Russian | English |
беспрестанно задавать вопросы | keep asking questions (bothering them, giggling, etc., и т.д.) |
бестактно задавать такие вопросы | it is not delicate to ask such questions |
большинство молодых родителей стесняется задавать вопросы | most new parents are bashful about asking questions |
брось задаваться! | come off the grass! |
брось задаваться! | come off your high horse! |
в горле пересохло, – он с большим трудом выговаривал слова, задавая вопрос | he struggled with the dryness in his throat, trying to ask a question |
ваш друг задаёт массу вопросов | your friend asks a lot of questions |
Возможно, вы задаёте себе похожие вопросы | you may be wondering (Sunnyworld) |
вопрос, который я не переставал задавать себе | the question on my mind was (bigmaxus) |
"вопросы не задавать" | no questions asked (повелительное наклонение Виктория Алая) |
всё время задавать вопросы | keep asking |
всё время задавать вопросы | keep asking questions (bothering them, giggling, etc., и т.д.) |
давайте, задавайте вопрос | Fire away |
ей задавали самые разные вопросы | she was asked various questions |
ей хватило ума не задавать вопросов | she knew better than to ask |
задавай любые вопросы | ask away (zeleno4ka) |
задавайте вопросы, заставляющие задумываться | don't just impart wisdom (bigmaxus) |
задавайте вопросы, заставляющие задумываться | ask questions that lead to wisdom (bigmaxus) |
задавать бал | give a dance |
задавать верное направление | point in the right direction (traductrice-russe.com) |
задавать взбучку | knock the tar out of (someone Anglophile) |
задавать взбучку | curry |
задавать взбучку | whale the tar out of (someone Anglophile) |
задавать вопрос | demand |
задавать вопрос | wonder |
задавать вопрос | question |
задавать вопрос | ask a question of (smb., кому́-л.) |
задавать вопрос | ask |
задавать вопрос | put forward a question (Tamerlane) |
задавать вопрос | put forth a question (Tamerlane) |
задавать вопрос | be asked a question (в значении "быть тем, кому задают вопрос": You know, I've been asked that question a lot. -- Знаете, мне часто задают этот вопрос. ART Vancouver) |
задавать вопрос | pose a question (MargeWebley) |
задавать вопрос | put a question |
задавать вопрос | ask a question |
задавать вопрос | state a question |
задавать вопрос в письменном виде | submit a question |
задавать вопросы | put questions |
задавать вопросы | query |
задавать вопросы | use questions (rustemur) |
задавать вопросы | question |
задавать вопросы | interrogate |
задавать вопросы | ask questions |
задавать вопросы один за другим | shoot questions at |
задавать вопросы по рассказу | ask questions on the story (kee46) |
задавать вопросы президенту о его намерениях | query the President about his intentions |
задавать высокие ориентиры | set a benchmark (sankozh) |
задавать головомойку | give a severe rating (Andrey Truhachev) |
задавать головомойку | give the hairdryer treatment (Andrey Truhachev) |
задавать головомойку | give rollicking (Andrey Truhachev) |
задавать головомойку | tell off (Andrey Truhachev) |
задавать головомойку | give a roasting (Andrey Truhachev) |
задавать головомойку | rate |
задавать горячих | knock the hell out of |
задавать домашнее задание | give homework (Damirules) |
задавать домашнее задание | set homework (bookworm) |
задавать домашние задания | set homework (bookworm) |
задавать домашнюю работу | set homework (bookworm) |
задавать ему арифметическую задачу | set him a sum |
задавать кому-либо жару | give it hot |
задавать жару | give someone beans (MargeWebley) |
задавать жидкий корм | slop |
задавать запросы | question |
задавать каверзные вопросы | ask tricky questions (4uzhoj) |
задавать контекст | set the context (Linera) |
задавать жидкий корм | slop about |
задавать корм | give fodder to |
задавать жидкий корм | slop |
задавать корм | hand-feed (животным) |
задавать корм | fodder (скоту) |
задавать корм | feed |
задавать корм | fudder (скотине) |
задавать корм скоту | fodder |
задавать корм скоту | provender |
задавать корм скоту | feed the cattle (the cows, the horses, etc., и т.д.) |
задавать кошачий концерт | caterwaul |
задавать курс | set a course (Abysslooker) |
задавать лошадям овёс | corn horses |
задавать мальчикам и т.д. трудную работу | set the boys the students, the employees, etc. a difficult job (an easy task, a difficult problem, the job of cleaning the yard, etc., и т.д.) |
задавать на дом слишком большое задание | give overmuch homework |
задавать нагоняй | row |
задавать наивные вопросы | ask puerile questions |
задавать направление | set out the direction (Ремедиос_П) |
задавать направление | orient |
задавать кому-либо направление, вводить в прямое русло | settle somebody down (the chords settle you down with your melody ©Paul McCartney Lily Snape) |
задавать неудобные вопросы | ask difficult questions (diyaroschuk) |
задавать неудобные вопросы | ask the hard questions (Be sure to ask your financial advisor the hard questions. ART Vancouver) |
задавать новый отраслевой стандарт | set a new industry benchmark (sankozh) |
задавать новый ритм | boost (sankozh) |
задавать новый стиль | set a new style (a tone, тон) |
задавать новый темп | boost (sankozh) |
задавать обратный ход | reverse |
задавать ориентиры | set a benchmark (в своей сфере: we are setting a benchmark for the chemical industry sankozh) |
задавать последовательность операций | programme |
задавать потасовку | toze |
задавать провокационные вопросы | load one's questions (raf) |
задавать программу | programme |
задавать работу | task |
задавать работу | set one his task (кому-л.) |
задавать размеры | set dimensions (ART Vancouver) |
задавать размеры | proportion (машины и т.п.) |
задавать рамки | frame (financial-engineer) |
задавать режим | mode (работы) |
задавать рельеф | configurate |
задавать ритм | keep time (User) |
задавать риторический вопрос | ask rhetorically (Rodeo Dayz) |
задавать себе вопрос | wonder |
задавать страху | strike terror (into) |
задавать страху | strike terror |
задавать стрекача | cut and run |
задавать такт | lead the way (Damirules) |
задавать такт | stroke |
задавать такт гребцам | row the stroke |
задавать такт гребцам | pull the stroke |
задавать такт при гребле | pull stroke |
задавать темп | time |
задавать темп | set the pace (в гребле и т. п.) |
задавать темп | pitch the pace (шагом: Derm pitched the pace just about right and we trudge on behind him. 4uzhoj) |
задавать темп | be a pacemaker (4uzhoj) |
задавать темп | set the rhythm (Ремедиос_П) |
задавать темп | set the pace |
задавать темп | stroke-oar (гребцам) |
задавать темп | stroke (гребцам) |
задавать темп | pace (в состязании) |
задавать темп при гребле | row stroke-oar |
задавать тенденцию | set the trend for something (чего-либо) |
задавать технические требования | specify (условия, нормы, положения, инструкции Victor812) |
задавать тон | commandeer (напр., совет для соискателя: Don't commandeer the interview Jen anto) |
задавать тон | be in the driver's seat |
задавать тон | give a lead (Anglophile) |
задавать тон | set the fashion (Anglophile) |
задавать тон | give the note (Anglophile) |
задавать тон | rule the roost |
задавать тон | give tone to |
задавать тон | set the style |
задавать тон | play first fiddle |
задавать тон | set a tone (bookworm) |
задавать тон | set the scene (naturalblue) |
задавать тон | call the play |
задавать тон | pitch |
задавать тон | orchestrate |
задавать тон | set the pitch (Anglophile) |
задавать тон | keynote (на съезде партии и т.п.) |
задавать тон | call the tune |
задавать тон | lead the way (nelly the elephant) |
задавать тон | tone |
задавать тон всему многоголосому хору | set the tone for a great choir of many voices (raf) |
задавать требуемую конфигурацию | configure |
задавать урок | stint |
задавать урок | give |
задавать урок | assign homework |
задавать урок | stent |
задавать урок на завтра | set the lesson for tomorrow |
задавать урочную работу | stint |
задавать урочную работу | stent |
задавать установку | keynote |
задавать функции | assign functions (устройству т.д. YuliaO) |
задавать храповицкого | sleep soundly and snore |
задаваться вопросом | question (Damirules) |
задаваться вопросом | ask oneself (TranslationHelp) |
задаваться вопросом | ask that question (We asked that very question in developing our multi-purpose umbrella. – Разрабатывая наш многофункциональный зонт, мы задавались именно этим вопросом. ART Vancouver) |
задаваться вопросом | wonder (bookworm) |
задаваться мыслью | set oneself to |
задаваться мыслью | make up one's mind to |
задаваться мыслью | set oneself (to) |
задаваться мыслью | make up mind (to) |
задаваться справедливым вопросом | raise legitimate points (soulveig) |
задаваться целью | make up mind (to) |
задаваться целью | nurture a plan |
задаваться целью | set out to |
задаваться целью | set as one’s goal (+ inf.) |
задаваться целью | resolve (сделать что-либо Pickman) |
задаваться целью | be out to |
задаваться целью | set oneself (to) |
задаваться целью | commit (Alexander Demidov) |
задаваться целью | take it into ones head |
задаваться честолюбивой мечтой | hitch one's waggon to a star |
задаваться честолюбивой мечтой | hitch waggon to a star |
заранее задавать | preprogram |
заранее задавать | preselect |
какие вопросы задавали на экзамене? | what questions were set in the examination? |
лицо, которому задают вопрос | askee (I. Havkin) |
мальчуган непрерывно задаёт вопросы | the little boy is forever asking questions |
многие задавались вопросом, сможет ли этот судебный процесс подвести черту под самым мрачным событием в истории Алабамы | there was much questioning whether the trial would finally bring closure to the single darkest event in the history of Alabama |
многие задаются вопросом | many wonder (NumiTorum) |
не давай ему задавать вопросы | keep him from asking questions |
не задавай вопросов и не услышишь лжи | ask no questions and hear no lies |
не задавай подобных вопросов | don't ask questions like that |
не задавайте вопросов | ask no questions |
не задавайте мне вопросов | ask me no questions |
не задавайте столько вопросов | don't ask so many questions |
не задавайтесь! | come off your perch! |
не задаваться | don't have an air about (yarkru) |
не задаваться | get off to a rocky start (тж. см. не задаться: I know we got off to a rocky start, but they're not so bad, really Taras) |
не задаваться | misgive (Vadim Rouminsky) |
не задавая вопросов | without question (Bullfinch) |
не позволяй ему задавать вопросы | keep him from asking questions |
не стесняйтесь, задавайте вопросы | don't be afraid of asking |
Ну и вопросы вы задаёте! | God, where do you people come up with these questions? (Ольга Матвеева) |
он вечно задаёт глупые вопросы | he is always asking silly questions |
он всегда задаёт глупые вопросы | he is always asking silly questions |
он всё время задаёт глупые вопросы | he keeps on asking silly questions |
он задавался вопросом, что должно получиться, когда такой мальчик руководит столь необузданной и неуправляемой армией | he wondered what it must be for such a boy to be in charge of so wild and tumultuous an army |
он задал вопросы, которые обычно задаются в таких случаях | he asked the usual questions |
он любит задаваться | he likes to throw his weight about |
он начал задавать вопросы с целью что-либо разузнать | he went on a fishing expedition |
он никогда не задаётся | he doesn't have an air about him (yarkru) |
он постоянно задаёт дурацкие вопросы | he is always asking silly questions |
он слишком задаётся | he has too much side |
он ужасно задаётся | he is unbearably cocky |
она задаёт себе вопрос | she asks herself a question |
она задаёт тон в моде | she is a pace-setter in fashions |
она задаёт тон в моде | she is a pacemaker in fashions |
она сильно задаётся | she puts on a great deal |
они задавали столько вопросов, что я растерялся | they asked so many questions that they confused me |
они продолжали задавать вопросы | they proceeded to ask further questions |
перестань задавать глупые вопросы | stop asking stupid questions |
перестаньте задавать такие глупые вопросы | don't keep on asking such silly questions |
полностью задавать | capture (напр., the essential structure of a neuronal tree is captured by the density profile of its spanning field and by a single parameter, a factor weighing the cost for material and conduction time – принципиальное строение нейронного дерева полностью задается профилем распределения плотности в занимаемом им пространстве, а также единственной переменной – коэффициентом, который определяет соотношение вкладов параметров расхода структурного материала и времени проведения импульса Min$draV) |
после этого он стал меньше задаваться | this lets him down a little |
принудительно задавать | coerce |
прокурор продолжал задавать наводящие вопросы в надежде получить желаемый ответ | the attorney kept loading his questions in the hope of getting the sort of reply he wanted |
прокурор продолжал задавать провокационные вопросы в надежде получить желаемый ответ | the attorney kept loading his questions in the hope of getting the sort of reply he wanted |
просить задавать вопросы | invite questions (высказать своё мнение) |
прошлой ночью он пытался задавать мне вопросы, когда я была в бессознательном состоянии | he attempted to question me while I was under the other night (M. Spark) |
решётка в стойле, в которой задают сено лошадям | rack |
'Следует задавать совсем другой вопрос', – возразил я | The question ought to be different, I demurred |
снова задавать вопрос | bring it up again (Taras) |
считается признаком дурновкусия задавать вопросы о | it's very country-bumpkin to ask |
тебе бы не стоило задавать так много вопросов | you ought not to ask so many questions (Andrey Truhachev) |
тебе не надо бы задавать так много вопросов | you ought not to ask so many questions (Andrey Truhachev) |
тот, кто задаёт | asker (вопрос или вопросы; напр., ‘Such a response is not fair to the asker of the question.' oxforddictionaries.com Aiduza) |
тот, кто задаёт работу | tasker |
тот, кто задаёт работу | task-master |
тот, кто задаёт урок | tasker |
тот, кто задаёт урок | task-master |
человек, которому задают вопрос | askee (The askee, especially when he's a stranger, will have several natural questions. I. Havkin) |
человек, который задаёт задал вопрос | asker (или вопросы Aiduza) |
эпиграф из Харди задаёт тональность | an epigraph from Hardy sets the tone (книги) |
я всегда задавался вопросом | I have always wondered (TranslationHelp) |