Russian | English |
азиатский дикий осел | Asiatic wild ass (Equus hemionus onager) |
американский дикий виноград | frost grape |
американский дикий виноград | frost-grape |
аркан, употребляемый для ловли диких лошадей и других животных | lariat |
Арктический Национальный Заповедник Дикой Природы | ANWR (Arctic National Wildlife Refuge Krutov Andrew) |
Арктический Национальный Заповедник Дикой Природы | Arctic National Wildlife Refuge (ANWR Krutov Andrew) |
африканский дикий кабан | warthog (бородавочник Taras) |
в диких условиях | in hellish conditions (Taras) |
в дикой природе | in the wild (Alexander Demidov) |
в дикой природе | out in the wild (Behavioral studies carried out in zoos suggest that elephants sleep for four to six hours a day, but what about those out in the wild? geraltik) |
Ведьмак-3: Дикая Охота | the Witcher 3: Wild Hunt (компьютерная игра с открытым миром) |
величественный дикий пейзаж | a scene of wild grandeur |
вредное воздействие на дикий мир природы | the impact on wildlife (bigmaxus) |
Всемирная федерация дикой природы | World Wildlife Federation (bookworm) |
Всемирный фонд дикой природы | WWF (см. наименование организации на их сайте – очень просто). wwf.ru supercreator) |
всех животных можно грубо разделить на диких и домашних | one can broadly classify animals into wild and domestic |
всё новые болезни начинают угрожать человеку и миру дикой природы | new diseases threaten humans and wildlife (bigmaxus) |
выпускать в дикую природу | release to the wild (Bullfinch) |
выслеживать рои диких пчёл в лесах | line bees |
герминальная мутация в гене BRCA дикого типа | gBRCAwt (germline BRCA mutation wild type Гера) |
говорить диким голосом | yell forth |
говорить диким голосом | yell out |
гоготанье диких гусей | cronk |
голубь дикий или лесной | zoozoo (kirill) |
голубь для приманивания диких голубей | stool |
голубь для приманивания диких голубей | stool pigeon |
город продолжает наползать на заповедные места дикой природы | housing developments continue to encroach on wildlife habitats |
горькая дикая вишня | choke cherry |
группа взрослых диких котов | destruction (sleepymuse) |
дикая авантюра | wild ride |
дикая австралийская лошадь | warrigal |
дикая, беспорядочная драка | savage up-and-down fighting |
дикая ватага | revel rout |
дикая гипотеза | far-out assumption (Ремедиос_П) |
дикая гипотеза | far-out hypothesis (Ремедиос_П) |
дикая головная боль | wild headache |
дикая полевая горчица | wild mustard (Sinapis arvensis) |
дикая драка | savage up-and-down fighting |
дикая жажда | parching thirst (Andrey Truhachev) |
дикая жажда | raging thirst (Andrey Truhachev) |
дикая жажда | rabid thirst (figure of speech Val_Ships) |
"дикая" забастовка | outlaw strike |
дикая забастовка | wildcat strike |
дикая забастовка | wildcat |
дикая злоба | savage fury |
дикая коза | shamois |
дикая коза | shammy |
дикая кошка | catamount |
дикая кошка | cat-o'mountain |
дикая кошка | catamount дикая кошка |
дикая кошка | feral cat (Taras) |
дикая кошка | cat-o'mountain ("cat of the mountain") A wild animal of the family Felidae, especially cougar, puma or lynx.) |
дикая кошка | wildcat |
дикая лошадь | tarpan |
дикая лошадь | bangtail |
дикая местность | pristine wilderness (Andrey Truhachev) |
дикая местность | backcountry (Andrey Truhachev) |
дикая местность | willowwacks (Pippy-Longstocking) |
дикая местность | wilds |
дикая местность | wilderness |
дикая местность | wild |
дикая мирта | butcher's broom |
дикая оглушительная музыка | barbarous music |
дикая мысль | spacy concept |
дикая мысль | vagary |
дикая мысль | monstrous idea (Anglophile) |
дикая мысль | spacey concept |
дикая мята | horse mint |
дикая окраска | agouti (светлое колечко на тёмном волосе) |
дикая охота | wild hunt (возможно, часть названия компьюторногй игры "The Witcher 3: Wild Hunt" ("Ведьмак-3: Дикая Охота") Ralana) |
дикая пляска | wild dance |
дикая приправа | wild mustard |
дикая природа | wildland |
дикая природа | unexplored wilderness |
дикая природа | wildness (GeorgeK) |
дикая природа | the wild (NightHunter) |
дикая природа | wild land |
дикая природа | wildlife (Animals and plants that grow independently of people, usually in natural conditions; Животные и растения, существующие независимо от человека, обычно в природных условиях: At the museum there was a diorama of local wildlife. cambridge.org) |
дикая, пустынная местность | the bush |
дикая растительность | natural growth |
дикая роза | dog rose |
дикая роза | canker rose |
дикая рыба | wild-caught fish (Ремедиос_П) |
дикая рябина | chess apple |
дикая свинья | wild sow |
дикая слива | skeg |
дикая слива | bullace |
дикая слива | cherry plum (Prunus divaricata) |
дикая смоковница | sycamine |
дикая смоковница | sycamore |
дикая смоковница | goat fig |
дикая собака | warrigal |
дикая стачка | wildcat strike (a strike action undertaken by unionized workers without union leadership’s authorization, support, or approval) |
дикая страна | wilderness |
дикая тропа | rough path (CHichhan) |
дикая утка | flapper |
дикая утка | wild duck |
дикая утка | widgeon |
дикая утка | pochard |
дикая утка | mallard |
дикая яблоня | wilding |
дикая яблоня | crab |
дикая яблоня | crab tree |
дикая яблоня | crab apple |
дикая яблоня | wild apple |
дикая ягода | wild berry (Taras) |
дикие виды картофеля | wild potato species (typist) |
дикие водные биоресурсы | wild-caught seafood (контекстуальный перевод Ремедиос_П) |
дикие водные биоресурсы | wild-caught aquatic food (контекстуальный перевод Ремедиос_П) |
дикие водные биоресурсы | wild-caught fish (контекстуальный перевод Ремедиос_П) |
дикие животные | free-roaming animals (Yeldar Azanbayev) |
дикие места | desolate and barren landscape |
дикие обычаи публичной смертной казни | the barbaric rites of public execution |
дикие племена | savage tribes |
дикие племена | primitive tribes (Рина Грант) |
дикие представления | far-out ideas |
дикие просторы | wildlands (African wildlands sankozh) |
дикие слухи | wild conspiracy theories (Alex_Odeychuk) |
дикие травы | native grasses |
дикий ананас | penguin |
дикий баран | mufflon |
дикий бык | buffalo |
дикий вид картофеля | wild potato species (typist) |
дикий виноград | bullis vine (Coquinette) |
дикий виноград | Virginia creeper (пятилистный) |
дикий восторг | wild enthusiasm |
дикий гиацинт | bluebell |
дикий голубь | ringdove |
дикий голубь | a ring dove |
дикий голубь | turtle |
дикий голубь | stock dove |
дикий голубь | wood culver |
дикий голубь | culver |
дикий горный козёл | jaal goat |
дикий гусь | graylag |
дикий гусь | wild goose |
дикий гусь | grey goose |
Дикий Запад | Wild West (о западе США) |
дикий зверь | wild animal |
дикий и агрессивный | red in tooth and claw (Имеется в виду кровь на зубах и когтях диких животных AKarp) |
дикий и неистовый | hoydenish (Interex) |
дикий и необузданный | uninhabited and untethered (характеристика ведущего CNN Андерсона Купера поведению Трампа andreon) |
дикий кабан | wild boar |
дикий кабан | warthog (африканский Taras) |
дикий кабан | wild hog (Taras) |
дикий кабан | boar |
дикий камень | crude stone (Aksakal) |
дикий капитализм | savage capitalism (bellb1rd) |
дикий капитализм | cut-throat capitalism |
дикий капитализм | robber-baron capitalism |
дикий капитализм | wild capitalism (bookworm) |
дикий капитализм эпохи Ельцина | the wild west days of the Yeltsin presidency |
дикий козёл | wild mountain goat |
дикий кот | feral cat (одичавший Taras) |
дикий крик | shriek |
дикий крик | wild shout |
дикий крыжовник | dog's bramble |
дикий крыжовник | dog bramble |
дикий крыжовник | dog-bramble (Rubus cynosbati) |
дикий лавр | spurge laurel |
дикий ландшафт | savage scenery |
дикий лебедь | hooper |
дикий лебедь | elke |
дикий лосось | wild salmon (ART Vancouver) |
дикий лук | wild leek |
дикий мак | cop rose |
дикий мак | corn poppy |
дикий мак | coquelicot |
дикий мак | corn rose |
дикий мак | red poppy |
дикий мак | field poppy |
дикий мак | copper rose |
"Дикий мир" | wild force (название сериала scherfas) |
дикий нрав | wild temperament |
дикий овёс | wild oats |
дикий овёс | oat grass |
дикий овёс | wild oat (Шмаська) |
дикий пляж | undiscovered beach (VLZ_58) |
дикий пляж | undeveloped beach (VLZ_58) |
дикий пляж | undeclared beach (Wild beaches are beaches which do not have lifeguards or trappings of modernity nearby, such as resorts and hotels. They are sometimes called undeclared, undeveloped or undiscovered beaches. Wild beaches can be valued for their untouched beauty and preserved nature. They are most commonly found in less developed areas such as Puerto Rico, Philippines, Thailand or Indonesia. VLZ_58) |
дикий пляж | wild beach (VLZ_58) |
дикий поступок | wild work |
дикий представитель семейства кошачьих | catamountain |
дикий представитель семейства кошачьих | catamount (Felidae) |
дикий разгул | bacchanals |
дикий разгул | revel |
дикий разгул | bacchanalia |
дикий разгул | Saturnalia |
дикий ребёнок | feral child (Каспар-Хаузеровский ребёнок) |
дикий рынок | wet market (mstislavl) |
дикий садизм | atrocities (историки отмечают, что по степени издевательств и дикого садизма, который даже описывать противно, хорваты превосходили немцев.) |
дикий садизм | wild sadism (историки отмечают, что по степени издевательств и дикого садизма, который даже описывать противно, хорваты превосходили немцев.) |
дикий сербаринник | sweet brier |
дикий сокол | haggard |
дикий туризм | wildlife tourism (m_rakova) |
дикий туризм | hiking (m_rakova) |
дикий туризм | independent travel (в зависимости от смысла, вкладываемого в русское выражение, wild tourism = wildlife tourism m_rakova) |
дикий тёрн | thorny broom |
дикий утёнок | flapper |
дикий цветок | wildflower (Taras) |
дикий шалфей | oculus christi (растение) |
дикий шафран | bastard saffron |
дикий шафран | distaff thistle |
дикий штамм | field strain |
дикий ясень | roan tree |
дикий ясень | mountain ash |
дикий ясень | flowering ash |
дикий ячмень | squirrel-tail grass |
дикий ячмень | squirrel grass |
дикое гранатовое дерево | balaustine |
дикое деревце | crab stock |
дикое деревцо | wilding |
дикое желание | wild desire (ROGER YOUNG) |
дикое желание танцевать | mad about dancing |
дикое животное | savage animal |
дикое животное | outlaw |
дикое или нецивилизованное состояние | ferity |
дикое или одичавшее животное | wilding |
дикое квитовое дерево | quince tree |
дикое количество | ungodly amount |
дикое мясо | proud flesh |
дикое невежество | abysmal ignorance |
дикое положение | peculiar situation |
дикое предложение | far-out proposal (Ремедиос_П) |
дикое растение | wild plant (Alexander Demidov) |
дикое растение | uncultivated plant (ssn) |
дикое состояние | savagedom |
дикое состояние | wildness |
дикое состояние | ferity |
дикое увлечение | wildness |
дикое число | ungodly amount |
дикое яблоко | crab apple |
дикое яблоко | crab |
дикое яблоко | codling |
достопримечательности дикой природы | wildlife attractions (sankozh) |
европейская дикая кошка | catamountain (Felis gen.) |
Европейский союз по оптовой продаже яиц, яичных продуктов, домашней и дикой птицы | Egg Products, Poultry and Game Trade (ФРГ) |
животное бросалось из стороны в сторону в дикой ярости | the animal rushed about in great fury |
животное металось в дикой ярости | the animal rushed about in great fury |
жить на невозделанных землях или в отдалённой дикой местности | live in the bush |
за дикие деньги | at unbelievable cost |
завоз дикого полиовируса | the importation of wild poliovirus (HarryWharton&Co) |
загон для отлова диких зверей | corral |
западня для диких слонов | kheda (в Индии) |
западня для диких слонов | khedah (в Индии) |
знания и навыки выживания в дикой природе | survival skills (не тоже, что "бушкрафт" (bushcraft), так как последнее означает знания и навыки, направленные на улучшение качества жизни человека в дикой природе (на протяжении значительного периода времени) Artjaazz) |
знания и навыки, направленные на улучшение качества жизни человека в дикой природе | bushcraft (на протяжении значительного периода времени; не тоже, что "знания и навыки выживания" в дикой природе (survival skills), так как последнее подразумевает наличие "чрезвычайной ситуации": shkola-v-blog.ru Artjaazz) |
изолят вируса дикого типа | wild type isolate (Millie) |
индийский дикий скот | jungle ox |
индийский дикий скот | jungle-ox |
клетка для диких зверей | den (в зоологическом саду) |
ковбой, объезжающий диких лошадей | buckaroo (Amer.Eng., from bakhara (1827), from Sp. vaquero "cowboy," from vaca "cow," from L. vacca. Spelling altered by influence of buck Taras) |
Конвенция по международной торговле видами дикой флоры и фауны, находящимися под угрозой исчезновения | Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora (СИТЕС; CITES disk_d) |
Конвенция по международной торговле вымирающими видами дикой фауны и флоры | CITES (rechnik) |
кошка дикая | wildcat |
крик диких гусей | honk |
лаковое дерево, которым дикие отравляют свои стрелы | poison ash |
лев – дикое животное | the lion is a wild animal (в смысле вид животных, но не конкретная особь) |
ловля диких лошадей | horse catching |
любитель "дикого" туризма | bush hunter (Человек, который любит ходить в походах лицом навстречу ветру и снегу сутками, спать в палатках, жечь костры, даже попадать в сравнительно рискованные ситуации и наслаждаться этим. antiPit) |
Международный фонд любителей диких животных | World Wildlife Fund |
мимо проплывали дикие утки | wild ducks were sailing by |
мир дикой природы | wild world (nicknicky777) |
Мясо диких животных, которых убивают для поддержания жизни и в коммерческих целях в Африке и Америке | bushmeat (Ahmadov) |
мясо диких уток | game |
на дикой скорости | at breakneck speed |
на дикой скорости | at breakneck pace |
на улице дикая стужа | the weather is glacial |
на улице дикий холод | the weather is glacial |
нарост на дикой розе | rose gall |
нас ждёт дикая гонка | we may be in for a wild ride |
Научно-исследовательский институт по регулированию ресурсов диких животных | Institute of Wildlife Management Research (Австралия) |
незаконная торговля ресурсами дикой природы | wildlife trafficking (AMlingua) |
незаконная торговля ресурсами дикой природы | trafficking in wildlife (AMlingua) |
нижняя часть рогов дикой козы | cabbage of a deer's head |
обрастать диким мясом | fungate |
огороженное место для диких животных | paddock |
ограда для диких животных | paddock |
ограда для защиты от диких животных | boma |
одежда для Дикого Запада | western apparel (SergeyL) |
он был превращён в страшного дикого зверя | he was transformed into an ugly animal |
он несёт дикий бред | he is a drivelling idiot |
она гоняла с дикой скоростью и потерпела аварию | she was driving wildly and she came to grief |
она кинулась на меня, как дикая кошка | she flew at me like a wild cat |
она устроила дикую сцену | she carried on something shocking |
охота на диких гусей | wild goose-chase |
охота на диких животных | bushmeat hunting (Anglophile) |
охота на диких уток | ducking |
охотиться на диких кабанов с копьем | pigstick |
охотиться на дикого кабана | ride to pig |
охотиться на дикого кабана | ride to hog |
охотник, выслеживающий диких зверей | tracker |
охотник на диких быков | buccaneer |
первобытное, дикое состояние | savagedom |
перенос определённого гена или генов, искусственно введенных домашним растениям или животным, в организмы дикого типа | outcrossing (typist) |
Перестрелка у корраля О-Кей Gunfight at the O.K. Corral – одна из самых известных перестрелок в истории Дикого Запада. Произошла в три часа пополудни 26 октября 1881 года в городе Тумстоун на Аризонской территории | gunfight at the O.K. Corral (shrewd) |
питаться акридами и диким медом | live on locusts and wild honey (i. e. to live frugally) |
плод дикой вишни | gean |
плод дикой груши | wilding |
плод дикой сливы | sloe |
плод дикой яблони | wilding |
плод дикой яблони или груши | wilding |
приходить в дикий восторг | go gaga over (быть без ума, от чего-либо) |
пустынная дикая местность | howling wilderness |
пятнистый дикий козёл | speckled wild goat |
растение, произрастающее в дикой и культурной форме | indigene |
растение, произрастающее в дикой и культурной форме | indigen |
регион с дикой местностью | wild region (SofiyaMurashkina) |
род дикого быка | bugle |
род дикого каштана | chinkapin |
род дикого каштана | chincapin |
род дикого яблока | grout |
род дикой утки | grey |
род дикой утки | gray |
род напитка из диких яблок | wherry |
с диким взглядом | blowzy |
Служба по охране рыбных ресурсов и дикой природы | Fish and Wildlife Service (OLGA P.) |
стая диких гусей | skein (в полете) |
стая диких птиц | skein (в полете) |
стая диких уток | a flock of wild ducks |
судно "дикого" плавания | tramp |
то обстоятельство, что человек всё глубже проникает в заповедные области дикой природы, лишь способствует появлению новых вирусов, передающихся от животных человеку | human encroachment into wild areas is hastening the emergence of new viruses that are passing from animals to people (bigmaxus) |
характер у него был такой же дикий, но уже не такой злобный | he was a savage still, but not so often a devil |
центр спасения диких животных | wildlife rescue (molyan) |
человек дикого нрава | tatar |
человек дикого нрава | tartar |
человек, любящий дикий разгул | reveller |
человек, любящий дикий разгул | reveler |
что за дикая идея! | what an absurd idea! |
шиповник дикий | dog rose |
экранизация "Дикой утки" Ибсена | a picturization of Ibsen's "Wild Duck" |
эти новые поселения защищали Империю от диких вражеских племён | these new settlements bucklered the Empire against the wild enemy tribes |
эти розы выродятся и снова станут дикими | the roses will deteriorate returning to wilderness |
юный, дикий и свободный | young, and wild, and free (Alex_Odeychuk) |
яблоня дикая | crab tree |