DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing даровал | all forms | exact matches only
RussianChinese
в древности, 100 гектаров земли, которые монарх даровал своему министру в качестве жалованья一卒之田
дарованное человеку долголетие天寿
неоконф. дарованные дыханием Неба и Земли способности气禀 (хорошие или плохие)
дарованный небесами шанс天赐良机
дарованный небом天赋 (природой)
дарованный небом天纵 (напр. о таланте, мудрости)
дарованный человеку срок жизни天算
даровать благоденствие锡祉 (счастье)
даровать благополучие锡嘏 (долголетие)
даровать жизнь超生
даровать жизнь赦免…死罪
даровать жизнь
даровать жизнь施工生
даровать жизнь赦免...死罪 (кому-л.)
даровать жизнь赦免死罪
даровать жизнь留命
даровать пахотную землю赋田 (народу)
даровать и лишать与夺
даровать и отнимать予夺
даровать китайский титул授爵
даровать милость锡恩
даровать награды赏与奖品
даровать огонь赐火 (в знак разрешения зажечь огонь в день 清明 Цин-мин ― в память погибшего от огня вVIIв. до н. э. 介之推 Цзе Чжи-туя)
даровать охотничий трофей птицу приближённым颁禽 (об императоре)
даровать полное прощение原雪
даровать почётное прозвание赐号
даровать прощение
даровать разрешение赐可
даровать свободу纵放
даровать счастье赐福
даровать счастье
даровать счастье锡福 (благоденствие)
даровать счастье
даровать сыновей与子 (формула, напр. в молитвах, пожеланиях, обращенных к судьбе пли сверхъестественной силе)
даровать титул предку за заслуги потомка推恩
даровать топор赐鈇钺 (в древности император вручал боевой топор своим вассальным князьям и министрам, в качестве символа власти для совершения военных походов)
даровать топор赐斧钺 (в древности император вручал боевой топор своим вассальным князьям и министрам, в качестве символа власти для совершения военных походов)
даровать фамилию赐氏 (бесфамильному)
动词(+ 前置词) + ~у даровать человечеству способности上帝赋予人类本领
даровать шёлковые ткани赐帛
дарую тебе великое долголетие锡尔纯嘏
когда тебе духи предстали благие — обильное счастье даруют тебе神之吊矣,诒尔多福
навеки дарует потомство тебе永锡祥胤
небо дарует счастье просвещённым и добронравным天祚明德
О, будда, даруй спасение!唵么抳钵讷铭吽 (санскр. от mani padme hum)
санскр. oṃ maṇi padme hūṃ О, будда, даруй спасение!唵么抳钵讷铭吽
современные люди совершенствуют свои качества, даруемые им небом, чтобы добиваться титулов, устанавливаемых людьми今之人修其天爵以要人爵
счастье, дарованное свыше神福
персональный титул, даруемый за заслуги勋位
хотя бы я и хотел даровать им прощение - вы ни за что не прощайте их虽休勿休
это удивительные прирождённые способности, дарованные природой此乃天然异禀也
я думаю даровать прощение всем вам予惟率肆矜尔
Яо даровал Поднебесную империю Шуню尧与舜以天下