DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing марка | all forms | exact matches only
RussianGerman
автомат но продаже почтовых марокMarkenautomat
автомат по продаже почтовых марокBriefmarkenautomat
автомашины одной маркиAutos aus demselben Stall
автомобиль марки "Мерседес"Mercedes
автомобиль марки "фиат"Fiat
авторучка самой лучшей маркиdie beste Märke von Füllfedern
альбом для марокMarkenalbum
альбом для марокEinsteckbuch (Schumacher)
альбом для почтовых марокBriefmarkenalbum
банкнот в двадцать марокZwanzigmarkschein
банкнот в десять марокZehnmarkschein
банкнот в пять марокFünfmarkschein
банкнота в сто марокblauer Lappen
банковский банкнот в сто марокHundertmarknote
банковский банкнот в сто марокHundertmarkschein
банковский билет в одну маркуEinmarknote
банковский билет в одну маркуEinmarkschein
банковский билет в сто марокHundertmarknote
банковский билет в сто марокHundertmarkschein
банковский билет достоинством в десять марокBanknebenstelle über zehn Mark
банковский купюра в сто марокHundertmarknote
банковский купюра в сто марокHundertmarkschein
билеты по десять марок и дешевлеEintrittskarten zum Preis von zehn Mark und darunter
билеты по десять марок и дешевлеEintrittskarten im Preis von zehn Mark und darunter
билеты по десять марок и нижеEintrittskarten zum Preis von zehn Mark und darunter
билеты по десять марок и нижеEintrittskarten im Preis von zehn Mark und darunter
блок почтовых марокBriefmarkenblock
был причинён материальный ущерб примерно в 5000 марокes entstand ein Sachschaden von zirka 5000 Mark
быть маркимleicht Schmutz annehmen
быть маркимflecken
быть маркимschmutzen
в кассе сто марок наличнымиdie Kasse hat einen Bestand von 100 Mark
в финансовом отчёте показан дефицит в 10.000 марокder Abschluss weist ein Manko von 10.000 Mark aus
валюта, исчисляемая в германских маркахMarkwährung
вам причитается получить три марки сдачиSie bekommen drei Mark wieder heraus
взять у товарища по работе несколько марок в долгsich von seinem Kollegen ein paar Mark ausborgen
вместо того чтобы купить себе новое пальто, он приобрёл несколько редких марокstatt dass er sich einen neuen Mantel kaufte, besorgte er einige seltene Briefmarken
Восточная маркаOstmark (наименование Австрии после аншлюсса на жаргоне немецких фашистов)
вы можете дать мне сдачу со ста марок?können Sie mir auf hundert Mark herausgeben?
вы можете мне дать сдачу со ста марок?können Sie mir auf hundert Mark herausgeben?
выторговать у кого-либо десять марокjemandem zehn Mark vom Preis abfeilschen
выторговать у кого-либо десять марокjemandem zehn Mark vom Preis abfeilschen
где ты раскопал эту редкую почтовую марку?wo hast du diese seltene Briefmarke aufgespürt?
гербовая маркаGebührenmarke
германская маркаReichsmark (денежная единица Германии до 1948 г.)
Германское ведомство патентов и торговых марокDeutsches Patent- und Markenamt (marinik)
давать сдачу со ста марокauf hundert Mark zurückgeben
дать на одну марку большеeine Mark mehr geben
дебетовать чей-либо счёт на тысячу марокjemandes Konto mit tausend Mark belasten
денежная купюра в одну маркуMarkschein
держать пари на сто марокum hundert Mark wetten
десять марокzehn Eier
его ежегодный доход составляет тысячу марокsein jährliches Einkommen beträgt 1000 Mark
его накопления возросли между тем до десяти тысяч марокseine Ersparnisse waren inzwischen auf 10 000 M angewachsen
его последнее увлечение – коллекционирование почтовых марокsein neuester Sport ist Briefmarkensammeln
его приговорили к штрафу в 500 марокer wurde zu 500 Mark Ordnungsstrafe verdonnert
ежемесячная прибивка в 50 марокeine monatliche Zulage von 50 Mark
ему не надо считать каждую маркуer braucht es mit der Mark nicht so genau zu nehmen
если всё подсчитать, то это составит двенадцать марокalles zusammengezählt gibt 12 Mark
её оштрафовали на десять марокsie wurde mit zehn Mark bestraft
за весь груз он получил 100 марокfür die ganze Fracht bekam er 100 Mark
за мазню на этом холсте он требует 100 марокfür das Bild, das er auf diese Leinwand gekleckst hat, verlangt er 100 Mark
за меховое манто в ломбарде дали 1000 марокder Pelzmantel wurde in der Pfandleihe mit 1000 Mark beliehen
за несколькими марками я не постоюauf die paar Mark soll es mir nicht ankommen
за ним ещё остаются 100 марокer ist noch mit 100 Mark restant
за ним ещё остался долг в 500 марокer ist noch mit 500 Mark rückständig
за символическую плату в две маркиgegen Obolus von zwei Mark
заводская маркаFabrikmarke
заплатить штраф в размере ... марокeine Strafe von ... Mark erlegen
заплатить штраф в размере ... марокeine Strafe von ... Mark bezahlen
застраховать дом на сумму в 5000 марокsein Haus mit 5000 Mark versichern
земельный участок оценён в 50000 марокdas Grundstück steht mit 50000 Mark zu Buch
из этого следует вычесть пять марокdavon gehen fünf Mark ab
извещение об уплате штрафа в 20 марокein Strafbefehl über 20 Mark
извещение об уплате штрафа в 5 марокein Strafbescheid über fünf Mark
издательская маркаVerlegerzeichen
издательская маркаDruckerzeichen
издательская маркаVerlegersignet
издательская маркаVerlegermarke
излишек в сто марокein Plus von hundert Mark
имперская маркаReichsmark (денежная единица Германии до 1948 г.)
историческая маркаTraditionsmarke (4uzhoj)
к письму следует приложить марку в 10 пфеннигов для ответаdem Schreiben sind 10 Pfennig als Rückporto belzufügen
каждая из этих книг стоит десять марокjedes dieser Bücher kostet zehn Mark
каждый платит одну маркуjede Person zahlt eine Mark
каких-нибудь две-три маркиdie paar Mark
каких-нибудь несчастных несколько марокein paar lausige Mark
камеры различных марокKameras verschiedener Fabrikate
картина была представлена к продаже на аукционе за 1000 марокdas Gemälde ist mit 1000 Mark ausgerufen worden
кассир обсчиталась на 10 марокdie Kassiererin hat sich um 10 Mark geirrt
каталог почтовых марокMarkenkatalog
кило стоит в среднем четыре маркиein Kilo kostet durchschnittlich vier Mark
книга стоит не больше двух-трёх марокdas Buch kostet höchstens zwei oder drei Mark
книга стоит не больше трёх-четырёх марокdas Buch kostet höchstens drei oder vier Mark
книга стоит около двенадцати марокdas Buch kostet etwa zwölf Mark
коллекционировать почтовые маркиBriefmarken sammeln
коллекционная маркаSammlermarke (Ramirez)
коллекция марокMarkensammlung
коллекция почтовых марокBriefmarkensammlung
конверт с наклеенной маркойFreiumschlag (для ответа)
конверт с маркой и специальным штемпелемGanzsache (как предмет коллекционирования)
конверт с напечатанной маркойGanzsache
контроль для передней маркиVordermarkenkontrolle (Александр Рыжов)
костюм стоит немногим меньше двухсот пятидесяти марокder Anzug kostet kaum 250 Mark
кредитору пришлось удовлетвориться суммой в 1000 марокder Gläubiger wurde mit einer Summe von 1000 Mark abgefunden
купить за маркуfür eine Mark kaufen
купить за одну маркуfür eine Mark kaufen
купить на маркуfür eine Mark kaufen
купюра в одну маркуEinmarkschein
купюра в сто марокHundertmarkschein
лизнуть маркуan einer Briefmarke lecken
лист почтовых марокBriefmarkenblock
лояльность маркеMarkentreue (chi)
лояльность по отношению к торговой маркеMarkentreue (chi)
любоваться коллекцией марокeine Briefmarkensammlung bewundern
марка автомобиляAutomarke
марка ГДР 1948-1964 гг.Deutsche Mark
марка ГДРMark der Deutschen Notenbank
марка ГДРMark der Deutschen Demokratischen Republik
марка Германской Демократической РеспубликиMark der Deutschen Demokratischen Republik
марка издательстваImprint
марка знак качестваGütesiegel (Fedorenko)
марка качестваQualitätsmarke
марка машиныMaschinensystem
марка металлаMetallsorte
марка Немецкого эмиссионного банкаMark der Deutschen Notenbank (денежная единица бывшей ГДР в 1964-1967 гг.)
марка пиваBrigl & Bergmeister
почтовая марка с надпечаткойAufdruckmarke
марка сталиStahlsorte
марка типографии издательстваDruckerzeichen
марка фирмыWarenzeichen
марка ФРГ денежная единицаDeutsche Mark
марки погашеныdie Briefmarken sind durch einen Stempel entwertet (штемпелем)
менять маркиBriefmarken tauschen
месячная прибивка в 50 марокeine monatliche Zulage von 50 Mark
мне дали сдачи лишнюю маркуman gab mir eine Mark zuviel heraus
мое платье очень маркоеmein Kleid nimmt leicht Schmutz an
мой вклад вырос до 2000 марокmein Guthaben ist auf 2000 Mark aufgelaufen
монета в две маркиZweimarkstück
монета в десять марокZehnmarkstück
монета в одну маркуMarkstück
монета в одну маркуEinmarkstück
монета в три маркиDreimarkstück
мы обмениваемся друг с другом маркамиwir tauschen Briefmarken miteinander aus
на десять марок дорожеum zehn Mark teurer
на доме 3000 марок долгаauf dem Haus liegt eine Schuld von 3000 Mark
на душу населения приходится по 5 марокauf den Kopf der Bevölkerung entfallen 5 Mark
на каждого приходится по сто марокes kommt auf jeden hundert Mark
на машине какой марки ты ездишь?welche Marke fährst du?
на моём счёту набежало 2000 марокmein Guthaben ist auf 2000 Mark aufgelaufen
на письме нет почтовой маркиder Brief ist nicht frankiert
на этом деле заработаешь сто марокdabei springen für dich hundert Mark heraus
название марки шампанскогоHenkell
наклеивать марки на конвертMarken auf einen Briefumschlag an die Wand kleben
наклеивать маркуmärken (почтовую)
наклеивать маркуfrankieren (на почтовое отправление)
наклеивать марку на конвертeine Marke auf den Umschlag kleben
нанесение марки фирмыFirmierung
наносить марку фирмыfirmieren
напечатанная почтовая маркаFreimarke (на конверте, открытке)
напечатанная почтовая марка на конверте, открыткеeingedruckte Marke
напечатанная почтовая маркаeingedruckte Freimarke (на конверте, открытке)
начеканить 100 000 марок в пфеннигах100 000 Mark in Pfennigen ausprägen
не зависящий от маркиtypoffen (ivvi)
не оплаченный маркамиunfrankiert (о письме)
не прошедшая почту открытка/ почтовая карточка или маркаungelaufen (Gajka)
негашёная почтовая маркаpostfrische Briefmarke
немецкая маркаDeutsche Mark
немецкая маркаdie Deutsche Mark (DM)
неоплаченный маркамиunfrankiert (о письме)
несколько марокmehrere Mark
несколько марок для меня ничего не значатich sehe es auf ein paar Mark nicht an
несчастных десять марокlumpige zehn Mark
норма расхода составляет сто марокder Satz beträgt hundert Mark
нотификация всех торговых марокSammelanzeigen aller Marken
нужно осторожно отделить марку от конвертаman muss die Briefmarke vorsichtig vom Umschlag ablösen
обед в пять марокdas Gedeck zu fünf Mark
обед обошёлся ему в 8 марокer hatte 8 Mark für das Mittagessen verausgabt
обещать нашедшему вещь награду в 10 марок за её возвращениеdem Finder 10 Mark für das Wiederbringen bieten
обмен почтовыми маркамиBriefmarkentausch
обменивать доллары на маркиDollars in Mark umtauschen
обсчитать кого-либо на десять марокum zehn Mark betrügen
один килограмм за десять марокdas Kilo zu zehn Mark
один килограмм по десять марокdas Kilo zu zehn Mark
окно для продажи конвертов и марокBriefmarkenschalter (на почте)
около 2000 марокum 2000 Mark herum
около 2000 марокum 2000 Mark
около тысячи марокum die tausend Mark herum
он взял из нашей общей кассы 100 марокer hat aus unserer gemeinsamen Kasse 100 Mark entliehen
он взял у неё взаймы пять марокer lieh sich bei ihr fünf Mark
он взял у неё взаймы пять марокer lieh sich von ihr fünf Mark
он выяснил, что костюм стоил 250 марокer stellte fest, dass der Anzug 250 Mark gekostet hatte
он дал мне сто марок под честное словоer gab mir hundert Mark auf Treu und Glauben
он дал монету в одну марку вместо монеты в две маркиer hätte ein Markstück für ein Zweimarkstück gegeben
он его обжулил на много тысяч марокer hat ihn um viele tausend Mark begaunert
он ещё должен тебе десять марокer hat noch 10 Mark an dich zu zählen
он заплатил пять марокer zählte fünf Eier
он зарабатывает восемьсот марок в месяцer steht sich auf achthundert Mark monatlich (er verdient Gutes Deutsch)
он заработает на этом сто марокdabei werden für ihn hundert Mark herausspringen
он израсходовал круглым счётом сто марокer hat rund hundert Mark ausgegeben
он купил машину с наценкой в три тысячи марокer hat den PKW mit einem Aufpreis von 3000 Mark gekauft
он начал со ставки в пять марокer begann mit einem Einsatz von fünf Mark
он обменял десять марок на франкиer wechselte zehn Mark gegen Francs ein
он обменял десять марок на франкиer wechselte zehn Mark in Francs ein
он оценил дом в 100 000 марокer taxierte das Haus auf 100 000 Mark
он получил сто марок и подарок в придачуer erhielt hundert Mark und ein Geschenk dazu
он потребовал за это ни много ни мало двадцать марокer hat dafür sage und schreibe zwanzig Mark verlangt
он похитил триста марокer hat 300 Mark entwendet
он слегка смочил марку и наклеил её на конвертer hat die Briefmarke angefeuchtet und auf den Umschlag geklebt
он собирает редкие почтовые маркиer sammelt seltene Briefmarken
он ссудил мне на мебель 500 марокer hat mir für die Möbel 500 Mark vorgeschossen
он удостоверился в том, что костюм стоил 250 марокer stellte fest, dass der Anzug 250 Mark gekostet hatte
он уступает мне товар за десять марокer überlässt mir die Ware für zehn Mark
он уступил нам десять марокer ließ uns zehn Mark ab
она вытянула у него пять марокsie hat ihm fünf Mark abgeschwatzt
она облегчила карман матери на пятьдесят марок и "избавила" её от нескольких платьевsie erleichterte die Mutter um fünfzig Mark und einige Kleider
от шести до восьми марокsechs bis acht Mark
отец дал ему ещё дополнительно 20 марокder Vater gab ihm noch 20 Mark extra
отклеивать почтовую маркуeine Briefmarke ablösen
отклеить марку от конвертаeine Briefmarke vom Briefumschlag lösen
открытка с маркой и специальным штемпелемGanzsache (как предмет коллекционирования)
открытка с напечатанной маркойGanzsache
оценивать ущерб в 1000 марокeinen Schaden auf 1000 Mark abschätzen
оценивать ущерб в тысячу марокden Schaden auf tausend Mark abschätzen
плата за пользование составляет десять марокdie Gebühr für die Benutzung beträgt zehn Mark
платить по одной марке за штукуeine Mark pro Stück zählen
площадь Св. Марка в ВенецииMarkusplatz (ana93)
по марке за штукуdas Stück zu einer Mark
по цене две маркиzum Preise von zwei Mark
по цене две маркиzum Preis von zwei Mark
погасить почтовую маркуeine Briefmarke entwerten
погашать марку почтовую, гербовуюeine Marke entwerten
погашать маркуeine Märke entwerten (почтовую, гербовую)
погашать почтовые маркиBriefmarken stempeln
погашение марокEntwertung (почтовых или гербовых)
подделка почтовых марокMarkenfälschung
подделка торговой маркиmarkenfälschung (Sonn)
подписаться на 100 марок100 Mark zeichnen
пока мне достаточно десяти марокvorläufig genügen mir zehn Mark
покрывающая маркаDachmarke
получить ежемесячную надбавку в 50 марокeine monatliche Zulage von 50 Mark bekommen
почтовая маркаPostmarke
почтовая маркаBriefmarke
почтовая марка, выпущенная по случаю ярмаркиMessebriefmarke
почтовая марка государственного учрежденияDienstmarke (в Германии до 1945 г., в ГДР в 1953-1960 гг.)
почтовая марка с надбавкой для благотворительных целейWohlfahrtsmarke
предлагать нашедшему вещь награду в 10 марок за её возвращениеdem Finder 10 Mark für das Wiederbringen bieten
премия в размере 50 марокeine Prämie in Höhe von 50 Mark
премия в размере ста марокein Preis in Höhe von hundert Mark
премия в размере тысячи марокeine Prämie in Höhe von tausend Mark
премия в размере тысячи марокein Preis in der Höhe von tausend Mark
премия в сумме ста марокein Preis in Höhe von hundert Mark
при уплате ста марокgegen Zahlung von 100 Mark
приговорить кого-либо к денежному штрафу в 500 марокjemanden zu 500 Mark Geldstrafe verknacken
приложить к письму маркуdem Brief eine Briefmarke beilegen
причиненный ущерб оценивают приблизительно в десять тысяч марокman bewertet den entstandenen Schaden mit ungefähr zehntausend Mark
продавать что-либо за двадцать марокetwas für zwanzig Mark verkaufen
продавать товар на 50 000 марокWaren für 50 000 Mark umsetzen
продавать товар на сумму в 50 000 марокWaren im Wert von 50 000 Mark umsetzen
продажа почтовых марокBriefmarkenverkauf
продать за пять марокum fünf Mark verkaufen
продать за пять марокfür fünf Mark verkaufen
продать не дешевле чем за шестьдесят марокnicht unter sechzig Mark verkaufen
просить кого-либо выручить пятьюдесятью маркамиjemanden um eine Aushilfe von 50 Mark bitten
прошедшая почту открытка/ почтовая карточка или маркаgelaufen (Gajka)
работа за минимальную не облагаемую подоходным налогом зарплату в 620 марок ФРГSechshundertzwanzig 620-Mark-Job
разница в три маркиeine Differenz von drei Mark
редкая почтовая маркаeine rare Briefmarke
"ржаная марка"Roggenmark (NGayd)
сберегательная книжка с вкладом в 300 марокein Sparbuch mit einer Einlage von 300 Mark
сбивать цену на 100 марокeinen Preis um 100 Mark unterbieten
серия почтовых марокein Satz Briefmarken
слегка смочить почтовую маркуeine Briefmarke befeuchten
собирать маркиBriefmarken sammeln
собирать почтовые маркиBriefmarken sammeln
собственная торговая маркаEigenmarke (Ремедиос_П)
специальная почтовая маркаSondermarke
ставить марку фирмыfirmieren (на что-либо)
ставить фабричное маркуmarkieren (на чем-либо)
стандартная серия почтовых марокDauerserie
сто марок – немалые деньгиhundert Mark sind Allerhand Geld
стоимость этого участка составляет несколько тысяч марокdas Grundstück repräsentiert einen Wert von mehreren tausend Mark
стоимостью в две маркиzwei Mark wert
стоимостью в десять марокim Werte von zehn Mark
стоимостью в десять марокim Wert e von zehn Mark
стоимостью в десять марокim Wert von zehn Mark
столбик монет в одну маркуeine Rolle Markstücke (упаковка)
страстный собиратель почтовых марокein begeisterter Briefmarkensammler (Andrey Truhachev)
сумма в сто марокein Betrag von hundert Mark
счёт выписан на 1000 марокdie Rechnung läutet auf 1000 Mark
счёт на сумму в 10 марокeine Rechnung über zehn Mark
счёт составляет двадцать марокdie Rechnung macht zwanzig Mark
счётная маркаRechenpfennig
твёрдая маркаFestmark (денежная единица)
товар продавался с наценкой в десять марокdie Ware wurde mit einem Zuschlag von 10 Mark verkauft
торговая маркаHandels-, Schutz-, Fabrikmarke
торговая маркаMarkenname (Александр Рыжов)
торговая маркаHandelsmarke
трёх марок мне только-только хватитmit drei Mark komme ich noch eben aus
ты можешь внести за меня пять марок?kannst du für mich fünf Mark auslegen?
ты можешь дать мне взаймы 5 марок?kannst du mir 5 Mark borgen?
ты можешь заплатить за меня пять марок?kannst du für mich fünf Mark auslegen?
ты потеряешь сто марокdu kommst um die hundert Mark
тысяча немецких марокTausend Mark
тысяча немецких марокTausend Deutsche Mark
тысячи марок как не бывалоtausend Mark sind bald verhauen
у него была масса почтовых марокer hatte eine Masse Briefmarken
у него имеется книг на несколько тысяч марокer hat Bücher im Wert von vielen 1000 Mark
у него только марки на умеer hat nichts anderes im Kopf als seine Briefmarken
увеличить план на два миллиона марокden Plan um zwei Millionen MDN heraufsetzen
украшение было оценено в пятьсот марокdas Schmuckstück wurde mit fünfhundert Mark bewertet
уплатить 200 марок в качестве возмещения200 Mark als Entschädigung zählen (за причинённый ущерб)
установилась цена пять марок за килоder Preis stellte sich auf fünf Mark das Kilo
ущерб составляет миллион марокder Schaden beträgt eine Million Mark
фабричная маркаSchutzmarke
фабричная маркаFabrikmarke
финская маркаFinnmark (денежная единица)
цена колеблется между десятью и пятнадцатью маркамиder Preis bewogt sich zwischen zehn und fünfzehn Mark
цена колеблется между десятью и пятнадцатью маркамиder Preis bewegt sich zwischen zehn und fünfzehn Mark
цена пальто составляет 200 марокder Preis des Mantels beträgt 200 Mark
ценой в две маркиzwei Mark wert
ценою в две маркиim Preise von zwei Mark
ценою в десять марокim Wert e von zehn Mark
ценою в десять марокim Werte von zehn Mark
ценою в десять марокim Wert von zehn Mark
чулки стоят только одну марку, я их тоже возьмуdie Strümpfe kosten nur 1 Mark, ich nehme sie auch mit
шесть – восемь марокsechs bis acht Mark
шесть марок за дюжинуsechs Mark das Dutzend
почтовая штемпельная маркаFreimarke
почтовая штемпельная маркаFrankomarke
эта марка – знак особого качестваdiese Marke ist ein Zeichen für besondere Güte
эта марка – знак признанного качестваdiese Marke ist ein Zeichen für anerkannte Güte
эта марка испорченаdiese Briefmarke ist lädiert
эта материя очень маркаяdieser Stoff fleckt leicht
эта материя очень маркаяder Stoff nimmt leicht Schmutz an
эта почтовая марка испорченаdiese Briefmarke ist lädiert
эта ткань очень маркаяder Stoff nimmt leicht Schmutz an
эти лошади стоят каждая ... марокdiese Pferde kosten Stück für Stück ... Mark
это всё-таки тысяча марокdas sind doch immerhin tausend Mark
это как-никак тысяча марокdas sind doch immerhin tausend Mark
это нам принесёт по тысяче марок на братаes werden für jeden von uns 1000 Mark herausspringen
это обошлось мне в пять марокes kostete mir fünf Mark
это обошлось мне в пять марокes kostete mich fünf Mark
это стоит пять марокes ist fünf Mark wert
это стоит что-то около пятидесяти марокes kostet um 50 Mark (herum)
этой вещи красная цена две маркиder Höchstpreis für das Ding ist zwei Mark
юбилейная почтовая маркаGedenkmarke
я взял у неё взаймы пять марокich lieh mir von ihr fünf Mark
я дал за брюки 60 марокich habe für die Hose 60 Mark gegeben
я израсходовал уже, считай, тысячу марокich habe schon an die tausend Mark ausgegeben
я надеюсь, что расходы не превысят ста марокich hoffe, dass die Kosten 100 Mark nicht übersteigen
я отдал за брюки 60 марокich habe für die Hose 60 Mark gegeben
я перевёл тебе пятьдесят марокich habe an dich fünfzig Mark überwiesen
я перевёл тебе пятьдесят марокich habe dir fünfzig Mark überwiesen
я подкинул ему 20 марок с возвратомich habe ihm 20 Mark gepumpt
я получил справку, что билет стоит 50 марокich habe Bescheid erhalten, dass die Fahrkarte 50 Mark kostet
я получил эту книгу в обмен на маркиich habe dieses Buch im Tausch gegen Briefmarken bekommen
я потерял на этом десять марокich war um zehn Mark ärmer
я стрельнул у него 20 марокich habe mir von ihm 20 Mark gepumpt
я сэкономил в этом месяце сто марокich habe in diesem Monat hundert Mark gespart