Russian | German |
автомобильная деталь | Autoteil |
архитектурная деталь | Bauglied |
ассортимент деталей | Bauteilespektrum (Александр Рыжов) |
богатый деталями | detailreich (promasterden) |
в деталях | im Einzelnen (Andrey Truhachev) |
в деталях | genauestens (Wanderlust) |
в деталях изучить какую-либо область | ein Gebiet eingehend studieren (науки) |
важная деталь | ein wichtiges Detail |
важная с точки зрения композиции деталь | ein bildwichtiger Teil |
вдаваться в детали | ins einzelne gehen |
вдаваться в детали | ins Detail gehen |
вдаваться в детали | auf Einzelheiten eingehen |
верность в передаче деталей | Detailtreue (в театральной постановке и т. п.) |
верность в передаче деталей | Detailtreue |
внести в какой-либо вопрос конкретные детали | zur Versachlichung einer Frage beitragen (Spiegelchen24) |
вникающий в детали | minuziös (von Duden empfohlene Schreibung minuTiös; alternative Schreibung minuziös Евгения Ефимова) |
вникающий в детали | minutiös |
внимание к деталям | Liebe zum Detail (s5aiaman) |
внимание к деталям | Detailverliebtheit (s5aiaman) |
внимание к деталям | Detailtreue (s5aiaman) |
внимание к деталям | Detailgenauigkeit (Лорина) |
вплоть до деталей | bis in die Einzelheiten (Andrey Truhachev) |
время изготовления одной детали | Stückzeit (по норме) |
время обработки одной детали | Stückzeit (по норме) |
встраиваемые детали для установки санитарно-технического оборудования сантехники | Sanitäreinbauteile (4uzhoj) |
выписывание деталей | Detailmalerei (о манере художника, писателя) |
детали адреса | Adressierungszusätze (SKY) |
детали машин | Maschinenelemente |
детали сильно отличаются по размерам | die Werkstücke zeigen in den Abmessungen große Differenzen |
детали сильно отличаются по размерам | die Werkstücke haben in den Abmessungen große Differenzen |
деталь, отлитая под давлением | Spritzteil |
деталь, отлитая под давлением | Druckgussteil |
деталь, придающая чему-либо законченность | Abschluss |
деталь шнека из жести | Schneckenblech (TatjanaJ) |
до мельчайших деталей | aufs Genaueste |
до мельчайших деталей | bis in alle Einzelheiten |
до мельчайших деталей | bis in die kleinste Einzelheit |
докладывать во всех деталях | in allen Details vortragen |
железобетонная готовая строительная деталь | Stahlbetonfertigbauteil |
закапываться в детали | sich verzetteln (заняться слишком многими [банальными вещами], заняться чем-то и, таким образом, ничего не делать должным образом, полностью или не доходить до того, что на самом деле важно.: du verzettelst dich zu sehr
wiktionary.org AntonKonstantinov) |
закупленные детали | Einkaufsteile (Nilov) |
замена вышедшей из строя детали | Ersatzlieferung (в гарантийный срок) |
заменить испорченную деталь | ein defektes Teil auswechseln |
запасная деталь | Ersatzteil |
к сожалению он ещё не хотел сообщить/раскрывать дальнейшие детали/подробности. | Leider wollte er noch keine weiteren Details verraten (Alex Krayevsky) |
комплектующая деталь | Zulieferteil |
комплектующая деталь | Zubehörteil |
концевая деталь | Verschlussbutzen (korvin.freelancer) |
любовь к деталям | Liebe zum Detail (Queerguy) |
маленькая деталь | ein kleines Detail |
мелкие детали | Kleinteile |
набор крепёжных деталей | Befestigungssatz (Александр Рыжов) |
не увлекайся деталями | verliere dich nicht in Einzelheiten (чтобы не забыть основное) |
не упущено ни малейшей детали | es fehlt kein Jota |
недостающая деталь | Fehlteil (Bukvoed) |
обдумать все детали | alles Mögliche bedenken |
обработчик деталей | Teilezurichter (dolmetscherr) |
обсуждать во всех деталях | durchsprechen |
окрашивать металлические детали пульверизатором | Färben auf Metallteile aufspritzen |
отлитая деталь | Abguss |
переплавлять железные детали | Eisenteile einschmelzen |
покупные детали | Einkaufsteile (Nilov) |
придумывать, тонко предусматривая мельчайшие детали | ausklügeln (часто тж. неодобр. придумать нечто чересчур сложное, намудрить) |
приклеиваемые детали | Anklebeteile (viasim) |
прикупленная деталь | Zukaufteil (alheinrich) |
продуманный до деталей | durchdacht bis ins Detail (Belya) |
производство мелких деталей | Kleinteilefertigung |
проработать все детали конструкции | bis ins einzelne durchkonstruieren |
процесс производства сыпучих деталей | Schüttgutprozess (Vera Cornel) |
различать детали | die Einzelheiten unterscheiden |
разработать что-либо до мельчайших деталей | etwas bis ins letzte Geäste ausarbeiten |
разработать что-либо до мельчайших деталей | etwas bis ins letzte Geäst ausarbeiten |
ржавчина разъедает детали из железа | der Rost frisst an den Eisenteilen |
с точностью до мельчайших деталей | detailgenau (Ремедиос_П) |
с учётом всех деталей | bis in die Einzelheiten (Andrey Truhachev) |
сварная деталь | Schweißdetail (Racooness) |
слесарный цех обработки деталей | Teileschlosserei (Александр Рыжов) |
сменная деталь | Ersatzteil |
сменная деталь | Ersatzstück |
со всеми деталями | bis ins kleinste Detail |
со всеми деталями | bis in alle Einzelheiten |
со всеми деталями | in allen Einzelheiten |
со всеми деталями | in der Gänze |
со всеми деталями | voll und ganz |
со всеми деталями | vollständig |
со всеми деталями | umständlich |
со всеми деталями | in Gänze |
со всеми деталями | genauestens |
со всеми деталями | bis in die kleinste Einzelheit |
со всеми деталями | ausführlich |
со всеми деталями | detailliert |
собирать из отдельных деталей велосипед | ein Fahrrad aus einzelnen Teilen zusammensetzen |
собирать из отдельных деталей машину | eine Maschine aus einzelnen Teilen zusammensetzen |
собирать из отдельных деталей механизм | einen Mechanismus aus einzelnen Teilen zusammensetzen |
совокупность деталей громкоговорителя | Lautsprechersystem |
соединительная деталь | Verbindungsstück |
соединять детали | Werkstücke zusammenfügen |
стальная деталь | Eisenteil |
стандартизованная деталь | Normteil |
стандартная деталь | Normteil |
строительная деталь | Bauteil |
строительная деталь | Bauelement |
у ракеты не должно быть никаких выступающих деталей | die Rakete darf keine vorstehenden Teile haben |
унифицированная деталь | Einheitsbauteil (машины) |
установка закладных деталей | Einbauen der Einlegeteile (Zwillinge) |
филигранное внимание к деталям | filigrane Detailgenauigkeit (Nicht nur die Autos im Maßstab 1:18, die Egin Cabuk auf Basis von normalen Bausätzen verfeinert, sind von filigraner Detailgenauigkeit s5aiaman) |
формопрессованная деталь | Formling |