Russian | English |
безжалостная красавица / прекрасная госпожа | La Belle Dame Sans Merci (merci-милость, милосердие, жалость, а не благодарность Vadim Rouminsky) |
брак между господином А. и госпожой Б. | a marriage between Mr. A. and Mrs. B. |
вы сами себе госпожа | you are your own mistress |
госпожа государственный секретарь | Madam Secretary (обращение к женщине- политику в должности Secretary of State. ashan) |
госпожа и господская дочь | Lady- Daughter-of-the-House (Rust71) |
госпожа председатель | Madam Chairperson (Morning93) |
госпожа председатель | Madam Chair (Morning93) |
госпожа председатель | Madame Chairman |
госпожа председатель | Madam Chairman |
Госпожа секретарь | Madam Secretary (обращение к женщине- политику в должности Secretary of State. ashan) |
Госпожа Удача | Lady Luck (ОксанаЛысенко) |
госпожа удача | Dame Fortune |
госпожа удача не на нашей стороне | the odds are against us (конт.) |
Госпожа Фортуна | Lady Luck (The personification of fortune, whether good or bad. (Sometimes spelled in lowercase.) The team fought hard down to the last seconds of the game, but Lady Luck just didn't favor them in the end. I hope lady luck is on my side going into this job interview! thefreedictionary.com Alexander Demidov) |
госпожа фортуна | Dame Fortune |
госпожи, г-жи | Mses. (множественное число от обращения Ms. ARyaposov) |
госпожи, г-жи | Mss. (множественное число от обращения Ms. ARyaposov) |
да, госпожа | yes, missis |
достойная госпожа Филлипс | the virtuous Mrs. Phillips |
достопочтенная госпожа | reverend madam |
жестокая красавица / прекрасная госпожа | La Belle Dame Sans Merci (архетип; Cтихотворение Китса: "...la belle dame sans merci hath thee in thrall." Vadim Rouminsky) |
какой бы противоречивой эта точка зрения ни была, она совершенно не уменьшила рейтинг госпожи Райс, ни в самом Белом доме, ни за его пределами | Controversial as this view may be, it has done nothing to diminish Мs Rice's popularity, both inside and outside the White House (ZolVas) |
обращаясь к председателю-женщине, вы называете её госпожа председатель | you address a woman chairman as Madam Chairwoman |
букв. "прекрасная дама/госпожа, лишённая милосердия/сострадания" | BDSM (belle dame sans merci – старинный французский куртуазный сюжет, реализованный по-английски впервые, скорей всего, Ричардом Русом и получивший завершающее воплощение в знаменитом стихотворении Китса Vadim Rouminsky) |
пусть Вам улыбнётся Госпожа Удача | May Lady Luck smile on you (ОксанаЛысенко) |
Уважаемый Господин / Госпожа | Dear Sir or Madam (mbk.spb.ru/rus/prigl.htm) |