Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Afrikaans
Arabic
Bashkir
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Greek
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Khmer
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Russian
Spanish
Swedish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
General
containing
крики
|
all forms
|
exact matches only
Russian
German
брать
криком
das Maul brauchen
в ночи раздались
крики
in der Nacht ertönten Schreie
вдруг раздался
крик
plötzlich ertönte ein Schrei
визгливый
крик
Gekreische
визгливый
крик
Gekreisch
воздух был наполнен
криками
die Luft war von Geschrei erfüllt
воздух был наполнен
криком
die Luft war von Geschrei erfüllt
все присутствующие выразили свой восторг
криками
одобрения
alle Anwesenden jauchzten Beifall
громкий
крик
ein lauter Schrei
дети издали
крик
радости
die Kinder stießen einen Schrei der Freude aus
дети поднимают большой
крик
die Kinder erheben ein lautes Geschrei
дети поднимают большой
крик
die Kinder machen viel Geschrei
дикий
крик
wildes Geschrei
душераздирающий
крик
ein durchdringender Schrei
душераздирающий
крик
markerschütternder Schrei
его приветствовали ликующими
криками
er wurde mit jubelndem Geschrei begrüßt
её
крики
прогнали птиц из сада
ihre Schreie scheuchten die Vögel aus dem Garten
жалобные
крики
ängstliches Klagegeschrei
жалобный
крик
ein klägliches Geschrei
жалобный
крик
ein jämmerliches Geschrei
жалобный
крик
klägliches Geschrei
заглушить своим
криком
niederschreien
заставить
кого-либо
криками
покинуть трибуну
niederschreien
из комнаты доносились
крики
aus dem Zimmer drang Geschrei
издавать
крик
einen Schrei ausstoßen
издавать
крик
einen Aufschrei tun
(
Andrey Truhachev
)
издавать радостные
крики
jauchzen
издать
крик
einen Schrei tun
издать
крик
ein Geschrei ausstoßen
издать
крик
einen Aufschrei tun
(
Andrey Truhachev
)
издать
крик
aufschreien
(
Andrey Truhachev
)
издать
крик
einen Schrei ausstoßen
издать
крик
радости
einen Freudeschrei ausstoßen
(
Mein_Name_ist_Hase
)
изливать в
крике
herausschreien
(горе, боль)
испуганный
крик
Angstruf
испуганный
крик
Angstschrei
испустить
крик
einen Schrei ausstoßen
исторгнуть
у кого-либо
крик
jemandem
einen Ausruf ablocken
истошные
крики
о помощи
gellende Hilferufe
истошные
крики
помощи
gellende Schreie
крик
боли
Wehruf
(
massana
)
крик
боли
Schmerzensschrei
крик
возмущения
Aufschrei der Empörung
(
Гевар
)
крик
замолк
der Schrei erstarb
крик
затих
der Schrei erstarb
крик
испуга
Angstschrei
крик
лай затихает
der Ruf verhallt
последний
крик
моды
die letzte Neuheit
крик
о помощи
ein Schrei um Hilfe
крик
о помощи
Hilfeschrei
(
Andrey Truhachev
)
крик
о помощи
Mordgeschrei
(при убийстве)
крик
о помощи
Hilferuf
крик
, ор
Grölerei
(
Violencce
)
крик
отчаяния
Verzweiflungsruf
крик
отчаяния
Verzweiflungsschrei
(
Iohann
)
крик
отчаяния
Jammergeschrei
крик
радости
ein Ausruf der Freude
крик
радости
Freudeschrei
(
Mein_Name_ist_Hase
)
крик
радости
Jauchzer
крик
радости
Freudenruf
крик
радости
Freudenschrei
крик
разбудил меня
das Geschrei hat mich aufgeweckt
крик
разносится в ночи
ein Schrei hallt durch die Nacht
крик
совы
der Schrei einer Eule
крик
ужаса
Schreckensschrei
(
Iohann
)
крик
ужаса
Entsetzensschrei
крик
ура
Hurraruf
крик
"ура!"
Hochruf
визгливый
крик
чаек
das Gekreisch der Möwen
крик
ярости
Wutgeheul
криками
сорвать выступление оратора
einen Redner niederschreien
крики
о помощи
Mordgeschrei
(при убийстве)
крики
одобрения
Beifallsgeschrei
крики
отчаяния
Jammergeheul
крики
отчаяния
Jammergeschrei
криком
разбудить
jemanden aus dem Schlaf schreien
(кого-либо)
лай собак заглушал
крик
охотника
das Gebell der Hunde übertönte den Ruf des Jägers
наброситься с
криком
einschreien
(auf Akkusativ – на кого-либо
Лорина
)
надорваться от
крика
sich die Lunge aus dem Leibe schreien müssen
(зовя кого-либо)
надорваться от
крика
sich die Lunge aus dem Leibe rufen müssen
(зовя кого-либо)
надрываться от
крика
sich überschreien
надсадный
крик
разорвал тишину
ein gellender Schrei zerriss die Stille
не поднимай
крика
!
mach kein Geschrei!
невольный
крик
ein unwillkürlicher Schrei
ну и шляпка, последний
крик
!
das ist ja ein Hut, Dernier cri!
оглашать комнату громким
криком
die Wände beschreien
(о новорождённом)
оглашать
криком
beschreien
он ловит звуки одобренья Не в сладком ропоте хвалы, А в диких
криках
озлобленья
Nicht an des Lobes sanft Tribut, Am wilden Hassgeschrei der Wut Erkennet er des Beifalls Stimme
он охрип от
крика
er ist heiser vom Schreien
она издала
крик
и упала
sie stieß einen Schrei aus und fiel um
охрипнуть от
крика
sich heiser schreien
охрипнуть от
крика
sich heiser rufen
охрипнуть от
крика
sich die Stimme ausschreien
платья мешком были когда-то последним
криком
моды
die Sackmode war einmal der letzte Schrei
подавить
крик
einen Schrei unterdrücken
подбадривающие
крики
Anfeuerug
подгоняющие
крики
Anfeuerug
поднять большой
крик
ein großes Geschrei erheben
поднять
громкий
крик
ein
großes
Geschrei erheben
(тж. перен)
поднять
крик
ein Geschrei erheben
поднять
крик
ein Geschrei anheben
поднять
крик
Geschrei erheben machen
(тж. перен.)
поднять ужасный
крик
ein Zetergeschrei anstimmen
поднять ужасный
крик
mordio schreien
поднять ужасный
крик
ein Zetergeschrei erheben
последний
крик
моды
der neueste Schrei
(тж об обычаях
OLGA P.
)
предостерегающий
крик
Warnruf
предсмертный
крик
Todesschrei
(
Veronika78
)
прекрати свой истерический
крик
!
hör mit dem hysterischen Geschrei auf!
приветствовать
кого-либо
ликующими
криками
jemandem
Beifall jubeln
приветствовать
кого-либо
одобрительными
криками
jemandem
Beifall jauchzen
приветствовать радостными
криками
umjanchzen
(кого-либо)
приветствовать
кого-либо
радостными
криками
jemandem
Beifall jauchzen
провожать
кого-либо
криком
nachbrüllen
пронзительные
крики
Gekreisch
пронзительный
крик
ein durchdringender Schrei
пронзительный
крик
разорвал тишину
ein gellender Schrei zerriss die Stille
пронзительный
крик
так и звенит у меня в ушах
das Geschrei gellt mir in den Ohren
пронзительный неприятный
крик
ein schriller Schrei
разбудить
кого-либо
криком
jemanden aus dem Schlaf brüllen
раздался тысячеголосый
крик
толпы
das Geschrei einer tausendköpfigen Menge stieg auf
раздаётся
крик
ein Schrei schallt
разразиться
криками
радости
in Jubel ausbrechen
разразиться
криком
in
ein
Geschrei ausbrechen
с
криком
mit Geschrei
своим
криком
ты разбудил ребёнка
mit deinem Geschrei hast du das Kind geweckt
сейчас начнётся
крик
nun geht der Spektakel los!
совиный
крик
Eulengeschrei
сорвать голос от
крика
sich überschreien
сорвать охрипнуть от
крика
sich überschreien
такие туфли – теперь последний
крик
моды
solche Schuhe sind jetzt das Neueste
такой
крик
, что боже упаси
so ein Geschrei, dass Gott erbarm'
тишину прорезал
крик
ein Ruf durchschallte die Stille
тогда они подняли великий
крик
da erhoben sie ein lautes Geschrei
ужасный
крик
ein schrecklicher Schrei
ужасный
крик
ein furchtbares Geschrei
устать от
крика
sich müde schreien
утиный
крик
Entenruf
цвет пальто – последний
крик
моды
die Farbe des Mantels ist der Dernier cri
эти
крики
невыносимы
diese Schreie sind unerträglich
этот
крик
леденит душу
dieser Schrei geht einem durch Mark und Bein
эхо повторило его
крик
das Echo gab seinen Ruf zurück
(Включить в термины статьи zurückgeben
struna
)
Get short URL