Russian | German |
забывать газету в автобусе | die Zeitung im Bus vergessen |
забывать газету в поезде | die Zeitung im Zug vergessen |
забывать зонтик в автобусе | den Schirm im Bus vergessen |
забывать зонтик в поезде | den Schirm im Zug vergessen |
забывать ключ дома | den Schlüssel zu Hause vergessen |
забывать книгу в автобусе | das Buch im Bus vergessen |
забывать книгу в поезде | das Buch im Zug vergessen |
забывать метод работы | eine Arbeitsmethode vergessen |
забывать номер дома | die Hausnummer vergessen |
забывать номер телефона | Telefonnummer vergessen |
забывать о приличии | die Schicklichkeit vergessen |
забывать о чьей-либо просьбе | jemandes Bitte vergessen |
забывать о своём обещании | sein Versprechen vergessen |
забывать правило | eine Regel vergessen |
забывать рабочую операцию | einen Arbeitsgang vergessen |
забывать слово | ein Wort vergessen |
забывать старого друга | seinen alten Freund vernachlässigen |
забывать старых знакомых | die alten Bekannten vergessen |
забывать ход работы | einen Arbeitsgang vergessen |
и это делать и того не забывать | eins tun und das andere nicht lassen |
не забывайте, что | merken Sie sich |
не забывать | etwas im Kopf behalten (чего-либо) |
не забывать | sich etwas vor Augen halten (о чем-либо) |
не забывать о | bedenken (Andrey Truhachev) |
не забывать | etwas im Gedächtnis behalten (чего-либо) |
не забывать о чем-либо | sich D etw. A vor Augen halten (Ремедиос_П) |
не забывать своих обязанностей | auf seine Pflichten bedacht sein |
но не забывай ... | aber denk dran. (Vas Kusiv) |
но это не повод забывать о том, что | das darf nicht überdecken, dass (Ремедиос_П) |
одного ты не должен забывать | eins darfst du nicht vergessen |
он забывает всё, что он выучил с таким трудом | er verlernt alles, was er mühselig gelernt hat |
он никогда не забывает о себе | er vergisst nie sein eigenes ich |
он никогда не забывал проявлять к нему должного уважения | er vergaß nie den Respekt, den er ihm schuldete |
он очень рассеянный и всё забывает | er ist sehr zerstreut und vergisst alles |
с ним часто случается, что он что-нибудь забывает | es passiert ihm oft, dass er etwas versiebt (сделать) |
событие, о котором вскоре забывают | Ephemeride |
событие, о котором вскоре забывают | Eintagsfliege |
такое, пережитое однажды, не забывается | solche Erlebnisse sind unvergesslich |
это делать и того не забывать | eins tun und das andere nicht lassen |
это легко забывается | das vergisst sich rasch |