Russian | Hungarian |
велеть гнать | hajtat (mással tereltet, кого-л.) |
ветер гонит дым на нас | a szél felénk tereli a füstöt |
ветер гонит листья | szél sodorja a leveleket |
ветер гонит листья | a szél sodorja a faleveleket |
ветер гонит тучи | a szél kergeti a fellegeket |
вы меня гоните? | kidob? |
гнать в три шеи | úgy kidobja, hogy a lába se éri a földet (кого-л.) |
гнать в шею | úgy kidobja, hogy a lába se éri a földet (кого-л.) |
гнать вверх | felhajszol (felűz, felkerget) |
гнать вниз | lever (füstöt a szél, eső stb) |
гнать водку | pálinkát főz |
гнать домой | hazahajt |
гнать зверя | vadat űz |
гнать зверя | vadászik (űz, pl vadat) |
гнать зверя | hajt (vadat üldöz) |
гнать из дому | elűz a háztól |
гнать из дому | elűz hazulról |
гнать из дому | elűz a hazulról |
гнать кого-л. из дому | elkerget vkit hazulról |
гнать коров на пастбище | mezőre hajtja a teheneket |
гнать коров на пастбище | legelőre hajtja a teheneket |
гнать лошадь | lovat hajt |
гнать лошадь во весь дух | meghajszolja a lovat |
гнать кого-л. на работу | vkit munkára hajszol |
гнать на убой | vágat (háziállatot) |
гнать назад | visszakerget |
гнать назад | visszaűz |
гнать назад | visszaterel (visszaterel, visszaűz) |
гнать назад | visszahajt (visszaterel, visszaűz) |
гнать обратно | visszaterel (visszaterel, visszaűz) |
гнать обратно | visszakerget |
гнать обратно | visszaűz |
гнать обратно | visszahajt (visszaterel, visszaűz) |
гнать от себя грустные мысли | elűzi magától a szomorú gondolatokat |
гнать плоты | tutajoz |
гнать с работой | siet befejezni a munkáját |
гнать с работой | siet a munkával |
гнать себя | hajtja magát |
гнать себя | hajszolja magát |
гнать смолу | szurkot főz |
гнать спирт | szeszt főz |
гнать стадо | hajtja a nyájat |
гнаться за длинным рублём | könnyű kereset után fut |
гнаться за наградами | töri magát a kitüntetésekért |
гнаться за неприятелем | üldözi az ellenséget |
гнаться за прибылью | profitra törekedik |
гнаться за прибылью | haszonra törekedik |
гнаться за радостями жизни | az élet örömeit hajhássza |
гнаться за развлечениями | hajszolja a szórakozásokat |
гнаться за славой | hírnévre törekedik |
гнаться за эффектами | hatásra vadászik |
гнаться по пятам | vkinek a sarkában van (за кем-л.) |
гнаться за кем-л. по пятам | vkinek szorosan a nyomában van |
гнаться по пятам | nyomon követ (vkit, за кем-л.) |
гоните его! | kergessétek el! |
зачем ты так гонишься за этой девушкой? | miért töröd magad ez után a lány után? |
приказать гнать | hajtat (mással tereltet, кого-л.) |
просить гнать | hajtat (mással tereltet, кого-л.) |