DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing дна | all forms | exact matches only
RussianGerman
бассейн с подъёмным дномHubbodenpool (woodtli.com ichplatzgleich)
вогнутое внутрь дно бутылкиBetrüger
вода очистилась, и стало видно дноdas Wasser hat sich geklärt, und man konnte bis auf den Grund sehen
всё идёт вверх дномalles steht auf dem Kopf
выпивать до днаausleeren
выпить бокал до днаeinen Becher bis auf den Grund leeren
выпить бокал рюмку до днаein Glas bis auf den Grund bis zur Neige leeren
выпить до днаbis auf die Nagelprobe leeren
выпить до днаbis auf die Nagelprobe äustrinken
выпить до днаbis zur Neige trinken (Ekasa)
выпить до днаdie Nagelprobe machen
выпить до днаleertrinken (golowko)
выпить кубок до днаeinen Becher bis auf den Grund leeren
выпить стакан до днаein Glas bis zur Neige leeren
выпить стакан до днаdas Glas leer trinken
Выпить чашу до днаDen Kelch bis auf den Grund, bis zur Neige leeren
выпить чашу наслаждений до днаden Freudenbecher leeren
двойное дноDoppelboden
двойное дноdoppelter Böden
дно АтлантикиAtlantikboden (Лорина)
дно бассейнаBeckenboden
дно бочкиder Boden eines Fasses
дно докаDocksohle
дно долиныTalsohle
дно каналаKanalsohle
дно моряMeeresgrund
дно моряder Boden des Meeres
дно прудаTeichboden (Slawjanka)
дно рекиFlusssohle
дно рекиder Boden des Flusses
дно реки между двумя быками мостаDammfeld
дно ручьяBachsohle
дно трюмаBilge
дно чемоданаder Boden eines Koffers
до днаbis auf den Boden
до днаbis auf den Grund
до днаbis auf den
доказать, что бокал выпит до днаdie Nagelprobe machen (опрокинув его на ноготь большого пальца)
дощатое дноBohlenboden
естественное дноNormalsohle (реки)
золотое дноgoldener Boden
идти ко днуuntergehen
идти ко днуauf den Grund sinken
идти ко днуversinken
идти ко днуsinken
илистое дноModdergrund
илистое дноMud
илистое дноMudd
искусственное дноBodenbelag (аквариума)
испить горькую чашу до днаetwas bis zum Bodensatz durchkosten
испить до днаetwas bis zur Neige auskosten
испить чашу страданий до днаden Kelch der Leiden bis zur Neige leeren
испить чашу удовольствий до днаetwas bis zur Hefe auskosten
источник, бьющий со дна моряeine untermeerische Quelle
ковш экскаватора с откидным дномKlappkübel
корабль идёт ко днуein Schiff geht auf Grund
корабль идёт ко днуein Schiff sinkt auf Grund
корабль пошёл ко днуdas Schiff ist untergegangen
кофейная гуща оседает на дно чашкиder Kaffeesatz sinkt auf den Boden der Tasse
международный орган по морскому днуinternationale Meeresbodenbehörde (Bienchen@)
морское дноMeeresgrund
на мелководье они могли видеть дноan den seichtesten Stellen des Wassers konnten sie den Grund sehen
на мелком месте лодка врезалась в дноdas Boot ist an einer flachen Stelle auf Grund geraten (реки)
на самых мелких местах они могли видеть дноan den seichtesten Stellen des Wassers konnten sie den Grund sehen
не находить дна под ногамиkeinen Grund unter den Füßen finden
не чувствовать дна под ногамиkeinen Grund unter den Füßen haben
она прыгнула за борт и тут же пошла ко днуsie sprang über Bord und ging sofort unter
осушить бокал до днаden Kelch bis zur Neige leeren
осушить бокал до днаein Glas bis auf den Böden leeren
осушить стакан до днаein Glas auf den Grund leeren
осушить стакан до днаein Glas bis zur Neige leeren
перевернуть в доме всё вверх дномdas ganze Haus umkehren
перевернуть что-либо вверх дномeine Sache auf die Spitze stellen
перевернуть вверх дномdurcheinanderwerfen
перевернуть весь дом вверх дномdas ganze Haus umkehren
перевернуть весь дом вверх дномdas ganze Haus auf den Kopf stellen
перевернуть все вверх дномdie Welt aus den Angeln heben
перевернуть все вверх дномdie Welt alles den Angeln heben
перевернуть все вверх дномdas Oberste zu unterst kehren
перевернуть всё в доме вверх дномdie Bude auf den Kopf stellen
перевернуть всё вверх дномalles um und um kehren
переворачивать всё вверх дномumreißen
перелом дна глазницыOrbitabodenfraktur (Лорина)
пить до днаex trinken
пловец ушёл под воду, но не достал днаder Schwimmer tauchte unter, aber hat den Grund nicht erreicht
по преданию, город ушёл на дно озераder Sage zufolge versank die Stadt im See
погружение на дноErtrinken
пойти ко днуmit Mann und Maus untergehen (с живым и мёртвым грузом)
положить на самое дно шкатулки, ящикаzuunterst legen (anele99)
пустить ко днуin den Grund böhren (корабль)
пустить ко дну корабльein Schiff in den Grund bohren
пустить корабль ко днуein Schiff in den Grund bohren
сетка для извлечения камней со дна рекиSteinkorb
сито с двойным дномDeckelsieb
сковорода с рифлёным дномGrillpfanne (jerschow)
стакан с толстым дномStehauf
судно камнем шло ко днуdas Schiff sackte ab
упасть на дноauf den Boden fallen (Лорина)
я не чувствую дна под ногамиich finde keinen Grund unter den Füßen
якорь волочится по днуder Anker schleppt