Russian | Hungarian |
в такой форме целый роман кажется неудачным | így suta az egész regény |
воздух кажется холодным | a levegő hidegnek mutatkozik |
всё, казалось, шло хорошо | látszólag minden rendben folyt |
глаз не казать | kerüli vkinek a háza táját |
дело кажется таким, как будто бы... | olyan a dolog látszata, mintha... |
ему кажется | ködlik elméjében |
ему казалось, что он ослышался | azt hitte, rosszul hallott |
иногда казалось, что вот-вот пойдёт дождь | néha úgy látszott, hogy azon nyomban megered az eső |
иногда казалось, что вот-вот пойдёт дождь | néha úgy látszott, hogy mindjárt megered az eső |
кажется, будет дождь | úgy látszik, eső lesz |
кажется, будто... | úgy tűnik, mintha... |
кажется, будто... | a dolognak olyan színe van, mintha... |
кажется, мы готовы | ezzel meglennénk |
кажется, он обиделся | úgy látszik, megsértődött |
казалось бы | azt hitte volna az ember |
казалось бы | azt hinné volna az ember |
казалось, он был прав | látszólag igaza volt |
казаться доброкачественным на ощупь | szövetről jó fogása van |
казаться знакомым | ismerősnek tetszik vki előtt (кому-л.) |
казаться известным | ismerősnek tetszik vki előtt (кому-л.) |
казаться маленьким | eltörpül vki mellett (по сравнению с кем-л.) |
казаться незначительным | eltörpül vki mellett (по сравнению с кем-л.) |
мне кажется | úgy gondolom |
мне кажется, будто... | nekem úgy tűnik fel, mintha... |
мне как-то кажется, что... | valahogy az az érzésem, hogy... |
мне кажется, что больше я туда не пойду | nemigen fogok én többet odamenni |
мне кажется что вы правы | azt hiszem, igaza van (arról, akivel beszélünk) |
мне кажется что он прав | azt hiszem, igaza van |
мне кажется, что она уехала | azt hiszem, elutazott |
мне казалось | úgy tűnt nekem |
мне казалось | úgy tűnt előttem |
мост казался довольно прочным | a híd elég szilárdnak látszott |
не казаться на глаза | oda sem tolja a pofaját (к кому-л.) |
он кажется мне хорошим человеком | jó embernek nézem |
он, кажется, не придёт | úgy látszik, nem jön |
он кажется сильнее, чем в действительности | erősebbnek tűnik fel, mint amilyen valójában |
он, кажется, совсем здоров | úgy látszik, teljesen egészséges |
он кажется старше своих лет | idősebbnek látszik, mint amennyi |
он, кажется, умный человек | vminek látszik okos ember lehet |
он кажется умным | ő okosnak látszik |
он кажется умным человеком | okos embernek látszik |
он, казалось, внимательно слушал | látszólag figyelmesen hallgatott |
он казался в плохом настроении | rosszkedvűnek látszott |
он мне казался другим | ő másnak tűnt nekem |
он не такой ограниченный, каким кажется | nem annyira korlátolt, mint amilyennek látszik |
он поехал, кажется, в Эстергом | azt hiszem, Esztergomba rándult |
она моложе, чем кажется | ő fiatalabb, mint amennyinek látszik |
план казался невыполнимым | a terv teljesíthetetlennek látszott |
с непривычки это казалось трудным | a gyakorlat hiánya miatt ez nehéznek látszott |
с первого взгляда это кажется простым | az első pillantásra egyszerűnek látszik |
сон казался ему явью | az álom valóságnak látszott |
ты, кажется, ошибаешься | úgy látszik, tévedsz |
это кажется почерком нервного человека | az írás ideges emberre vall |
это кажется странным | ez furcsának tetszik |
это мне кажется странным | ez nekem különösnek látszik |
это мне кажется странным | ez nekem furcsanak látszik |