DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing красных | all forms | exact matches only
RussianEnglish
абстрактная картина из красных и жёлтых геометрических фигурa geometric abstract in red and yellow
ализариновый красныйalizarin crimson (о цвете Alex Lilo)
амарантово-красныйamaranth-red
американская красная белкаred squirrel (Tamia sciurus hudsonicus)
Американский Красный КрестARX
Американский Красный КрестAmerican Red Cross
Американский Красный КрестARC
Американский Красный КрестAmerican National Red Cross
английская краснаяcardinal red
английская краснаяcardinal (red; красно-коричневая краска, красная охра)
Английское общество Красного КрестаBRCS
багрово-красныйpurple-red
багряно-красныйcramoisie
бант из красной лентыa bowknot of red ribbon
Белорусское Общество Красного КрестаBelarus Red Cross Society (redcross.by OstrichReal1979)
бледно-красныйfallow
бледный красно-фиолетовыйplaevioletred (Yanick)
бокальчатая ржавчина смородины чёрной, красной и белойcluster cup of currant (фтп.; возбудитель – Puccinia ribesiicaricis)
болезнь красных лапred leg disease (болезнь земноводных lister)
большая красная рукаmutton hand
большая красная рукаmutton fist
большая красная рукаmutton-fist
большая красная штора была подвязана золочёным шнуромthe big red curtain was caught up with a golden rope
Британское общество Красного КрестаBritish Red Cross Society
буровато-красныйbrownish red (Teofrast)
в гостинице "Красный лев"at the sign of the Red Lion
Видеокамера, фиксирующая проезд на красный сигнал светофораRed light camera (Tatiana Okunskaya)
винно-красныйwine-red
вишнёво-красныйred-burning
водители, проезжающие перекрёсток на красный сигнал светофораred light runners
воздушная тревога "красная"red alert
выделенный в красную строкуrubric
выделенный краснымrubricked
выделенный краснымrubricated
выделить красным цветомrubricate
выделять в красную строкуrubricate
выделять краснымrubricate
выделять красным цветомrubricate
выделять красным цветомminiate
выделяться на красномstand out against the red (against a dark background, against the sky, etc., фоне, и т.д.)
выкрашенный краснымrubricate
гарнитур красного дереваmahogany suite
глаза, красные от бессонницы и слёзeyes red with waking and weeping
глаза, красные от бессонных ночей и слёзeyes red with waking and weeping
говорить красноtalk large
говорить красноtalk big
губы красные, как вишниripe lips
густой желтовато-красный цветfirefly
густой красный цветoxblood
Движение Красного Креста и Красного ПолумесяцаRC/RC (Red Cross and Red Crescent Movement Дюнан)
делать краснымrud
делать краснымredden
деньги пойдут в пользу Красного Крестаthe money will go to the Red Cross (to the injured party, to the cause, to peace movement, etc., и т.д.)
для красного словцаit's just a manner of speaking (as in: это я так, для красного словца m_rakova)
для красного словцаfor effect
дождевой червь красного цветаbloodworm
дом из калифорнийского красного дереваredwood ("redwood" Ana_net)
дом из красного кирпичаred brick building (Taras)
дом из красного кирпичаred brick house (Taras)
дом красной линииstreet-view building (где "красная" линия = ближайшая к дороге., вторая линия и следующие – во дворах ...)
дом с красной крышейa house with a red roof
дома с отделкой из красного камняhouses with red stone trim
дороги обозначены краснымthe roads are shown in red
доска, фанерованная красным деревомmahogany veneer (denghu)
древесина красных тропических породrosewood
духи с запахом красного жасминаfrangipane
духи с запахом красного жасминаfrangipani
его лицо было всё в красных пятнахhis face was patched and mottled
его лицо покрылось красными и багровыми пятнамиhis face had broken out in a rash of red and purple blotches
его лицо пошло красными и багровыми пятнамиhis face had broken out in a rash of red and purple blotches
его цвет тёмно-красный, переходящий в багровыйits colour is dark red, verging into purple
ехать на красный свет светофораrun the red light (Dominator_Salvator)
желтовато-красная охраocher red (цвет)
желтовато-красныйopera pink
желтовато-красныйrutilous
желтовато-красныйyellow-red
желтовато-красныйrutilant
желтовато-красный цветPompeii
желтовато-красный цветburnt orange
желтовато-красный цветcarnelian red
желтовато-красный цветrose taupe
желтовато-красный цветburnt rose
желтовато-красный цветflamingo
жертвовать средства в пользу Красного Крестаgive to the Red Cross (to charity, to the poor, for the relief of the victims of the flood, etc., и т.д.)
жёлтовато-красныйyellowish red (ВВладимир)
за мной водилось много чего, но арестовали меня за то, что я переходил улицу на красный светof all the things I've done, I got busted for jaywalking (freekycleen)
занесенные в Красную книгу виды животных, находящиеся на грани исчезновенияlisted
звезда-красный гигантred giant star
здание из красного кирпичаred brick building (Taras)
зеленовато-красныйgreenish-red
зелёная карета с красными полоскамиa green carriage picked out with red
из красного дереваmahogany
из красной глиныred body (proz.com ABelonogov)
имеющий красную шеюred necked
имеющий красную шеюred-necked
индийское красное деревоtoon
испанский красный перецSpanish paprika
исчезающие и редкие виды флоры и фауны, занесенные в Красную книгуlisted
кадмий желтовато-красныйcadmium purple
как красная тряпка для быкаlike a red rag to a bull (Anglophile)
карминно-красныйcarmine-red
кентрантус красныйred valerian (Centranthus fiber)
кентрантус красныйJupiter's-beard centranthus (Centranthus ruber)
киноварно-красныйcinnabarine
киноварно-красныйvermilion-red
киноварно-красныйcinnabaric
книга в красной обложкеbook with a red cover
комната, заставленная мебелью из красного дерева с гнутыми ножкамиa room full of tortured mahogany
комод под красное деревоan imitation mahogany sideboard
конго красныйCongo Red (конгорот; динатриевая соль 4,4'-бис(1-амино-4-сульфо-2-нафтилазо)бифенила)
консервная банка с сухим молоком, поставлявшаяся Красным Крестом во время Второй Мировой Войны военнопленным в лагеряklim can (klim tin; образовано от слова "milk" наоборот anjou)
корабль, груженный красным деревомa ship ballasted in mahogany
коричневато-красныйmahogany (о цвете)
коричневато-красный цветmahogany
Королевский красный крестRoyal Red Cross (орден, которым награждаются медсестры)
красить красной охройreddle
красить красной охройraddle
красить красной охройruddle
Красная книга почв Российской ФедерацииRed Book of Soils of the Russian Federation (ABelonogov)
Красная книга Российской ФедерацииRed Book of the Russian Federation (ABelonogov)
Красная книга Российской ФедерацииRed Book of Endangered Species of the Russian Federation (ABelonogov)
Красная ПресняRed Street (Машуня Соколова)
Красная ПресняKrasnaya Presnya (district in Moscow)
красновато-коричневый или красно-бурыйsorrel
красновато-коричневый или красно-бурый цветsorrel
красные бригадыRed Brigades (террористическая организация в Италии)
красные дьяволыred devils (прозвище солдат парашютно-десантного полка, Великобритания)
красные пятна на лице новорождённых детейred gum
красные пятна на лице у новорождённыхred-gum
красные пятна на носуrum-bud (от пьянства)
Красные чулкиRedstockings (из культуры хиппи: Редстокингз (Redstockings, дословно – Красные чулки) – Радикальная феминистская группа, опубликовавшая "Манифест стервы". Они отделились от Национальной женской организации Taras)
красный выигралthe red wins
красный день календаряhighlight in the calendar (vertepa)
"красный" дипломhonours diploma
"красный" дипломhonors diploma
красный острый перецchilli
Красный ПолумесяцRed Crescent (организация типа Красного Креста в странах ислама)
Красный ПолумесяцRed Crescent
"Красный штандарт"Red Ensign (название флага, представляющего собой красное полотнище с британским "Юнион Джеком" в левом верхнем углу (крыже) cyberleninka.ru dimock)
кричащее сочетание розового и красного цвета "вырви глаз"prouge (andreon)
крюшон из красного винаclaret-cup
крюшон из красного винаbadminton
крюшон из красного винаclaret cup
Лига обществ Красного КрестаLeague of Red Cross Society
лиловато-красный цветraisin
линия отступа от красных линийbuilding line (линии отступа от красных линий в целях определения места допустимого размещения зданий, строений, сооружений. ГК РФ Alexander Demidov)
лук красный репчатыйred onion (Михелёв)
медно-красныйcopper coloured
медно-красныйcopper-colored
медно-красныйcopper-red
медно-красныйbronze-coloured (о цвете)
медно-красныйhorseflesh
медно-красныйcoppery
медно-красныйcopper (о цвете)
медно-красныйbronze-colored
медно-красныйcopper-coloured
медно-красный цветcopper
между оранжевым и красно-бурымbetween orange and russet
между розовым и краснымbetween pink and red
Международный журнал Красного КрестаInternational Review of the Red Cross (vladibuddy)
международный "Красный Бюллетень""Red Bulletin " (ордер на арест через Интерпол)
молотый красный перецchile powder
молотый красный перецchilly powder
молотый красный перецchilli powder
молотый красный перецchili powder
Море красно по утру, моряку не по нутру. Море красно к вечеру, моряку бояться нечего.Red sky at night, sailor's delight. Red sky in morning, sailor's warning (andrei izurov)
Мороз Красный Носjabber Frost
Мороз Красный носJack Frost
мрамор с красными прожилкамиmarble streaked with red
мы закутались в красные одеялаwe cocooned ourselves in red blankets
мясо в остром соусе с красным перцемchili
мясо в остром соусе с красным перцем и фасольюchile (мексиканское блюдо)
мясо в остром соусе с красным перцем и фасольюchili (мексиканское блюдо)
мясо в остром соусе с красным перцем и фасольюchili con carne (мексиканское блюдо)
мясо в остром соусе с красным перцем и фасольюchilli con carne (мексиканское блюдо)
мясо в остром соусе с красным перцем и фасольюchile con carne (мексиканское блюдо)
мясо-красныйflesh-colored
мясо-красныйcarneous
мясо-красныйflesh-coloured
на вершине горы лежал красный отсвет утренней зариthe summit of the mountain was tinged with the red light of morning
на его щеках выступили два красных пятнаhis cheeks showed two red patches
на красный светat a red traffic light (The police pulled him over for failing to stop at a red traffic light cambridge.org Shabe)
на красный светagainst a red light (A right turn can be made against a red light ONLY after you stop and yield to pedestrians and vehicles in your path. DO NOT turn if there is a sign posted for NO TURN ON RED driversed.com Shabe)
на красный светagainst the traffic lights (wlema)
на ней было красное платьеshe had a red dress on
на нём был ярко-красный галстукhe wore a staring red tie
нагретый до красного каленияred hot
нагретый до красного каленияred-hot
напиток из красного винаsangria (с фруктами и пряностями)
насыщенно красно-оранжевого цветаbittersweet (Phyloneer)
насыщенно красно-оранжевыйbittersweet (о цвете Phyloneer)
насыщенный оттенок красногоlust (Анна Ф)
обведите на этой карте Москву красным карандашомoutline Moscow on this map with a red pencil
обладающий повышенной чувствительностью к красному концу спектраphoterythrous
облачённый в красное одеяние кардиналаrobed in the scarlet of a cardinal
обнаруживать красное смещениеred shift
Общество Красного Креста ИндонезииPMI (Palang Merah Indonesia Дюнан)
Общество Красного Креста УгандыURCS (Uganda Red Cross Society Дюнан)
объявить красный сигнал тревогиput on red-alert (Olga Fomicheva)
огненно-красныйflame-red
огненно-красныйflame-colored
огненно-красныйflame-coloured
огненно-красныйred as fire (Anglophile)
огненно-красныйas red as fire (Anglophile)
огненно-красныйred as flame (Anglophile)
огненно-красныйfiery-red
огненно-красныйbright-red
огненно-красныйfiery
огненно-красный цветокflamboyant
окрасить что-либо в красный цветsomething dye red
окрасить в тёмно-красный цветpurpura
окрасить в тёмно-красный цветpurple
окрасить в ярко-красный цветruby
окраситься в красный цветbe stained red (On December 30, 1947 east of Cape Hatteras the steamer Santa Clara collided with a sea monster and the sea was stained red. -- окрасилось в красный цвет (Janet & Colin Bord, "Unexplained Mysteries of The 20th Century") ART Vancouver)
окрашивать в красный цветrubify
оливка, начинённая сладким красным перцемpimola
он был красный как рак и кипел от злостиhis face was red and he was seething with anger
он вскочил в проходящий мимо красный автобусhe hopped on a red bus
он делал пожертвования в пользу церкви, Красного Креста и Молодёжной Христианской Организацииhe contributed to the church, the Red Cross, and the Y
он делал ставку на победу Красного Рома и на место, которое он займётhe backed Red Rum each way
он лежал на веранде и наблюдал, как зимнее солнце скользит по натянутым занавескам, меняя их коричневатый оттенок хаки на розовато-красныйhe lay on the sleeping-porch and watched the winter sun slide along the taut curtains, turning their ruddy khaki to pale blood red
он лежал на веранде и наблюдал, как зимнее солнце скользит по натянутым занавескам, превращая их цвет из красноватого оттенка хаки в тусклый кроваво-красный.he lay on the sleeping-porch and watched the winter sun slide along the taut curtains, turning their ruddy khaki to pale blood red. (Franka_LV)
он подарил ей букет красных розhe presented her with a bunch of roses
он полюбил красное виноhe took a liking to red wine
она была одета в красноеshe was dressed in red
оранжево-красный цветpoppy red
оранжево-красный цветpoppy-red
оранжево-красный цветChinese red
основной красный Маджентаhollyhock paint
особый род красных яблокgolding
остановиться на красный светstop for a red light
от волнения он краснее пятнамиexcitement brings him out in a nervous rash spots
отливать краснымbe shot with red
отмечать или выделять красным цветомrubricate
отмечать чем-л. краснымrubricate
отмечать красным карандашомmark with a red pencil
отмечать красным цветомrubricate
отмечать красными буквамиrubricate
отмеченный краснымrubricked
отмеченный краснымrubricated
отмеченный красным цветомrubricate
отмеченный красными буквами в календареred letter
отмеченный красными буквами или цифрами в календареred-letter
отпечатанный красными буквамиred-letter
Отставить красную тревогу!Stand down red alert! (Taras)
оттенок красного цветаdahlia
оттенок тёмно-красного цветаMalaga
охота за красным зверем на чужих земляхdeer stealing
охота за "красными"red-baiting
охота за краснымиred baiting
охотиться за краснымиred bait
охотиться за "красными"red-bait
охотник за красным зверемdeer stalker
охотящийся за красным зверем на чужих земляхdeer stealer
очень острый перец чили красный или жёлтыйScotch bonnet (Islet)
паприка из испанского красного перцаSpanish paprika (специя)
пасхальное красное яйцоeaster egg
перебегать на красныйjaywalk
передать деньги Красному Крестуgive money to the Red Cross (all his books to the library, his collection to the college, etc., и т.д.)
перейти при красном сигналеdrive against the lights
перейти при красном сигналеcross against the lights
перемещаться по поверхности красной планетыroll over the surface of the red planet (bigmaxus)
переходить при красном сигналеdrive against the lights
переходить при красном сигналеcross against the lights
перец красныйcapsicum (Capsicum annuum)
перец красный или испанскийcapsicum (Capsicum annuum)
печатать красными буквамиrubricate
писать или печатать красными буквамиrubricate
писать красным цветомminiate
писать красными буквамиrubricate
писать с красной строкиstart a new paragraph
плохая погода не может быть вечно, выйдет и красно солнышкоstormy weather cannot stay all the time, the red sun will come out, too
плохая погода не может быть вечно, выйдет и красно солнышкоcloudy mornings turn to clear afternoon
плохая погода не может быть вечно, выйдет и красно солнышкоstormy weather can't stay all the time, the red sun'll come out, too
плохая погода не может быть вечно, выйдет и красно солнышкоafter a storm comes fair weather, after sorrow comes joy
плохая погода не может быть вечно, выйдет и красно солнышкоafter a storm comes a calm
повязка красного крестаGeneva brassard (Yerkwantai)
подосиновик красныйred-capped scaber stalk (slitely_mad)
пожертвования в пользу Красного Креста натуройdonations to the Red Cross in kind (продовольствием, медикаментами и т. п.)
пожертвовать деньги Красному Крестуgive money to the Red Cross (all his books to the library, his collection to the college, etc., и т.д.)
покрасить в красный цветredden
поляна красных маковmeadow of red poppies
попасть под красную шапкуbecome a soldier
портьеры на фоне красного ковра выглядят блёклоthat scarlet carpet kills your curtains
портьеры на фоне красного ковра теряют свой видthat scarlet carpet kills your curtains
послание Красного КрестаRed Cross message (Международное гуманитарное право Джозеф)
послание Красного КрестаRed Cross messag (Международное гуманитарное право Джозеф)
последние красные уголькиember (тлеющие в золе)
последние тлеющие красные уголькиembers
правый поворот на красный светright turn on red (дорожное движение)
придавать красный оттенокruddy
продавец красной охрыraddleman (george serebryakov)
продавец красной охрыruddleman (wiktionary.org george serebryakov)
продавец красной охрыreddleman (george serebryakov)
проезжать на красный светrun a red light (thefreedictionary.com Ospillow)
пронзительно-красныйglaring red
проскакивать на красныйrun red lights (DC)
проскакивать на красныйrun lights (DC)
проскакивать светофор, когда должен загореться или уже загорелся красный светcrash
проходить красной нитьюbe the keynote
проходить красной нитьюthread
проходить красной нитьюbe woven through (Woven through all aspects of their performance is the imperative to adhere to the highest standards of integrity. 4uzhoj)
проходить красной нитьюrun through
проходить красной нитьюpermeate (something/through something – через что-либо raf)
проходить красной нитьюstand out
проходить красной нитьюbe the keynote
проходить красной нитьюpervade (через ч.л.; something raf)
пурпурно-красныйpurple red
пурпурно-красныйpurple-red
пурпурно-красный цветsolferino red
пурпурно-красный цветsolferino
пурпурно-красный цветclaret
пурпурно-красный цветpurple red
пурпурно-красный цветpurple-red
пурпурный или тёмно-красныйTyrian (о цвете)
пустить красного петухаstart a fire
ради красного словцаfor the sake of a witty remark (Anglophile)
район красных фонарейred light district (bbc.co.uk Tanya Gesse)
распухший красный носbottle-head
распухший красный носbottle head
распухший красный носbottle nose
расстелить красную дорожкуget a VIP treatment (перед тем, кто "gets"; спасибо Н. А. Рулёвой 4uzhoj)
реакционер, преследующий "красных"Red-baiter
редбон-кунхаунд, красный кунхаунд, красная енотовая гончаяRedbone Coonhound (Охотничья порода собак, с которыми ходят на енота, лису, медведя, пуму. Выведена в Джорджии, США в результате скрещивания местных американских гончих с английским фоксхаундом. Главный персонаж детского романа "Там, где растет красный папоротник" Уилсона Роулза. kadzeno)
режущие глаз оттенки красного цветаvehement reds
рисунок в красную и белую клеткуa pattern of red and white squares
род красного винаtent
род красного паукаtaint
розово-красныйrose-red
розовый цвет не сочетается с краснымpink does not harmonise with red
розовый цвет не сочетается с краснымpink does not harmonize with red
Российское Общество Красного КрестаRussian Red Cross Society (РОКК Степанова Наталья)
Ростовский Ордена Трудового Красного Знамени Государственный УниверситетROSTOV STATE UNIVERSITY OF THE ORDER OF THE RED BANNER OF LABOR (anyname1)
рудокоп, добывающий красный мелruddle man
рыжевато-красныйdeer coloured
рыжевато-красныйdeer-coloured
с красным оттенкомwith a red tint
с красным оттенкомwith a tincture of red
с красным оттенкомwith a tinct of red
с красным оттенкомred of tint
с красными прожилкамиflorid
с красными прожилками или пятнамиflorid
с красными пятнамиflorid
с красными ягодамиred-berried
с круглым красным лицомpippin-faced
с круглым красным лицомpippin faced
с прожилками красного цветаveined with red
с языком ярко-красного цветаlangued gules
светить красным светомshine redly
светиться краснымshine redly
светло-красныйcerise
светло-красныйencarnadine
светло-красныйincarnadine
светло-красный краситель с желтоватым оттенкомlight-red burnt ochre
сделанный из красного дереваmahogany
сделанный из красного кирпичаredbrick
сделать краснымruddy
сделаться краснымruddy
сигнально-красныйfire red (YGA)
синдром "красного" человекаred man syndrome (peregrin)
сине-красныйblue-red
синевато-красныйbluish-red
синевато-красный цветvin rose
скажите, пожалуйста, как мне попасть на Красную площадьcan you tell me how to get to Red Square? (where to find the book, when to stop, etc., и т.д.)
скажите, пожалуйста, как мне проехать на Красную площадьcan you tell me how to get to Red Square? (where to find the book, when to stop, etc., и т.д.)
скажите, пожалуйста, как мне пройти на Красную площадьcan you tell me how to get to Red Square? (where to find the book, when to stop, etc., и т.д.)
слабое красное испанское виноtent wine
слабое красное испанское виноtent
слегка окрашенный в красный цветred-tinged (juribt)
след красного зверяslot
слишком красныйoverflushed
словно красная тряпка для быкаlike blood in the water (ГАС)
по мнению словаря Collins слово используется для описания мужчин средних лет с красными лицами и реакционными взглядами, сторонников Brexitgammon (DrOffa)
Солнце красно поутру – моряку не по нутру. Солнце красно к вечеру – моряку бояться нечего.Red sky at night, sailor's delight. Red sky in morning, sailor's warning (andrei izurov)
сочетается ли красный цвет с зелёным?does red go with green?
"сплошь красный"all red
сравнивать / путать красное с солёнымapples and oranges
становиться краснымredden
становящийся краснымrubescent
становящийся красным, красноватымrubescent
страны, входящие в красную зонуred list countries (по причине пандемии COVID-19 sankozh)
стручковый красный перецpimento
судановый красныйsudan red (краситель, прим. в пищевой промышленности, татуировках и др. Mali_CN)
суриково-красныйcinnabar-red
сыпь с мелкими красными точкамиpunctated rash
сыпь с мелкими красными точкамиpunctate rash
такой красный цвет, от которого болят глазаsuch a scarlet as makes the eyes ache
Ташкентский ордена Тр. Красного Знамени госуниверситет имени В.И. Ленинаthe V.I. Lenin Tashkent Order of Red Banner of Labor State University (anyname1)
телевизионная камера смотрит на вас своим красным глазомTV camera looks at you redly
ткань, выкрашенная красной краскойgrain colour
ткань, выкрашенная красной краскойgrain-colour
толчёная кукуруза с мясом и красным перцемtamal (мексиканское блюдо)
торичник красныйred sandspurry (полевой; Spergularia rubra (лат.) flammelly)
тускло-красный цветdull red
тёмно-красная краскаcrimson
тёмно-красная охраalmagra
тёмно-красная съедобная водоросльdulse
тёмно-красного цветаgarnet coloured
тёмно-красного цветаliver colour
тёмно-красного цветаliver coloured
тёмно-красного цветаgarnet-coloured
тёмно-красного цветаfull-bodied (вино)
тёмно-красное яблоко для варкиbiffin
тёмно-красное яблоко для печенияbiffin
тёмно-красное яблоко для печения или варкиbiffin
тёмно-красныйwine-dark
тёмно-красныйdarkred (Yanick)
тёмно-красныйwine coloured
тёмно-красныйdamson-coloured
тёмно-красныйdark-brown
тёмно-красныйdeep-brown
тёмно-красныйBurnt red (Morning93)
тёмно-красныйmaroon
тёмно-красныйrich-brown
тёмно-красныйwine dark
тёмно-красныйwine-coloured
тёмно-красныйcrimson
тёмно-красныйmulberry
тёмно-красныйoxblood
тёмно-красныйsombre-brown
тёмно-красныйgarnet-coloured
тёмно-красный, багровый цветsang-de-boeuf
тёмно-красный цветcherry
тёмно-красный цветclaret
тёмно-красный цветmulberry
тёмно-красный цветclaret red
тёмно-красный цветsang de boeuf
тёмно-красный цветcherry-coloured
тёмно-красный цветoxblood
тёмно-красный цветcrimson
тёмно-красный цветmaroon
тёмно-красный цветgarnet
тёмно-красный цветmurrey
тёмно-красный цветwine
тёмно-красный цветa deep red
тёмно-красный цветa dark red
тёмно-красный цвет прекрасно контрастировал с чёрнымthe deep red colour contrasted beautifully with the black
тёмный красно-золотойdarkgoldenrod (Yanick)
у тебя что-то красноеyou got red on you (Viola4482)
улица Красных фонарейRed-light district (Амстердам punk)
умеренный красно-фиолетовыйmediumvioletred (Yanick)
фанерка красного дереваmahogany veneer
фанеровать шкафчик красным деревомface a cabinet with a veneer of rosewood (a shelf with oak, a door with light wood, etc., и т.д.)
фотография без наличия красного цветаred-free photograph
хлористый р-нитроанилиновый красныйChlorinated Para Red (Yeldar Azanbayev)
цвет красного винаwine
цвет красного макаpoppy-colour
цвет красного макаpoppy colour
цвет красного макаponceau
цвет красной розыrose red
цвет красной розыrose-red
цвет, приближающийся к красномуcolour bordering on red
цвета красного каленияred-burning
цвета красного макаpoppy-coloured
центр красного цвета яблочко в игре дартсcork (Asemeniouk)
центрантус красныйred valerian (Centranthus ruber)
центрантус красныйJupiter's-beard centranthus
человек в красномhe of the red robe
человек с большими красными рукамиmutton-hand
человек с большими красными рукамиmutton fist
человек с большими красными рукамиmutton hand
человек с большими красными рукамиmutton-fist
червь красного цветаbloodworm
чистый красный корундoriental ruby
чистый красный корундruby
читаемый при красном светеred-light readable (освещении: Military maps are "red-light readable"...they make features that would normally be in red more of a brownish color so it'll show up under red light. 4uzhoj)
чёрное в красную полоскуblack with a red stripe
чёрное платье, дополненное красными бусамиa black dress with red beads for accompaniment
шар из голубого стал краснымthe sphere has turned from blue to red
шиповник ржавчинно-красныйRosa mosqueta (если плоды; – лат. rosa rubiginosa растёт в Андах в диком виде, цветки лиловые и бледно-лиловые, лепестки по форме похожи на серёжки, откуда и испанское название, ценится за масло, добываемое из плодов wikipedia.org Михелёв)
шкафчик фанерован красным деревомthe cabinet is faced with rosewood
эта материя впадает в красный цветthis stuff inclines to red
это был коренастый, неряшливо одетый человек с красным лицомhe was a ill-dressed man, with a stumpy, red face
это сделано под красное деревоit is made in imitation mahogany
этот цвет приближается к красномуthis colour borders on red
эффект красных глазred-eye effect (Alexander Demidov)
яркий красно-оранжевый цветvermillion (Bullfinch)
яркий красный цветpimento
ярко-красная краскаgrain-colour
ярко-красного цветаhigh red
ярко-красныйruby
ярко-красныйscarlet
ярко-красныйvermeil
ярко-красныйvermilion
ярко-красныйfire-engine red
ярко-красныйruddy
ярко-красный цветscarlet
ярко-красный цветvermeil
ярко-красный цветvermilion
ярко-красный цветcamellia red
ярко-красный цветcinnabar
ярко-красный цветcardinal (red)
ярко-красный цветcoquelicot
ярко-красный цветTurkey red
ярко-красный цветa lively red
ярко-красный цветa bright red
ярко-красный цветruby
ярко-красный цветlust (Анна Ф)
ярко-розовый или красный цветcarnation
ярчайшие оттенки красного цветаviolent reds
Showing first 500 phrases