DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing высказывать | all forms | exact matches only
RussianGerman
в дискуссии он имеет обыкновение высказывать своё мнение чересчур многоречивоer pflegt sich in der Diskussion weitschweifig zu äußern
высказывать мнениеeine Meinung äußern (Valory)
высказывать мнениеsich äußern (Лорина)
высказывать мнениеMeinung äußern (Лорина)
высказывать мнениеmit der Stellungnahme versehen (Лорина)
высказывать мнениеMeinung vertreten (Лорина)
высказывать мнениеStellungnahme abgeben (Andrey Truhachev)
высказывать недовольствоberaunen (чем-либо)
высказывать недовольствоsich unzufrieden zeigen (mit D – чем-либо Ремедиос_П)
высказывать недовольствоmonieren (чем-либо)
высказывать опасенияseinen Bedenken Raum geben
высказывать ошибочное мнениеeine irrige Meinung vertreten
высказывать предположениеvoraussetzen
высказывать предположенияspekulieren über Akk. (Endlich bekommen die Briten die königliche Hochzeit, auf die sie schon so lange warten, und - allenthalben wird über die Details spekuliert.)
высказывать просьбуeine Bitte vortragen (Andrey Truhachev)
высказывать противоположное мнениеeine Gegenposition einnehmen (Андрей Уманец)
высказывать противоположное мнениеdawiderreden
высказывать своё мнениеbegutachten (о чем-либо)
высказывать своё мнениеseine Meinung abgeben über A (о чем-либо)
высказывать своё мнениеmeinen
высказывать своё мнениеmitsprechen (massana)
высказывать своё мнениеsich äußern (Лорина)
высказывать своё мнениеsich aussprechen (о ком-либо, о чём-либо)
высказывать своё мнениеbegutachten (о чём-либо)
высказывать суждениеein Urteil abgeben
высказывать сумасбродные мыслиirre Reden führen
высказывать убеждениеseiner Überzeugung Ausdruck verleihen (Лорина)
высказываться в том смысле, чтоsich dahingehend äußern, dass
высказываться за чьё-либо назначениеjemandes Ernennung befürworten
высказываться за чьё-либо повышениеjemandes Beförderung befürworten
высказываться опрометчивоsich unbesonnen äußern
высказываться за что-либо, поддерживая рекомендациейbefürworten (не употр. по отношению к лицам)
высказываться за что-либо, поддерживая советомbefürworten (не употр. по отношению к лицам)
высказываться противsich gegen etwas aussprechen (чего-либо)
высказываться о чем-либо с благоразумной осторожностьюsich bedachtsam über etwas äußern
громко высказыватьсяseine Stimme erschallen lassen
критически высказыватьсяKritik äußern (an D – о чём-либо Ремедиос_П)
метод, используемый при обучении в группе для улучшения коммуникации в группе, при котором всё по кругу высказывают своё мнениеBlitzlicht-Methode
мы проголосовали за это предложение, не высказываясь по немуwir haben über den Antrag ohne Aussprache abgestimmt
не высказывать своего мненияmit seiner Ansicht zurückhalten
он высказывает мои мыслиer spricht mir aus der Seele
он высказывался по вопросам экономикиer sprach zu wirtschaftlichen Fragen
он охотно высказывается по вопросам внешней политикиer spricht gern zu den Fragen der Außenpolitik
откровенно высказыватьсяfrisch von der Leber weg sprechen (Vas Kusiv)
откровенно высказыватьсяfrei von der Leber weg sprechen (Vas Kusiv)
откровенно высказыватьсяeine deutliche Sprache reden
открыто высказывать своё мнениеseiner Meinung freien Ausdruck geben
по этой проблеме я не хотел бы высказыватьсяzu diesem Problem möchte ich nicht sprechen
позорить, высказываясь о ком-либо оскорбительноverunglimpfen
противоречиво высказыватьсяsich widersprüchlich äußern
часто офиц. высказывать недовольствоbeanstanden (в форме выговора)
часто офиц. высказывать недовольствоbeanstanden (в форме упрёка)
Члены олимпийских команд и представители международного спорта в последние дни продолжали высказываться об Олимпийских играх, давая им высокую оценку.Olympioniken und Repräsentanten des internationalen Sports äußerten sich in den letzten Tagen weiter mit großer Anerkennung über die Olympischen Spiele (ND 8.8.80)
я напомнил ему, что он раньше высказывал противоположное мнениеich hielt ihm seine früheren Äußerungen entgegen