Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Assamese
Azerbaijani
Bashkir
Basque
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Chinese
Chinese Taiwan
Chinese simplified
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Hausa
Hebrew
Hindi
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Kalmyk
Kannada
Kazakh
Khmer
Kinyarwanda
Konkani
Korean
Kyrgyz
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Nepali
Norwegian
Norwegian Bokmål
Odia
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Quechuan
Romanian
Scottish Gaelic
Serbian
Serbian Latin
Sesotho sa leboa
Sinhala
Slovak
Slovene
Spanish
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tswana
Turkish
Turkmen
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yoruba
Zulu
Terms
for subject
General
containing
извлекать
|
all forms
|
exact matches only
Russian
German
из всего
извлекать
выгоду
aus allem Kapital schlagen
извлекать
выводы
daraus lernen
(
Лорина
)
извлекать
выгоду
gewinnen
(из чего-либо)
извлекать
выгоду
nützen
(из чего-либо)
извлекать
выгоду
profitieren
(из чего-либо)
извлекать
выгоду
ausmünzen
(из чего-либо)
извлекать
выгоду из
gewinnen
(
Biaka
)
извлекать
выгоду из
Vorteil
von etwas
ziehen
(чего-либо)
извлекать
выгоду из
aus
etwas
Gewinn schlagen
(чего-либо)
извлекать
выгоду из
какого-либо
дела
aus einer Sache Profit ziehen
извлекать
для себя выгоду
einen Vorteil für sich herausschlagen
извлекать
сведения
из
entnehmen
(чего-либо)
извлекать
из
чего-либо
выгоду
einen Vorteil aus
etwas
herausholen
извлекать
из
чего-либо
выгоду
aus
etwas
Gewinn ziehen
извлекать
из
чего-либо
выгоду
einen Vorteil aus
etwas
herausschlagen
извлекать
из
чего-либо
выгоду
einen Vorteil aus
etwas
schlagen
извлекать
из земли
exhumieren
(труп для судебно-медицинского исследования)
извлекать
из инструмента прекрасные звуки
dem Instrument herrliche Töne entzaubern
извлекать
из
чего-либо
пользу
aus
etwas
Gewinn ziehen
извлекать
из раковин
ausschalen
(напр., устриц)
извлекать
из скрипки волшебные звуки
Töne aus der Geige zaubern
извлекать
на свет
талант
herauskitzeln
(
Durch intensive Forschung gelang es den Wissenschaftlern, neue Erkenntnisse aus den alten Archivdokumenten herauszukitzeln.
Somad
)
извлекать
пользу
sich zunutze machen
(
Andrey Truhachev
)
извлекать
пользу
gewinnen
(из чего-либо)
извлекать
пользу из
Vorteil aus
etwas
ziehen
(чего-либо)
извлекать
пользу из
aus etwas Nutzen ziehen
(чего-либо)
извлекать
пользу из
aus
etwas
Nutzen ziehen
(чего-либо)
извлекать
сахар
entzuckern
(из чего-либо)
извлекать
сахар
entzuckern
извлекать
урок
eine Lehre ziehen
(
Andrey Truhachev
)
не
извлекать
никакой выгоды из
keine Seide bei etwas spinnen
(чего-либо)
он из всего
извлекает
выгоду
er lässt sich keinen Vorteil entgehen
уметь из всего
извлекать
выгоду
sich auf seinen Vorteil verstehen
уметь из всего
извлекать
выгоду
sich in allem auf seinen Vorteil verstehen
Get short URL