DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing лгать | all forms | exact matches only
RussianEnglish
беззастенчиво лгатьlie through one's teeth (ART Vancouver)
бессовестно лгатьlie like a trooper
бесстыдно лгатьlie in throat
бесстыдно лгатьlie through the teeth (Taras)
бесстыдно лгатьlie like a trooper
бесстыдно лгатьlie in teeth (кому-либо)
бесстыдно лгатьlie through teeth (Taras)
бесстыдно лгатьlie in one's teeth
было ясно, что он лгалhe was patently lying
быть лгущимbe being deceitful (Alex_Odeychuk)
всем было видно, что он лжётit was obvious to everyone that he was lying
вы лжёте ты врёшь!you're lying!
вы хотите сказать, что я лгу?do you suggest that I am lying?
вынуждать кого-л. лгатьdrive smb. into lying (into resigning, into going away, etc., и т.д.)
его подозревают в том, что он лжётhe is suspected of telling lies (of having a hand in the affair, of receiving stolen property, etc., и т.д.)
ему незачем лгатьhe has nothing to gain by telling a lie
ему нет смысла лгатьhe has nothing to gain by telling a lie
заставлять кого-л. лгатьdrive smb. into lying (into resigning, into going away, etc., и т.д.)
как глупо с его стороны лгатьit was stupid of him to lie
красиво лгатьpaint
кто привык лгать, тому трудно отвыкатьa lie begets a lie (igisheva)
лгать безнравственноit's wicked to lie
лгать прямо в глазаlie in teeth (кому-либо)
лгать, не осознавая этогоlie without realizing it (Alex_Odeychuk)
лгать неумелоbungle a lie (Ремедиос_П)
лгать нехорошоit is bad to tell lies
лгать под присягойcommit perjury (конт.)
лгать правдоподобноlie like truth
лгать самому себеbelie inner thoughts
меня приучили никогда не лгатьI've been taught never to tell a lie
нагло лгатьlie like a trooper
нагло лгатьlie through the teeth (Taras)
нагло лгатьlie through teeth (to lie through one's teeth Taras)
нагло лгатьlie in teeth (кому-либо)
намеренно и т.д. лгатьlie intentionally (readily, unknowingly, shamelessly, brazenly, glibly, plausibly, etc.)
не в его характере было лгатьit was not in his nature to tell lies
не выносить кого-л. за то, что он лжётhate smb. for telling lies (for complaining, for interrupting people, for blaming others, etc., и т.д.)
нехорошо лгать про свой возрастit is dishonest to lie about one's age
оказалось, что она всё время лгалаit turned out that she had been telling lies all the time
оказывается, вы лгалиit seems you were lying
он бессовестно лжётhe tells thumpers
он бессовестно лжётhis lies are such thumpers
он бессовестно лжётhis lies are such thumpers, he tells thumpers
он был не в состоянии понять, почему они лгут друг другуhe was unable to see how they lie to each other
он лгал всю жизньhe lived a lie
он лжётhe is lying
он лжёт, подумал я про себяhe is not telling the truth, I thought to myself
он нагло лжётhe tells thumpers
он нагло лжётhis lies are such thumpers, he tells thumpers
он нагло лжётhis lies are such thumpers
он нахально лжётhis lies are such thumpers
он нахально лжётhe tells thumpers
он нахально лжётhis lies are such thumpers, he tells thumpers
он никогда не лгалhe never told falsehoods
он привык к тому, что она всегда лжётhe was accustomed to her lies
она никогда не лгала своему мужуshe never lied to her husband
она никогда не лжётshe never lies
по его поведению сразу было видно, что он лжётhis behaviour stamped his words as false
подозревать кого-л. в том, что он лжётsuspect smb. of lying (of stealing, of being a thief, of drinking, etc., и т.д.)
подозревать кого-л. в том, что он лжётsuspect smb. of telling lies (of stealing, of being a thief, of drinking, etc., и т.д.)
с его стороны было глупо лгатьit was stupid of him to lie
сверх меры лгущийoutlying
сознательно и т.д. лгатьlie intentionally (readily, unknowingly, shamelessly, brazenly, glibly, plausibly, etc.)
только и делать что лгатьdeal in lies
только и уметь, что лгатьdeal in lies
ты лжёшьyou're a liar
фотография никогда не лжётcamera never lies (как вариант перевода TaylorZodi)
хоть убейте меня, если я лгуtake me in a lie and hang me
чрезмерно лгатьpull the long bow
я выше того, чтобы лгатьI scorn to tell a lie
я думаю, что он лжётmy theory is that he is lying
я никогда не лгал вамI never once lied to you (Taras)
я отучу тебя лгатьI'll teach you to lie
я покажу тебе, как лгатьI'll teach you to lie
я смотрю в твои глаза: они миллион раз лгутI see that look in your eyes, it tells a million lies (Alex_Odeychuk)
я хочу сказать, что вы лжётеI mean that you are a liar