Russian | German |
Австрийское молодёжное общество Красного Креста | Österreichisches Jugendrotkreuz |
апельсин с мякотью красного цвета | Blutapfelsine |
берёза красная | Schwarzbirke (Betuta nigra) |
блёкло-красный | fahlrot |
букет красных роз | ein Bukett roter Rosen |
в белую и красную полоску | weiß und rot gestreift |
в красную полоску | rotgestreift |
в красных пятнах | rotfleckig |
вишнёво-красного цвета | kirschrot |
включить в светофоре красный свет | die Ampel auf Rot schalten |
Внести в Красную книгу | Jmdn., etwas in das Rote Buch eintragen |
Внести кого-либо что-либо в Красную книгу | Jmdn., etwas in das Rote Buch eintragen |
во время гражданской войны Красная Армия защищала завоевания революции | während des Bürgerkrieges verteidigte die Rote Armee die Errungenschaften der Revolution |
вы предпочитаете красное вино или белое вино? | bevorzugen Sie Rot- oder Weißwein? |
выход на красную ковровую дорожку | Auftritt auf dem roten Teppich (meggi) |
герб имеет широкую красную полосу на белом поле | das Wappen zeigt einen röten Balken im weißen Feld |
да не красней же! | werde nicht gleich rot! |
делать красным | röten |
демонстранты направляются к Красной площади | die Demonstranten marschieren zum Roten Platz |
для красного словца | der schönen Worte wegen |
для красного словца | um geistreich zu erscheinen |
для красного словца | um der schönen Worte willen |
доброволец Красного Креста | Gesundheitshelferin (о женщине, ГДР) |
доброволец Красного Креста | Gesundheitshelfer (ГДР) |
дуб красный | Roteiche (Quercus rubra L.) |
женщина в красном | Röte |
жёлто-красный | gelblichrot (ВВладимир) |
жёлтовато-красный | gelblichrot (ВВладимир) |
Занести в Красную книгу | Jmdn., etwas in das Rote Buch eintragen |
Занести кого-либо что-либо в Красную книгу | Jmdn., etwas in das Rote Buch eintragen |
звезда на красном поле | ein Stern in rotem Feld |
звезда на красном фоне | ein Stern in rotem Feld |
изжёлта-красный | gelblichrot (ВВладимир) |
иссиня-красный | blaurot |
иссиня-красный | blaurotlich |
комната, отделанная красным деревом | Mahagonizimmer |
конго красный | Kongorot (субстантивный азокраситель) |
коричневато-красный | braunrot |
коршун красный | Gabelschwanz (Milvus milvus) |
коршун красный | Königsmilan (Milvus mitvus) |
коршун красный | Königsweih (Milvus mitvus) |
коршун красный | Hühnergeier (Milvus milvus) |
коршун красный | Gabelgeier (Milvus milvus) |
коршун красный | Gabelweihe (Milvus milvus) |
коршун красный | Königsweihe (Milvus mitvus) |
коршун красный | Rüttelweih (Milvus milvus) |
коршун красный | Rötelweih (Milvus milvus) |
коршун красный | Königsmilan (Milvus milvus L.) |
красная благородная шпинель | Ballasrubin (драгоценный камень) |
красная благородная шпинель | Balais (драгоценный камень) |
красная благородная шпинель | Ballas (драгоценный камень) |
красная горка | der Weiße Sonntag |
красная ель | Rottanne (Picea Vulgaris) |
красная звезда | Rotstern |
красная капуста | Blaukraut |
красная ковровая дорожка | roter Teppich (KorolevOleg) |
красная копытная дичь | Rotwild |
красная латунь | Rotguss |
красная линия | Flüchtlinie (линия границы между земельным участком и открытыми для общественного пользования площадями) |
красная лиса | Rotfuchs |
красная лисица | Brandfuchs |
красная масть | Rot |
красная площадь | Rote Platz (olesya85) |
красная рыба | Lachs (askandy) |
красная строка | neue Zeile |
красная строка | Anfangszeile |
красная утка | Fuchsgans |
красная кардинальская шапка | der röte Hut |
Красная Шапочка | Rotkäppchen (в сказке) |
красно-бурый | rostfarbig |
красно-бурый | rotbraun |
красно-бурый | rostfarben |
красно-зелёная коалиция | rot-grüne Koalition |
красно-зелёный | rot-grün |
красно-пегий | rotbunt |
красно-пегий | rotfleckig (о животных) |
красно-пёстрый | rotbunt (о крупном рогатом скоте) |
красно-серая полёвка | Evotomys rufocanus Sund. |
красного каления | glührot |
красное вино | Rotwein |
красное дерево | Mahagoni (древесина) |
красное дерево | Rotholl |
красное дерево | echter Mahagonibaum |
красное дерево | Brasilholz |
красное дерево | Amarantholz |
красное дерево | Acajouholz |
красное знамя | die röte Fahne |
красное знамя | die röte |
Красное знамя | das Rote Banner |
красное и чёрное | Rot und Schwarz (азартная игра) |
красное каление | Rotglut (о металле) |
красное каление | Rothitze (о металле) |
Красное море | das Rote Meer (Arky) |
Красное море | Rotes Meer (Arky) |
красное родимое пятно | Feuermal |
красное словцо | Bonmot |
красное яблоко | Blutapfel |
Красной нитью проходить | Sich wie ein roter Faden ziehen (durch etwas) |
красные водоросли | Rotalgen (Rhoäophyceae) |
красные водоросли | Blütentange (Rhodophyceae) |
красные водоросли | Rhodophyzeen (Rhoäophyceae) |
красные губы | rote Lippen |
красные щеки | rote Backen |
красные щеки | rote Wangen |
красный алмаз | roter Diamant |
Красный бассейн | Becken von Sitschuan (равнина в Китае) |
красный волк | Rotwolf (Cyon alpinus Pall.) |
красный как кровь | sattrot |
красный как рак | rot wie ein Puter |
красный как рак | brandrot |
красный как рак | krebsrot |
красный как рубин | rubinrot |
красный как хна | hennarot |
красный карандаш | Rotstift |
Красный Крест | das Rote Kreuz (организация) |
красный крест на белом поле | ein rotes Kreuz im weißen Feld |
красный мелок | Rötel |
красный от смущения | rot vor Verlegenheit (Jev_S) |
красный от стыда | schamrot |
красный оттенок | Rotstich (напр., цветной фотографии) |
красный стручковый перец | Paprika |
красный перец | Taschenpfeffer (плод) |
красный перец | Capsicum annuum L. Piper hispanicum (Solanaceae) |
красный петух | Feuer (volkstümlich-poetisch Crystal Fall) |
Красный придорожный слизень, Лесной слизень, Испанская лесная улитка | Große Wegschnecke (120340) |
красный с желтоватым оттенком | gelblichrot (ВВладимир) |
красный свет | Rot (светофора) |
красный флаг | die röte Fahne |
красный цвет | Röte |
красный цвет | Rote |
красный цвет | Rot |
красный шрам | eine rote Narbe |
кроваво-красный | blutig |
кроваво-красный | blutigrot |
кроваво-красный | blutrot |
листва становится красной | das Laub färbt sich rot (окрашивается в красный цвет Franka_LV) |
любитель красного вина | Rotweinsüffel (anoctopus) |
мебель из красного дерева | Mahagonimöbel |
медно-красный | kupferrot |
Международный комитет Красного Креста | Internationales Rotes-Kreuz-Komitee |
Международный комитет Красного Креста | Internationales Komitee des Roten Kreuzes |
Молодёжный Красный крест | Jugendrotkreuz (Паша86) |
молотый красный перец | Paprikapulver |
мужчина в красном | Röte |
мягкий красный цвет | ein sanftes Rot |
мясо-красный горец | Polygonum carnum |
на Красной планете | auf dem Roten Planeten |
на Красном море | am Roten Meer |
на красный свет | bei Rot Ampel |
на красный свет | bei roter Ampel |
на красный свет | bei Rot (ivvi) |
на красный сигнал светофора | bei roter Ampel |
на красный сигнал светофора | bei Rot Ampel |
На светофоре горит красный свет | die Ampel steht auf Rot |
На светофоре горит красный свет | die Ampel zeigt Rot |
На светофоре горит красный свет | die Ampel ist Rot |
нагревать до красного каления | durchglühen |
нагретый до красного каления | rotwarm (о металле) |
насыщенный красный цвет | ein tiefes Rot |
насыщенный красный цвет | ein intensives Rot |
начинать с красной строки | einen Absatz machen |
Немецкий Красный Крест | Deutsche Rotes Kreuz |
Немецкое общество Красного Креста | Deutsches Rotes Kreuz |
облучение красным светом | Rotlichtbestrahlung |
огненно-красный | glutrot |
огненно-красный | feuerrot |
один из видов Red Virginia, вирджинский табак, листья которого, в результате специфической переработки, приобрели красно-коричневый оттенок, напоминающий цвет красного дерева, обычно с африканских плантаций | Mahagony (anoctopus1) |
окрасить что-либо в красный цвет | etwas rot anstreichen |
он весь был красный как рак | er stand da wie mit Blut übergossen |
он отказался от выигрыша в пользу Красного Креста | er hat zugunsten des Röten Kreuzes auf den Gewinn verzichtet |
он стал красный как | er wurde rot wie ein Puter |
он стал красный как рак | er wurde rot wie ein Puter |
она плакала, и теперь её лицо было красным и опухшим | sie hat geweint, und jetzt sah ihr Gesicht rot und aufgedunsen aus |
оранжево-красный | kressrot |
орден Красного Знамени | Rotbannerorden (СССР) |
орден Красной звезды | Orden des Roten Sterns (AndrewDeutsch) |
Орден Трудового Красного Знамени | Träger des Rotbannerordens der Arbeit (dolmetscherr) |
Орден Трудового Красного Знамени | Arbeitsrotbannerorden (Андрей Клименко) |
Орден Трудового Красного Знамени | Orden des Roten Banners der Arbeit (lora_p_b) |
Ордена Трудового Красного Знамени | des Ordens des Roten Banners der Arbeit (награда СССР за большие трудовые заслуги перед государством и обществом в области производства, науки, культуры, литературы, искусства, народного образования, здравоохранения, в государственной, общественной и других сферах трудовой деятельности Tiny Tony) |
останавливаться при красном свете светофора | bei roter Ampel stehen bleiben |
останавливаться при красном свете светофора | bei Rot Ampel stehen bleiben |
остановиться на красный свет светофора | an einer roten Ampel anhalten (Jev_S) |
остановиться при красном свете светофора | bei roter Ampel stehen bleiben |
остановиться при красном свете светофора | bei Rot Ampel stehen bleiben |
отметить красным | rot anstreichen (карандашом) |
отметить назначенный день в календаре красным карандашом | den festgesetzten Tag im Kalender rot anstreichen |
отмечать что-либо красным карандашом | etwas rot anmerken |
отчеркнуть красным карандашом, краской | rot anstreichen |
отчеркнуть красными чернилами | rot anstreichen |
отчёркивать что-либо красным карандашом | etwas rot anmerken |
охота на красную дичь | Hochjagd |
охота на красную дичь | die hohe Jagd |
пересечение перекрёстка транспортным средством на красный свет влечёт за собой наказание | das Überfahrung der Kreuzung bei Rot ist strafbar |
переходить улицу на красный свет | bei Rot über die Ampel gehen (Andrey Truhachev) |
переходить улицу на красный свет | bei Rot über die Straße gehen (Гевар) |
переходить улицу при красном свете светофора | bei roter Ampel über die Straße gehen |
переходить улицу при красном свете светофора | bei roter Ampel die Straße überqueren |
переходить улицу при красном свете светофора | bei Rot Ampel über die Straße gehen |
переходить улицу при красном свете светофора | bei Rot Ampel die Straße überqueren |
по красному свету | bei roter Ampel |
по красному свету | bei Rot Ampel |
по красному сигналу светофора | bei roter Ampel |
по красному сигналу светофора | bei Rot Ampel |
подчеркнуть что-либо красным | etwas rot anstreichen |
подчёркивать важное место в книге красным карандашом | eine wichtige Stelle mit Rotstift unterstreichen |
подчёркивать что-либо красным карандашом | etwas rot anmerken |
покрасить что-либо в красный цвет | etwas rot anstreichen |
пометить что-либо красным | etwas rot anstreichen |
появление на красной ковровой дорожке | Auftritt auf dem roten Teppich (meggi) |
при красном свете | bei roter Ampel |
при красном свете | bei Rotbeleuchtung |
при красном свете | bei Rot (светофора) |
при красном свете | bei Rot Ampel |
при красном свете весь транспорт останавливается | beim roten Licht bleiben alle Fahrzeuge stehen |
приглушённый красный цвет | ein sanftes Rot |
проехать на красный | bei Rot über eine Ampel fahren (Ин.яз) |
проехать на красный | eine rote Ampel überfahren (Ин.яз) |
проход по красной ковровой дорожке | Gang über den roten Teppich (meggi) |
проходить красной нитью | sich wie ein roter Faden hindurchziehen |
пустить кому-либо красного петуха | jemandem den röten Hahn aufs Dach setzen (поджечь дом) |
пустить кому-либо красного петуха | jemandem das Haus über dem Kopf anstecken |
Рабоче-Крестьянская Красная Армия | Rote Arbeiter- und Bauernarmee (eizra) |
район красных фонарей | Rotlichtviertel (Wintt) |
район красных фонарей | Rotlichtbezirk (siarhei.matyrka) |
Решёточник красный | Roter Gitterling Clathrus ruber (120340) |
рубиново-красный | rubinrot |
с красной каймой | rot gerändert |
с красной строки | mit Absatz |
с красным оттенком | rotstichig (напр., о цветной фотографии) |
самец красного оленя | Gabelhirsch |
самец красного оленя | Gabler |
самец красного оленя | Gabeier |
светиться красным огнем | nachglühen |
светло-красное каление | Hellrotglut |
светло-красный | hellrot |
светло-красный | blassrot |
Сегодня красный здоровый, завтра мёртвый | Heute rot, morgen tot |
медицинская сестра Красного Креста | Rotkreuzschwester |
смородина красная | rote Johannisbeere (Ribes rubrum L.) |
специальные службы Немецкого Красного Креста | Spezialdienste des Deutschen Röten Kreuzes |
стол из красного дерева | Mahagonitisch |
стоять при красном свете светофора | bei roter Ampel stehen bleiben |
стоять при красном свете светофора | bei Rot Ampel stehen bleiben |
стручок красного перца | Paprikaschote |
темно-красный | tiefrot (kseniiia) |
ты должен этот день отметить красным в календаре | du musst diesen Tag im Kalender rot anmerken |
тёмно-красное вино для подкрашивания светлых вин | Deckwein |
тёмно-красное каление | Dunkelrotglut |
тёмно-красный | nelkenfarben |
тёмно-красный | sattrot |
тёмно-красный | kirschrot |
тёмно-красный | karmesinrot |
тёмно-красный цвет | ein tiefes Rot |
фиолетово-красный | kardinalrot (цвет) |
флаг Красного Креста | die Flagge des Roten Kreuzes |
флаг Красного Креста | die Fahne des Roten Kreuzes |
"Фракция Красной Армии" | Rote-Armee-Fraktion (анархистская группировка в ФРГ) |
хромовый красный | Chromrot (краситель) |
цвет красного дерева | Mahagonifarbe |
цвета красного дерева | mahagonibraun |
цвета красной киновари | zinnoberrot |
Члены Союза красных фронтовиков | Rotfrontkämpfer (Helga451) |
чёрно-красно-золотой | schwarzrotgold (цвета государственного флага Веймарской республики, ГДР и ФРГ) |
чёрно-красно-золотой | schwarzrotgolden (цвета государственного флага Веймарской республики, ГДР и ФРГ) |
чёрно-красно-золотой | schwarzrotgolden (традиционные цвета демократических сил Германии, государственного флага Веймарской республики, ГДР, ФРГ) |
чёрно-красно-золотой флаг | Schwarzrotgold (государственный флаг Веймарской республики, ГДР и ФРГ) |
чёрно-красно-золотой флаг | Schwarz-Rot-Gold (государственный флаг Веймарской республики, ГДР и ФРГ) |
чёрно-красно-золотой флаг | schwarzrotgolden (государственный флаг Веймарской республики, ГДР и ФРГ) |
это лиловый цвет с красным оттенком | das Lila sticht ins Rote |
это пятно от красного вина | der Fleck rührt von Rotwein her |
яркий красный цвет | ein grelles Rot |
яркий красный цвет | ein intensives Rot |
ярко-красная краска | Scharlach |
ярко-красное каление | Knallrotglut |
ярко-красный | karminrot |
ярко-красный | scharlachrot |
ярко-красный | grellrot |
ярко-красный | lohrot |
ярко-красный | scharlachen |
ярко-красный | hochrot |
ярко-красный | karminfarben |
ярко-красный | hellrot |
ярко-красный цвет | brennendes Rot |
ярко-красный цвет | ein brennendes Rot |
ярко-красный цвет | Scharlach |
ярко-красный шерстяной материал | Ponceau |