Russian | German |
ансамбль звёзд | All-Star-Band |
блуждающая звезда | Irrstern |
богатый звёздами | sternenreich (alboroto) |
Вечерняя звезда | Hesperos |
Вечерняя звезда | Hesperus |
вечерняя звезда | Abendstern |
восходящая звезда | ein kommender Mann (о человеке) |
восходящая звезда | ein aufsteigender Stern |
время между заходом солнца и восходом звёзд | astronomische Dämmerung |
все восхищались ею, сверкающей звездой варьете | alle bewunderten sie, einen leuchtenden Stern am Himmel des Varietes |
гламурная звезда | Glamourgirl (б. ч. модель, киноактриса) |
далёкий как звезда | siriusfern |
джаз-оркестр звёзд | All-Star-Band |
дирижёр-звезда | Pultstar |
его звезда восходит | sein Stern ist im Steigen (Jev_S) |
его звезда закатилась | sein Stern ist untergegangen |
его звезда закатилась | sein Stern ist verblasst |
замашки звезды | Starallüren |
засверкали звезды на небе | die Sterne am Himmel blitzten auf |
засветилась одна-единственная звезда | ein einzelner Stern glomm auf |
затеплились звёзды | die Sterne zögen herauf |
звезда Давида | Davidsschild |
звезда Давида | Davidstern |
звезда Давида | Davidsstern |
звезда Давида | Judenstern (которую в фашистской Германии евреи должны были пришивать к одежде) |
звезда его закатилась | sein Glücksstern ging unter |
звезда Мишлена | Michelinstern (marinik) |
звезда на красном поле | ein Stern in rotem Feld |
звезда на красном фоне | ein Stern in rotem Feld |
звезда первой величины | ein Stern erster Größe (тж. перен.) |
звезда поварского искусства | Sternekoch (Bedrin) |
звезда светит | ein Stern leuchtet |
звезда школы | Vorzugsschüler (Niki x) |
звезда экрана | Filmstar |
звезда экрана | Filmstern |
звезда эстрады | Revuestar |
звезда эстрады | Schlagerstar |
звезды блестят на небе | die Sterne glänzen am Himmel |
звезды горят на небе | die Sterne funkeln am Himmel |
звезды искрились в ясной ночи | die Sterne flimmerten in der klaren Nacht |
звезды мерцают | die Sterne flimmern |
звезды на небе погасли | die Sterne am Himmel erloschen |
звезды погасли | die Sterne sind verloschen |
звезды с колеблющейся температурой и яркостью | veränderliche Sterne |
звезды сверкают на небе | die Sterne blinken am Himmel |
звезды сияют на небе | die Sterne leuchten am Himmel |
звезды сияют на небе | die Sterne glänzen am Himmel |
звезды театра и кино | Sterne vom Theater und Film |
звёзды и полосы | Stars and Stripes (звёздно-полосатый государственный флаг США) |
Каталог Айткена 17180 двойных звёзд | New General Catalogue of Double Stars (США) |
классификация гостиниц по звёздам | Sterneklassifizierung (Паша86) |
красная звезда | Rotstern |
мерцание звёзд | der Schimmer der Sterne |
местная звезда | örtliche Berühmtheit (Andrey Truhachev) |
местная "звезда" | örtliche Prominenz (Andrey Truhachev) |
мировая звезда | Weltstar (об артистах Лорина) |
моя счастливая звезда привела меня сюда | mein guter Stern hat mich hergeführt |
моя счастливая звезда привела меня сюда | ein guter Stern hat mich hergeführt |
мы восхищались сиянием звёзд на южном небе | wir bewunderten den Glanz der Sterne am südlichen Himmel |
на небе было бесчисленное множество звёзд | zahllose Sterne standen am Himmel |
на небе заблестели звезды | die Sterne glänzten am Himmel auf |
на небе засверкали звезды | am Himmel funkelten die Sterne auf |
на небе имеется бесконечное количество звёзд | es gibt eine Unzahl von Sternen am Himmel (Andrey Truhachev) |
на небе находится бессчетное количество звёзд | es gibt eine Unzahl von Sternen am Himmel (Andrey Truhachev) |
на небе показались первые звезды | am Himmel zeigten sich die ersten Sterne |
на ночном небе кругом мерцали звёзды | die Nacht war von Sternen durchschimmert |
на сером небе тускло засветились первые звезды | am grauen Himmel erglommen die ersten Sterne |
наблюдать за звёздами | die Sterne beobachten |
навигация по звёздам | Sternnavigation |
небо было усеяно звёздами | der Himmel war mit Sternen besetzt |
небо было усыпано звёздами | der Himmel war mit Sternen besetzt |
неподвижные звёзды | fixe Sterne |
ночное небо было усыпано звёздами | die Nacht war von Sternen durchschimmert |
образующая звезду частица | sternerzeugendes Teilchen |
он восходящая звезда в этом театре | er ist ein aufgehender Stern an diesem Theater |
он звёзд с неба не хватает | er ist kein großes Lumen |
он звёзд с неба не хватает | das Pulver hat er nicht erfunden |
он звёзд с неба не хватает | er erreicht gerade den Durchschnitt |
он не родился под счастливой звездой | ihm schien kein Stern |
он родился под счастливой звездой | er ist unter einem Glücksstern geboren |
она родилась под счастливой звездой | sie ist unter einem glücklichen Stern geboren |
она родилась под счастливой звездой | sie ist unter einem günstigen Stern geboren |
орбита звезды | Sternenbahn |
орден Красной звезды | Orden des Roten Sterns (AndrewDeutsch) |
орденская звезда | Ordensstern |
орденская звезда | Bruststern |
освещённый звёздами | sternklar (Andrey Truhachev) |
освещённый звёздами | sternenhell (Andrey Truhachev) |
освещённый светом звёзд | sternklar (Andrey Truhachev) |
освещённый светом звёзд | sternenhell (Andrey Truhachev) |
Осёл останется ослом, хотя осыпь его звёздами | ein Esel bleibt ein Esel, übersäte man ihn auch mit Ordenssternen |
падающая звезда | Shootingstar (Alex Raznitsyn) |
падающая звезда | Sternschnuppe |
падающая звезда | Meteorstern |
падающая звезда | Schnuppe |
падающие звезды вспыхивали на небе | Sternschnuppen glühten am Himmel auf |
по направлению к звёздам | sternenwärts |
по положению звёзд была полночь | nach der Stellung der Sterne war es Mitternacht |
поблёскивание звёзд | der Schimmer der Sterne |
повар, награждённый тремя звёздами Michelin | Drei-Sterne-Koch (Sviat_lana) |
под несчастливой звездой родиться | unter keinem guten Stern geboren sein |
под несчастливой звездой родиться | unter keinem glücklichen Stern geboren sein |
под счастливой звездой родиться | unter einem guten Stern geboren sein |
под счастливой звездой родиться | unter einem glücklichen Stern geboren sein |
поклонение звёздам | Astrolatrie |
положение звёзд | Nativität (при рождении человека) |
положение звёзд | der Stand der Gestirne |
положение звёзд | Konstellation (в определённый момент) |
Полярная звезда | Nordstern |
предсказывать по звёздам | aus den Sternen wahrsagen |
путеводная звезда | Leitstern |
пятиконечная звезда | Fünfstern |
пятиконечная звезда | Sowjetstern (советская эмблема) |
пятиконечная звезда | der fünfzackige Stern |
пятиконечная звезда | der tuntzackige Stern |
пятиконечная звезда | Sowjetstern |
расположение звёзд относительно Солнца | die Stellung der Gestirne zur Sonne |
родиться под несчастливой звездой | unter keinem guten Stern geboren sein |
родиться под счастливой звездой | unter einem guten Stern geboren sein |
свет звёзд | Sternenlicht |
свечение звёзд | der Schimmer der Sterne |
семиконечная звезда | Heptagramm |
советская звезда | Sowjetstern |
созвездие из неподвижных звёзд | Fixsterne |
Спрос на билеты на её концерт в Waldbühne /название концертной площадки в Берлине для звёзд мировой величины/ 12 июня гигантский несмотря на астрономические цены входных билетов. | die Nachfrage nach Karten für ihr Konzert in der Waldbühne am 12. Juni ist trotz astronomischer Ticket-Preise gigantisch! (Alex Krayevsky) |
Товарищ, верь: взойдёт она, Звезда пленительного счастья, Россия вспрянёт ото сна, И на обломках самовластья Напишут наши имена! | Freund, sei getrost: bald wirst du sehn Des Glückes Frühlingssonne schimmern! Das Volk erwacht bei Lenzeswehn, Und auf des Thrones morschen Trümmern Wird unser Name leuchtend stehn! |
усыпанный звёздами | sternübersät (mit Sternen übersät Olgalinuschka) |
Чем ночь тёмней, тем ярче звёзды | Je dunkler die Nacht, desto heller die Sterne |
через тернии к звёздам | durch das Raue zu den Sternen (viktorlion) |
через тернии к звёздам | auf rauen Wegen zu den Sternen |
через тернии к звёздам | nach vielen Mühen zum Erfolg |
через тернии к звёздам | durch Nacht zum Licht |
через тернии к звёздам | durch Leiden zu den Sternen |
Через тернии-к звёздам | auf rauen Pfaden zu den Sternen |
читать судьбу по звёздам | in den Sternen lesen |
читать судьбу по звёздам | in den Sternen lesen |
шестиконечная звезда | Sechsstern |
шестиконечная звезда | Hexagramm |
шестиконечная звезда | Davidsstern (религиозный символ евреев) |
шестиконечная звезда | Davidstern (религиозный символ евреев) |
шестиконечная звезда | Davidsschild (религиозный символ евреев) |
шестиугольная звезда | Hexagramm |
яркие звезды | helle Sterne |