |
сесть на мель | run aground |
сесть на мель | get aground (Mermaiden) |
сесть на мель | run upon the sands |
сесть на мель | strike aground |
сесть на мель | go aground |
сесть на мель | ground |
сидеть на мели | be desperate for the money |
сидеть на мели | be in a difficult situation |
сидеть на мели | be in difficulties |
сидеть на мели | be aground |
сидящий на мели | grounded |
сидящий на мели | stranded |
снимать с мели | float |
снимать с мели | set afloat |
сниматься с мели | get afloat again |
снять с мели | float a ship |
снять с мели | float out a ship |
снять с мели | bring afloat |
снять с мели | get afloat |
снять с мели | float off |
снять с мели | float |
сняться с мели | get afloat again |
сняться с мели | float off |
спустить с мели | get out (судно) |
стать на мель | run ashore |
стать на мель | run aground |
стащить с мели | get out (судно) |
стоять на мели | be aground |
сходить на мель | go ashore |
удариться о мель | run aground |
устричная мель | oyster bed |
я на мели | I am just about at the end of my rope |
я на мели | I am stumped |