DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing град | all forms | exact matches only
RussianGerman
буря с градомHagelsturm
буря с градомHagelwetter
быть побитым градомverhagelt sein
вред, нанесённый градомHagelschaden
вызвало град критикиes hagelte Kritik (Aleksandra Pisareva)
выпадение градаHagelfall
град вопросовein Sturzbach von Fragen
град камнейSteinbagel
град камнейein Hagel von Steinen
град камнейSteinhagel
град насмешекein Sturzbach von Spott
град опустошил поляder Hagel verheerte die Felder
град пульKugelregen
град пульBleiregen
град ударовein Hagel von Schlägen
градом побило цветder Hagel hat die Blüten abgeschlagen (плодовых деревьев)
дождь с градомHagelregen
дождь с мелким градомGraupelwetter
дождь с мелким градомGraupelregen
затрещины сыпались градомes setzte Nüsse
идёт градes kieselt
идёт градes hagelt
идёт крупный градes fällt schwerer Hagel
идёт мелкий градes graupelt
идёт сильный градes schauert
кратковременный градSchütte
мелкий градGraupel
мелкий градGraupeln
осыпать градомberegnen (напр., насмешек)
переворот боком с поворотом на 90 град.Radwende (гимнастика)
побить градом, испортить отношения спором, ссоройverhageln (vit45)
поворот на 90 град.Vierteldrehung
поворот на 180 град.Halbdrehung
поворот на 180 град. в висеHangkehre (гимнастика; махом назад или вперёд)
под градом бомбim Bombenhagel
под градом пульim Kugelregen
под градом пульim Kugelhagel
посыпал градder Hagel schlug drein
пот катился с него градомdas Wasser lief ihm von der Stirn
пот льёт градомder Schweiß rinnt in Strömen
прыжок с поворотом на 180 град.Kehrsprung (лыжный спорт)
с него пот катится градомder Schweiß bricht ihm aus allen Poren
сальто прогнувшись с поворотом на 360 град.Schraube (гимнастика, акробатика)
сальто прогнувшись с поворотом на 180 град.Twist
сильный градSchauer
сильный кратковременный градHagelschauer
спровоцировало град критикиes hagelte Kritik (Aleksandra Pisareva)
сыпаться градомhageldicht fällen
сыпаться градомhageldicht fallen
сыпаться как градherabhageln (auf Akkusativ- на кого-то, что-то; z.B. Beschimpfungen, Schläge hagelten auf ihn herab Eckert)
угол в 90 град.ein Winkel von 90
угол 90 градein Winkel von 90
удары посыпались градомes hagelte Schläge
удары сыпались градомes hagelte Hiebe
удары сыпались градомes regnete Prügel
удары сыпались градомes setzte Nüsse
удары так и сыпались градомdie Schläge hagelten nur so
ущерб, нанесённый градомHagelschaden
хлеб побило градомder Hagel hat das Korn zerschlagen
хлеб побит градомdas Getreide ist vom Hagel niedergeschlagen
хлеба были побиты градомdas Getreide würde durch Hagel beschädigt
шквал с градомHagelbö