DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing годов | all forms
RussianLatvian
астрономический годastronomiskais gads
бывало, по году не писалgadījās, ka veselu gadu no vietas nerakstīja
бюджетный годbudžeta gads
в будущем годуnākamajā gadā
в будущем годуcitugad
в будущем годуcitu gadu
в будущем годуnākamgad
в будущем годуnākošgad
в годы моего учительстваkad es biju skolotājs
в годы моего учительстваmanos skolotāja gados
в истекшем годуaizvadītajā gadā
в истекшем годуpagājušajā gadā
в истёкшем годуaizvadītajā gadā
в молодые годыjaunās dienās
в начале годаgada sākumā
в нашем городе полюднело за последний годpēdējā gadā mūsu pilsēta kļuvusi vairāk apdzīvota
в ночь под Новый годJaungada naktī
в оны годыviņos gados
в первый год своего существованияsavas pastāvēšanas pirmajā gadā
в позапрошлом годуaizpērngad
в пределах годаgada laikā
в предшествующем годуiepriekšējā gadā
в предыдущем годуiepriekšējā gadā
в продолжение всего годаvisu gadu
в продолжение одного годаviena gada laikā
в прошлом годуpērngad
в прошлом прошедшем, истёкшем, минувшем годуpagājušā gadā
в прошлом прошедшем, истёкшем, минувшем годуpagājušo gadu
в прошлом годуpērnajā gadā
в прошлом годуpagājušā gadā
в прошлом годуpagājušo gadu
в прошлом годуpagājušajā gadā
в прошлом годуpagājušogad (bellb1rd)
в прошлом годуviņgad
в прошлом истёкшем годуpērn
в прошлом годуpērn
в следующем годуnākošajā gadā
в следующем годуnākamgad
в следующем годуnākamajā gadā
в следующем годуnākošgad
в старые годыagrākajos gados
в старые годыvecos laikos
в текущем годуtekošajā gadā
в течение годаgada laikā
в том годуtogad
в тот годtanī gadā
в тот годtajā gadā
в тот годtogad
в тот годtai gadā
в третьем годуaizpērno gadu
в третьем годуaizpērnajā gadā
в третьем годуaizviņgad
в этом в нынешнем разг. годуšogad
в этом годуšogad
в этом году весна ранняяšogad agrs pavasaris
в этом году подтопило лугаšogad pļavas applūda
в этом году подтопило лугаšogad pļavas pārplūda
в этом году, слышно, будет хороший урожайšogad, kā dzirdams, būšot laba raža
в этом году, слышно, будет хороший урожайšogad, kā dzird, būšot laba raža
в юношеские годыjaunekļa gados
високосный годgarais gads
во второй половине годаgada otrā pusē
во втором квартале годаgada otrajā ceturksnī
волк всякий год линяет, а нрава не переменяетsuns spavu met, bet ne tikumu
волк всякий год линяет, а нрава не переменяетvilks spalvu met, bet ne tikumu
волк всякий год линяет, а нрава не переменяетsuns spalvu met, bet ne tikumu
волк всякий год линяет, а нрава не переменяетvilks spavu met, bet ne tikumu
волк всякий год линяет, а нрава не переменяетvilks suns spalvu met bet ne tikumu
волк каждый год линяет, а всё сер бываетvilks spalvu met, bet ne tikumu
восьмидесятые годыastoņdesmitie gadi
вот уже второй год отходил мальчик в школуjau otro gadu puika nogājis skolā
времена годаgadalaiki
время годаgadskārta gadalaiks
время годаgadalaiks
время стёрло разницу в их годахlaiks izlīdzināja viņu gadu starpību
встретить Новый годsagaidīt jaungadu
встреча Нового годаJaungada sagaidīšana
встречать Новый годsagaidīt Jaungadu
входить в годаnākt labi gados
выполнить пятилетку в четыре годаizpildīt piecgadi četros gados
выполнить пятилетку в четыре годаveikt piecgadi četros gados
гимназические годыģimnāzista gadi
гимназические годыģimnāzijā pavadītie gadi
год великого переломаlielā lūzuma gads
год завершился новыми производственными победамиgads nobeidzās ar jaunām ražošanas uzvarām
год завершился новыми производственными победамиgads noslēdzās ar jaunām ražošanas uzvarām
год завершился новыми производственными победамиgads beidzās ar jaunām ražošanas uzvarām
год и место рожденияdzimšanas gads un vieta
год изданияizdošanas gads
год истёк с того времениno tā laika jau pagājis gads
год истёк с того времениkopš tā laika jau pagājis gads
год основания городаpilsētas dibināšanas gads
год основания университетаuniversitātes dibināšanas gads
год от годуar katru gadu
год от годуgadu no gada
год тому назадpirms gada
год уже прошёлgads jau aptecējis (миновал)
1905 года рожденияgadā dzimis
года три прошло с тех порkopš tā laika pagājuši savi trīs gadi
годы летятgadi aizsteidzas (Anglophile)
годы скитальчестваklejojumu gadi
годы скитанийklejojumu gadi
годы студенчестваstudiju laiks
годы студенчестваstudiju gadi
годы унеслисьātri pagāja gadi
годы унеслисьstrauji aizritēja gadi
годы унеслисьaizskrēja gadi
годы унеслисьaizsteidzās gadi
годы уплылиaizgāja gadi
годы уплылиaizritēja gadi
годы уплылиaiztecēja gadi
годы ученичестваskolēna gadi
годы ученичестваmācības gadi
годы ученичестваskolas gadi
годы ученичестваskolnieka gadi
годы ученичестваmācekļa gadi
годы ученияskolas gadi (в школе)
годы ученияmācības gadi
гражданский годkalendāra gads
гражданский годcivilais gads
да продлятся его годы!lai viņam ilgs mūžs!
да продлятся его годы!kaut viņš dzīvotu vēl ilgus gadus!
двадцатые годыdivdesmitie gadi
девяностые годы прошлого векаpagājušā gadsimta deviņdesmitie gadi
дело тянется два годаlieta velkas divus gadus
долгие годыilgi gadi
долгие годы протомиться в неволеilgus gadus nomocīties nebrīvē
долгие годы протомиться в неволеilgus gadus nonīkt nebrīvē
ей пошёл пятый годviņai palika četri gadi
ему 32 годаviņš ir 32 gadus vecs
ему 32 годаviņam 32 gadi
ему идёт двадцатый годviņam iet jau divdesmitais gads
ему пошёл десятый годviņam ir desmitais gads
за годgada laikā
за год до смертиgadu pirms nāves
за год перед этимgadu pirms tam
за эти годыpa šiem gadiem (pa šiem gadiem viņš man ir kļuvis kā bērns Latvija)
за эти годы здесь всё изменилосьpa šiem gadiem šeit viss ir izmainījies
за эти годы здесь всё изменилосьpa šiem gadiem šeit viss ir pārmainījies
за эти годы здесь всё изменилосьpa šiem gadiem šeit viss ir pārvērties
за этот год он очень отяжелелpa šo gadu viņš ļoti aptaukojies
за этот год он очень отяжелелpa šo gadu viņš ļoti aptūcis
завершающий год пятилеткиpiecgades noslēguma gads
завершающий год пятилеткиpiecgades pēdējais gads
засушливый годsauss gads
зима в этом году наступила раноziema šogad iestājās agri
зрелые годыbrieduma gadi
из года в годik gadus
из года в годgadu no gada
из года в годno gada gadā
из года в годgadu gadā
истекший год ознаменовался важными событиямиpagājušais gads iezīmējās ar svarīgiem notikumiem
истёкший годaizritējušais gads
истёкший год ознаменовался крупными достижениями во всех областях народного хозяйстваpagājušais gads ir iezīmējies ar lieliem sasniegumiem visās tautas saimniecības nozarēs
каждый второй годik pārgadus
каждый годik gadus
каждый годik gadu
календарный годkalendāra gads
канун Нового годаveca gada vakars
канун Нового годаvecgada vakars
канун Нового годаvecene vakars
кой тебе год?cik tev gadu?
кой тебе год?cik vecs tu esi?
конференция учителей созывается перед началом учебного годаskolotāju konference tiek sasaukta pirms mācību gada sākuma
который тебе год?cik vecs tu esi?
который тебе год?cik tev gadu?
круглый годcauru gadu
круглый годvesels viss, apaļš gads
круглый годapaļu gadu
круговорот времён годаgadalaiku riņķojums
лунный годlunārais gads
маловодный годgads ar mazu nokrišņu daudzumu
малоурожайный годmazražīgs gads
мальчику пошел уже седьмой годzēnam jau septītais gads
минувшие годыpagājušie gadi
многие годыdaudz gadu
многие годыdaudzi gadi
многоводный годgads ar lielu nokrišņu daudzumu
молодые годыjaunās dienas
молодые годыjaunības laiks
молодые годыjaunības dienas
молодые годыjaunības gadi
моровой годmēra gads
на пороге нового годаgadu mijā
на пятидесятом году жизниpiecdesmitajā mūža gadā
на тридцатом году от рожденияtrīsdesmitajā dzīvības gadā
неплодородный годneauglīgs gads
неурожайный годneražīgs gads
неурожайный годneražas gads
неурожайный годneauglīgs gads
Новый годJaungads
обещанного три года ждутsolīts makā nekrīt (sar.)
обещанного три года ждутlabs nāk ar gaidīšanu silts ar sildīšanu
он был уже в годахviņš bija jau krietni gados
он был уже в годахviņš bija jau labi gados
он в этом году не попал в институтviņš šogad netika institūtā
он вначале писал часто, а потом замолчал на целый годsākumā viņš rakstīja bieži, bet tad veselu gadu klusēja
он выжил у нас около годаviņš sabija pie mums kādu gadu
он выжил у нас около годаviņš nodzīvoja pie mums kādu gadu
он 1922 года рожденияviņš ir dzimis 1922 gadā
он начал свою работу ещё в прошлом годуviņš sāka savu darbu jau pagājušā gadā
он начал свою работу уже в прошлом годуviņš sāka savu darbu jau pagājušā gadā
он проносил шубу три годаviņš nonēsāja kažoku trīs gadus
он проносил шубу три годаviņš savalkāja kažoku trīs gadus
он проносил шубу три годаviņš novalkāja kažoku trīs gadus
он работает у нас без году неделюviņš pie mums nav vēl kājas apsildījis
он родился в 1922 годуviņš ir dzimis 1922 gadā
они поженились в прошлом годуviņi apprecējās pagājušajā gadā
они уже год, как разошлисьjau gads, kopš viņi šķīrušies
остаться на второй годpalikt uz otru gadu
отроческие годыpusaudža gadi
отслужить три года в пехотеnodienēt trīs gadus kājniekos
отчётный годpārskata gads (Hiema)
первого января сего годаša gada pirmajā janvārī
переслужить лишний год в армииnodienēt armijā lieku gadu (vienu gadu ilgāk, vienu gadu par daudz)
по прошествии годаkad bija pagājis gads
по прошествии годаkad būs pagājis gads
по прошествии годаpēc gada
под Новый годJaungada priekšvakarā
под самый Новый годgadumijā (edtim7)
подводить итоги учебного годаizdarīt mācību gada rezultātu kopsavilkumu
подводить итоги учебного годаrezumēt mācību gada rezultātus
пожить год на югеnodzīvot gadu dienvidos
пожить год на югеpadzīvot gadu dienvidos
позапрошлый годaizpērnais gads
позапрошлый годaizpagājušais gads
поздравить с Новым годомnovēlēt laimes Jaunajā gadā
поздравляю с Новым годом!daudz laimes Jaunajā gadā!
полтора годаpusotra gada
последняя четверть учебного годаmācību gada pēdējais ceturksnis
последовательная смена времён годаsecīga gadalaiku maiņa
правильная смена времён годаregulāra gadalaiku maiņa
предыдущий годiepriekšējais gads
преклонные годаvecuma gadi
приговорить к отсидке на три годаietupināt uz trim gadiem (sar.)
приговорить условно к лишению свободы на два годаnotiesāt nosacīti ar brīvības atņemšanu uz diviem gadiem
призыв прошлого годаpagājušā gada iesaukums
присутствие ребёнка усладило последние годы старикаbērna klātbūtne saldināja vecīša pēdējos gadus
простой годīsais gads
протекли прошли, миновали годыgadi ir aiztecējuši
протекшие годыaizritējušie gadi
протекшие годыpagājušie gadi
прошедшие годыaiztecējušie gadi
прошедшие годыaizritējušie gadi
прошедшие годыpagājušie gadi
прошли годыgadi aizgāja
прошли годыgadi aiztecēja
прошли годыgadi aizritēja
прошли годыgadi pagāja
прошлого годаpērnējs
прошлого годаpērnais
прошлый годpērnējais gads
прошлый годpērnais gads
прошёл уже год, как я здесьjau pagājis gads, kopš esmu šeit
прошёл целый годapritējis vesels gads
путешествовать круглый годceļot apaļu gadu
путешествовать круглый годceļot visu gadu
путешествовать круглый годceļot cauru gadu
пшеница в этом году хорошо уродиласьkvieši šogad devuši labu ražu
пшеница в этом году хорошо уродиласьkvieši šogad labi auguši
пшеница в этом году хорошо уродиласьkvieši šogad labi padevušies
пшеницу в этом году уродило лучше, чем в прошломkvieši šogad devuši labāku ražu nekā pērn
пшеницу в этом году уродило лучше, чем в прошломkvieši šogad padevušies labāk nekā pērn
раз в годreiz par gadu
раз в годreizi gadā
раз в два годаik pārgadus
разница в годахvecuma starpība
разница в годахgadu starpība
разница в два годаdivu gadu starpība
разница в двух годахdivu gadu starpība
рост продукции против прошлого годаsalīdzinot ar pagājušo gadu
рост продукции против прошлого годаprodukcijas pieaugums
с годturpat vai gads
с годgandrīz vai gadu
с годамиgadu gaitā (Latvija)
с году на годar katru gadu
с году на годgadu no gada
с каждым годом голова белеетar katru gadu galva kļūst baltāka
с новым годомar Jauno gadu (Apsveicu ar Jauno gadu - поздравляю с Новым годом)
с новым годом, с новым счастьем!daudz laimes jaunajā gadā!
с тех пор, как он уехал, прошёл годkopš viņa aizbraukšanas pagājis gads
семидесятые годыseptiņdēsmitie gadi
семидесятые годыseptiņdesmitie gadi
сороковые годыčetrdesmitie gadi
составить план на годsastādīt plānu uz vienu gadu
составить план на годsastādīt plānu vienam gadam
сравнительно с прошлым годомsalīdzinot ar pagājušo gadu
сроком на один годuz vienu gadu
студенческие годыstudiju gadi
счастливо протекли детские годыlaimīgi aizritēja bērnības gadi
так прошли годыtā pagāja gadi
треть годаgada trešdaļa
три года тому назадpriekš trim gadiem
три года тому назадpirms trim gadiem
три года тому назадtrīs gadus atpakaļ
убить свои лучшие годыizšķiest savus labākos gadus
уже год прошёлgads jau apkārt
урожай позапрошлого годаaizpērnā raža
урожай этого годаšāds raža
урожайный годražīgs gads
урожайный годražens gads
утекли годыaiztecēja gadi
учебный годmācību gads
финансовый годfinansu gads (Hiema)
хлебный годmaizes gads
хлебный годražīgs gads
хлебородный годražīgs gads
хлебородный годauglīgs gads
хлебородный годmaizes gads
хозяйственный годsaimniecības gads
целые годыilgi
целые годыgadiem
человек в совершенных годахpilngadīgs cilvēks
человек в совершенных годахpilngadību sasniedzis cilvēks
через годpēc gada
через год они развелисьpēc gada viņi izšķīrās
через каждый годpa gadskārtau
четверть годаgada ceturksnis
шестидесятые годыsešdesmitie gadi
шестой годsestais gads
школьные годыskolas gadi
эта лошадь уже третий год под седломšis zirgs jau trešo gadu jājams (ходит)
это не войдёт в план сего годаtas netiks uzņemts šā gada plānā
это пальто служит ему два годаšo mēteli viņš nēsā jau divus gadus
это пальто служит ему два годаšo mēteli viņš valkā jau divus gadus
это пальто служит ему два годаšis mētelis kalpo viņam divus gadus
это случилось чуть ли не в прошлом годуtas notika turpat vai pagājušajā gadā
этот дом выстоит ещё не один годšī māja izturēs vēl dažu labu gadu
этот дом выстоит ещё не один годšī māja nostāvēs vēl dažu labu gadu
юношеские годыjaunekļa gadi (Franka_LV)
я ему за год передарил целую библиотекуes viņam gada laikā esmu sadāvinājis veselu bibliotēku
я ему за год передарил целую библиотекуes viņam gada laikā esmu sadāvājis veselu bibliotēku
ягодный годogu gads
ягодный годogām bagāts gads