DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing золотом | all forms | exact matches only
RussianChinese
авантюрин кирпичного цвета «золотой песок»红金沙
алгоритм золотого деления黄金分割算法
банковский билет с золотым обеспечением金券
бирка-пропуск в ворота Золотого коня金闺藉
блестеть золотом金光灿灿
блестеть золотом发出金色光茫
блестеть и переливаться золотом金光闪耀
блестеть и переливаться золотом金光闪烁
~ + в чём будильник в золотом корпусе金壳闹钟
бумага с золотым тиснением销金纸
бумага с золотыми крапинками洒金笺
быть золотой серединой得中
вернуть золотом用黄金金钱挽回 (或 деньгами)
вклад в золотом исчислении黄金折算存款
вплетать в ткань золотую нить织金
вывеска с золотыми письменами金字招牌 (также образн. в знач. внешне эффектный, но, возможно, пустой внутри; фикция; внешний лоск; вывеска, марка; самореклама)
город с золотыми шахтами金矿城
Государственный флаг Китая пять золотых звёзд на красном поле中国国旗是五星红旗
гроб с золотыми украшениями金棺
движимый золотой фонд可动用的黄金储备
как + ~ действительно золотой确实幸福的
деньги в виде панцирей черепах и раковин каури, золотых монет и медных ножей и лопаточек龟贝金钱刀布之币
дойти до золотых гор, но возвратиться ни с чем宝山空回
дорожи временем как золотом惜时如金
дощечка с похвальной надписью золотом金榜
если говорят, что золото тяжелее пуха, то разве имеют в виду сравнивать золотой крючок и воз пуха?!金重于羽者,岂为一钩金与一舆羽之谓哉
жаловать его золотом赐之金
жеребьёвка из золотой вазы金瓶掣签
за одно угощение едой 1000 золотых一饭千金
за успешное выполнение миссии посольства ему было пожаловано цветного шёлка 300 кусков, золотых колец — 9, поясов — одна штука以奉使功赐彩三百匹,金九环,带一腰
завоевать золотую медаль赢得金牌
завоевать золотые медали夺魁
завоёвывать медаль золотую夺得金银、铜 (或 серебряную, бронзовую)
заем, не обеспеченный золотом信用贷款
закат переливается золотым блеском金色霞光灿烂
запечатанный золотой печатью金泥
золотая акация金荆树 (лат. Acacia pycnantha)
золотая акация阔叶相思树 (лат. Acacia pycnantha)
золотая акация密花相思树 (лат. Acacia pycnantha)
золотая бирка金兽 (в форме головы животного; вручалась вместе с пожалованием соответствующего титула, дин. Цчинь — Лян)
золотая брошь金胸针
золотая брошь金饰针
золотая ваза金花瓶
золотая верительная бирка人节 (пластинка с изображением человека; для поездки внутри страны по равнине)
золотая верхушка金顶
золотая голова聪明的头脑
золотая голова一头金发
Золотая Гора佐洛塔亚戈拉
Золотая городская стена金城
золотая грамота金券
золотая грудь金胸
золотая жила金矿脉
золотая жила金脉
золотая инкрустация错金
золотая инкрустация金漆镶嵌
золотая инкрустация金错 (образн. также: способ письма дрожащей кистью, стиль каллиграфии)
золотая казна金币
золотая казна金银财富
золотая клетка金制笼子
золотая крышка金盖
золотая кукушка金鹃 (лат. Chrysococcyx lucidus)
золотая кукушка闪亮金鹃 (лат. Chrysococcyx lucidus)
золотая культура黄金作物 (кукуруза)
золотая лихорадка淘金潮
золотая лихорадка淘金狂
золотая лихорадка采金热
золотая лихорадка抢购黄金风
какая + ~ золотая лихорадка淘金狂
золотая лихорадка黄金潮
золотая лихорадка黄金风潮
золотая лихорадка淘金热
золотая луковица церкви教堂的金色圆顶
золотая медаль金质奖章
золотая медаль崟质奖章
золотая медаль金质奖
золотая медаль金奖
золотая медаль金牌
золотая медаль на спортивных конкурсах金牌
золотая медаль на спортивных соревнованиях金牌
золотая медаль чемпиона冠军金牌
золотая молодёжь大少爷
золотая молодёжь阔少
«золотая молодёжь»纨绔子弟
«золотая молодёжь»公子王孙
«золотая молодёжь»公子哥
золотая молодёжь纨绔少年
Золотая молодёжь纨少年
золотая молодёжь纨袴少年
"золотая молодёжь"福二代
«золотая молодёжь»纨绮子弟
золотая молодёжь富二代
золотая молодёжь花花公子
золотая молодёжь裙屐少年
золотая молодёжь осуждает меня国子谪我
золотая мысль很好的主意
золотая нива金黄色的庄稼
золотая нива金黄色的庄稼地
золотая нива金田
золотая нитка金线
золотая нить金丝
золотая нить金线 (поэт. также о ветвях ивы)
золотая облицовка馏金的
золотая облицовка馏金
золотая парча织金锦
золотая парча金丝织锦缎
"Золотая парча"纳石失 (от персидского "Nasich" - один из видов шёлковой ткани во времена династии Юань)
золотая пена金壳
золотая песня金曲
золотая пиала риса金饭碗
золотая пиала с вырезанными цветочками刻花金碗
золотая подвеска鸧金
золотая подвеска (украшение)
~ое + что золотая пора黄金时代
~ое + что золотая пора兴盛期
золотая пора黄金期
золотая пора黄金时期
золотая пора позади极盛时期已过去
золотая птичка金雀 (украшение для волос)
золотая пуговица金纽扣
золотая пшеница金色麦子
золотая пыль金末
золотая пыль泥金
золотая рама金色的框
золотая рамка镀金像框
золотая рамка金丝边
золотая руда金矿石金矿石
золотая руда金矿
золотая руда金矿石
золотая рукоять金柄 (меча, кинжала)
золотая рыбка金鱼儿
золотая рыбка鰿
золотая рыбка霓仙金鱼
золотая рыбка霓仙
золотая рыбка金鱼
золотая середина中道
золотая середина中行
золотая середина中和
золотая середина不偏不倚
золотая середина中庸之道
золотая середина
золотая система счисления黄金进制 (позиционная система счисления с иррациональным основанием, равным золотому сечению)
Золотая Степь佐洛塔亚斯捷皮
золотая тишина极少有的宁静
золотая тыква金瓜 (императорская регалия)
золотая утварь金器
золотая утренняя заря金光闪耀的朝霞
золотая филигрань花丝金艺
золотая фольга金箔儿纸
золотая фольга涂上金粉的纸片
золотая фольга销金纸
золотая фольга金涫
золотая фольга金薄
золотая фольга金箔儿
золотая цепочка金项链
золотая цепочка金链
золотая цепь金链子
золотая цепь с брелоками带坠子的金链
золотая цикада金蝉 (украшенный цикадой головной убор свитского чина, дин. Хань)
золотая цикада сбрасывает оболочку金蝉脱壳
золотая чарка金盏
золотая чарка金琖
золотая черепаха金龟 (на которой покоится земля)
золотая черепашка金龟 (отличительный знак чинов первых трёх классов, дин. Тан)
Золотая Шампань香槟金
золотая этикетка金色的商标
золотое времечко流金岁月
золотое гнездо销金窝
золотое горло金喉
золотое колесо金轮 (символ верховной власти, санскр. cakra)
золотое кольцо金环
"золотое кольцо"黄金圆环 (три вписанные друг в друга круга, со словами "почему", "как" и "что" в них, концепции вдохновляющего лидерства по Саймону Синеку)
золотое кольцо金戒指
золотое кольцо金戒
Золотое кольцо России俄罗斯金环 (семейство туристических маршрутов)
золотое перо金笔
золотое перо金笔尖
золотое перо金笔
золотое перо в 14 каратов十四开金的笔尖 (т.е. 56-й пробы)
золотое сердце极好的心肠
золотое сердце好心肠 (о человеке)
золотое сердце金子般的心
золотое сердце菩萨心肠
золотое сияние金光灿灿
золотое сияние金晕
золотое сияние金色的光辉
золотое сияние金光灿烂
золотое яйцо金蛋
золотой арабский воробей阿拉伯金麻雀 (лат. Passer euchlorus)
золотой бокал金觞
золотой век黄金时代
золотой век鼎盛期
золотой век黄金期
золотой век鼎盛时期
золотой век全盛期
золотой век寿域
золотой век熙朝 (также о царствовании династии)
золотой век极期
золотой век郅治之世
золотой век黄崟时代
золотой век极盛时代
Золотой век科学艺术发展的极盛时代
золотой век圣期
золотой ветер и яшмовая роса金风玉露
золотой глаз极好的眼力
Золотой глобус金球奖 (американская премия за кинофильмы и телевизионные картины)
золотой голос金嗓子
золотой голос好嗓子
золотой гонг金锣 (образн. о солнце)
золотой гонг金钲 (образн. о солнце)
Золотой город金城
золотой государственный герб金质国徽
золотой диск金轮 (образн. о луне)
золотой диск «Птицы Золотого Солнца»太阳神鸟金饰 (археологическая находка культуры Цзиньша)
золотой дождь大量的意外之财
золотой дождь искр一片金黄色的火花
золотой закат金色的晩霞
золотой закат金色的晚霞
золотой запас黄金储备
золотой запас黄金储存
какой ~ золотой запас黄金储备
золотой запас金库
золотой запас казначейства府金
золотой инка金色星额蜂鸟 (лат. Coeligena bonapartei eos)
золотой иноземец金狄 (Будда в эдиктах эпохи Сун)
золотой кекс в форме рыбьего плавника鱼翅黄金糕
золотой клиент黄金客户
золотой колокольчик金铃子 (плод мелии)
золотой колокольчик с деревянным языком金铎木舌
золотой колос金色穗
золотой конь за лучшую мужскую роль金马影帝 (ежегодный кинофестиваль, Тайбэй)
золотой конь зала Самоцветов玉堂金马 (почтит. об академике)
золотой крест金十字架
золотой кубок金杯
золотой кудря金色鬈发
золотой ларец金匣子
золотой луг金黄色的草场
золотой медалист金牌得主
золотой медалист олимпиады奥运会金牌获得者
Золотой мост金角湾大桥 (во Владивостоке)
Золотой мост Шёлкового пути丝路金桥
золотой оттенок金黄色调
"золотой парашют"金降落伞 (в случае попытки враждебного поглощения менеджеры корпорации заключают с ней соглашения, по которым при увольнении они должны будут получить крупные суммы или опционы на акции, т. е. потенциальным покупателям корпорации заранее связываются руки, и они могут отказаться от идеи поглощения)
золотой паритет黄金平价 (1. установленное законом золотое содержание национальной денежной единицы; 2. соотношение между двумя валютами по их золотому содержанию)
золотой персик金桃 (сорт персика)
золотой перстень宝石金戒指
золотой перстень金戒指
золотой перстень金镮
золотой перстень金戒
золотой петух金鸡 (символ общей амнистии)
Золотой пляж金沙滩 (г. Циндао, пров. Шаньдун)
золотой порошок粉金
золотой порошок金粉
золотой прибор制服的金饰件
золотой прииск金矿
золотой прииск涮金作
золотой пух金黄色的汗毛
золотой пух金豪 (разновидность чая пуэр)
золотой работник优秀工作人员
золотой работник极可贵的工作人员
золотой размен黄金兑换
золотой рудник金矿
золотой рудник正开采的金矿
золотой рудник金矿
золотой свет金光
золотой слиток в форме лодки金元宝
золотой сон美梦
золотой стандарт金货本位
золотой стебель金茎 (образн. о бронзовой колонне)
золотой счёт金牌记录
золотой сын很好的儿子
золотой таз金盆
«золотой треугольник»金三角 (регион производства и распространения наркотиков)
золотой треугольник ресурсов资金金三角
золотой фольга涂上金粉的纸片
золотой характер极好的性格
золотой характер少有的好性格
золотой хомячок金仓鼠 (простонародное название сирийского хомячка)
золотой хомячок金丝熊 (простонародное название сирийского хомячка)
золотой цвет金色的花
~ое + что золотой цвет金色
золотой цветок金色的花朵
золотой цветок на шапку宫花 (первым трём 进士 на столичных экзаменах)
золотой шарик金丸 (поэт. о луне)
золотой шлем金盔
золотой язык, скверный рот金舌弊口
золотые анналы金册
золотые блики на воде浮光跃金
золотые браслеты金手镯
золотые брызги金色的光点
золотые буквы金光闪闪的字母
золотые ветви и яшмовые листья金枝玉叶
золотые вещи金器 (вещички)
золотые годы大好时光
золотые годы黄金般的岁月
золотые годы黄花少年
золотые годы金色年华
золотые горы宝山
«Золотые длинные брови»金骏眉 (сорт красного чая)
золотые доспехи黄金甲
золотые изделия金器
золотые искры黄金的闪光
какая + ~ золотые искры金光闪闪的火星
золотые искры金色的火花
золотые канты衣帽的绣金边缘
золотые колокола разбиты и выброшены, и глиняные горшки гремят вместо них黄钟毁弃,瓦釜雷鸣
золотые колосья ржи金色的黑麦穗
золотые крылья金翼
золотые лучи色的
золотые лучи солнца金色的阳光
золотые лучи утреннего солнца金色的朝阳
золотые нитки金线
золотые опилки金屑
золотые погоны金质肩章
золотые пошлины金币关税政策
золотые прииски采金场
золотые прииски金矿
золотые рисовые поля一片金黄的稻田
золотые россыпи金砂矿床
золотые россыпи宝藏
золотые россыпи宝臧
золотые слова金言
золотые слова一字千金
золотые слова金石之言
золотые слова金石良言
золотые слова一字千钧
золотые слова名言
золотые слова金口
золотые слова金玉良言
золотые цветы головного убора胜里金花
золотые чертоги黄金屋
золотые ювелирные изделия金首饰
иероглифы из гофрированной золотой бумаги纵金字
иероглифы, начертанные золотом金文
излучать золотой свет во все стороны金光四射
изучение известного эротико-бытописательного романа средневекового Китая "Цветы сливы в золотой вазе"金学 ("Цзинь Пин Мэй", "金瓶梅")
императорская алебарда, украшенная золотом黄钺
императорская секира, украшенная золотом黄钺
инкрустация золотом嵌金
инкрустация золотом
инкрустация золотыми блёстками钿粟
инкрустировать золотом镶金
инкрустировать золотом戗金
инкрустировать золотом嵌金
инкрустировать золотом填金
инкрустировать золотом戗黄金
инкрустировать золотом销金
испражняться золотом, мочиться серебром阿金溺银
каждое его обещание равно тысяче золотых凡是他答应的事都是一诺千金
как золотой кубок цел и невредим金瓯无缺 (образн. о целостности территории страны)
кинофестиваль золотая лошадь金马奖影展
кинофестиваль "Золотой петух и сто цветов"金鸡百花电影节
китайская корпорация путешествия золотой мост中国金桥旅游公司
Китайская национальная золотая корпорация中国黄金集团公司 (China National Gold Group Corporation)
книга с золотым обрезом切口喷金的书
книга с золотым обрезом裁口喷金的书
кожаный переплёт с золотым тиснением带烫金字的皮封面
командная золотая медаль团体金牌
конь в 100 золотых百金之马
коньяк с золотой медалью金奖白兰地
кругом золотая пшеница周围是一片金黄色的麦田
курить «золотое руно»吸《金羊毛》牌香烟
курорт Золотые Пески金沙度假村
лавка, торгующая золотом金号
Ли Пинъэр женский персонаж из романа "Цветы сливы в золотой вазе"李瓶儿 (金瓶梅)
лучше потерять тысячу золотых, чем утратить расположение одного человека宁失千金毋失一人之心 (ср.: не имей сто рублей, а имей сто друзей)
лучше честно смерть принять средь зелёных трав, не пытаясь жизнь спасти в клетке золотой乍向草中耿介死,不求黄金笼下生
любоваться на золотые колосья喜看金色的麦穗
мастер-золотые руки能工巧匠光荣称号
~ + 同位语 медаль 《Золотая звезда》"金星"奖章
медаль «Золотая Звезда»金星奖章
медаль «Золотой звезды»金星奖章
мексиканская золотая форель金腹大麻哈鱼 (лат. Oncorhynchus chrysogaster)
мемориальные золотые часы纪念金表
мерная линейка, инкрустированная золотом钿尺
метод анализа крови при помощи метки антител коллоидным золотом金标法
мост Золотые Ворота金门桥
мост Золотые Ворота金门大桥
Мосты Золотой Воды金水桥 (в Пекине; в Наньцзине)
мыть золотой песок淘沙金
на борту пиджака горела золотая медаль西装衣襟上闪耀着一枚金质奖章
на верхней части пагоды есть золотой шпиль塔上有个金顶儿
"На Золотом пруду"金色池塘 (фильм)
На седьмой день соревнований Америка вновь обошла Китай по числу золотых медалей第7比赛日金牌数美国反超中国
набить кошелёк золотом金币装满钱包
награждать золотой медалью奖给金质奖章
надеть на запястье пару золотых обручей绾臂双金环
название головного убора с украшением из перьев золотого фазана鵔鸃冠 (принадлежность придворного чиновника, дин. Хань)
называть нефть чёрным золотом把石油称为黑色的金子
намыть золотого песку淘出不少金砂
наносить тиснение золотом烫金 (на переплёте, корешке)
насулить золотые горы答应给金山数座
носить золотую печать на поясе腰金 (образн. о большом чиновнике)
носить при себе золотую怀金 (печать; образн. в знач. занимать высокий пост)
о получении учёной степени в золотом зале объявлений金殿唱第 (образн. об объявлении первых трёх кандидатов, успешно прошедших столичные экзамены: пройти дворцовые экзамены в числе первых трёх)
обладатель золотой карты金卡会员
动词(+前置词) + ~ (相应格) обладать золотом拥有黄金
обладать золотым голосом歌喉婉转
одно мгновение стоит тысячу золотых一刻千金
одно обещание - тысяча золотых千金一诺
одно обещание - тысяча золотых一诺千金
окончить школу с золотой медалью从中学毕业获得金质奖章
~ + с чем операция с золотом黄金外汇业务 (或 иностранной валютой)
основу составления догматов телемы Кроули почерпнул из знаний Герметического Ордена Золотой Зари黄金黎明协会的知识也成为了克劳利后来订制泰勒玛教条的骨干
открыть золотой счёт首开金牌记录
отливать золотом и яшмой金碧辉煌
отмыть золотой песок淘金沙
очаровываться золотом纸醉金迷 (по рассказу о кладовой, где все вещи были завёрнуты в золотую бумагу)
очаровываться золотом金迷纸醉 (по рассказу о кладовой, где все вещи были завёрнуты в золотую бумагу)
очки в золотой оправе金丝眼镜
~ + в какой оправе очки в золотой оправе金框眼镜
очки в золотой оправе金边眼镜
панель остекления с золотой плёнкой金膜玻璃板
пекинское туристское агентство золотой ключ北京金钥匙旅行社
перечеканивать золотые монеты提金
视网膜色素变性,终年瞳子如金色。 Пигментная дегенерация сетчатки со зрачками золотого цвета高风雀目内障
~ + 前置词 + что (相应格) погоны с золотым полем黄牌肩章
подарить ему тысячу золотых遗之千金 (большую сумму денег)
подарю тебе сто золотых劳若以百金
подкупить золотом полководца войск Си以金购豨将
подлежать обмену на золотые слитки应兑换成金条
«Подлинный смысл Синопсиса рецептов золотого ларца»金匮要略方论本义 (为《金匮要略方论》注释本,清•魏荔彤撰(1720), комментарий к книге «Синопсис рецептов золотого ларца», написанный Вэй Литуном в период династии Цин (1720))
поистине золотой真正幸福的
покрывать золотом包金
покрывать золотом装金
поле покрыто золотым рисом田里一片金黄色的稻谷
положения КНР о контроле за золотом и серебром中华人民共和国金银管理条例
пользоваться золотом利用黄金
потребительский компьютер Золотой Великой Стены金长城消费电脑
почти золотой几乎是金色的
премия «Золотой глобус» за лучший драматический фильм金球奖最佳戏剧类影片
премия «Золотой глобус» за лучший сценарий金球奖最佳剧本
премия «Золотой глобус» за лучший фильм комедия или мюзикл金球奖最佳音乐及喜剧电影
премия «Золотой глобус» за лучшую женскую роль второго плана в кинофильме金球奖最佳电影女配角
премия «Золотой глобус» за лучшую мужскую роль второго плана в кинофильме金球奖最佳电影男配角
премия «Золотой глобус» за лучшую музыку к фильму金球奖最佳原创配乐奖
премия «Золотой глобус» за лучшую режиссёрскую работу金球奖最佳导演
премия "Золотой ключ"金钥匙
премия золотой микрофон金话筒奖
премия золотые ворота金门奖
прибор легированный золотом掺金器件
придерживаться золотой середины持中
придерживаться золотой середины合中
приз "Золотой голубь"金鸽奖 (кинематографический приз)
проглотить золотую пластинку吞金 (с целью самоубийства)
протянулись по небу золотые полосы天空出现一道道金光
пустить каёмки золотом加上金边
путём учёбы можно добиться "золотых хором"书中自有黄金屋
пучок на голове был проткнут золотой шпилькой头上的发髻别着金色的发针
разукрасить затейливыми узорами и инкрустировать золотом错彩镂金
разукрашенный золотыми письменами金字
разыграть золотую медаль на соревнованиях比赛中争夺
расшивать платье золотой ниткой蹙金
расшитый золотом атлас平金缎
роспись золотом描金
ручка с золотым пером金笔
ручка с золотым пером书写金笔
ручка с золотым пером金尖笔
сверкающий золотом金光闪闪
сверкающий золотом金煌煌 (позолóтой)
сверкающий золотом и яшмой金碧辉煌
светлая голова и золотые руки心灵手巧
серебряные и золотые печати银黄 (чиновников высших классов)
система золотого валютного стандарта金汇兑本位制
солнце встало из моря, заливая всё небо золотым светом太阳从海面升起,撒出漫天的金光
Солнце излучает золотой свет во все стороны太阳金光四射。
состояние в тысячу золотых千金之家
спекулировать золотом投机买卖黄金
спекуляция золотом倒卖黄金
спортсмен завоевал золотую медаль运动员获得了金牌
стены с золотыми багетами镶着金色雕花饰条的墙壁
стиль одежды и макияжа женщин, характеризующийся большим количеством золотых тонов邦金妆
стоить наравне с золотом和金子价值相等
сулить золотые горы许愿太多
сулить золотые горы许下很多美好的诺言
сулить золотые горы许下金山银山
сулить золотые горы许以金山
сянганская награда золотого статуса港金像奖
терять золотой время失去大好时光
ткань, сотканная из золотых нитей织成
ткать золотом织金
Тысяча золотых рецептов千金要方
тысячу золотых за одну улыбку千金一笑
у него было золотое детство他有一个金色的童年
уж длиннозубый золотой黄腹颈槽蛇
украшенная золотом консоль金釭
украшенные золотой чеканкой корешки烫金花纹装帧的书脊
měirén yīxiàoqiān huángjīn улыбка красавицы стоит тысячу золотых美人一笑千黄金
упускать золотой время失去大好时光
установленное законом золотое содержание национальной денежной валюты法定价格
храм золотой будды金佛寺
хромово-золотой контакт铬-金接触
цветы сливы в золотой вазе金瓶梅词话
"Цветы сливы в золотой вазе"金瓶梅
чан для золотых рыбок金鱼缸
ширма, украшенная золотым порошком金粉小屏
шкатулка с инкрустацией золотом и перламутром钿合
шкатулка с инкрустацией золотом и перламутром钿盒
шуа золотом金选 (мера веса штрафа за мелкие преступления, равная 10,52 铢, по другой версии равная 6 лянам серебра)
яблоко золотая корона金冠苹果
яшмовый нектар золотых волн金波玉液
Showing first 500 phrases