Russian | English |
активы, стоимость которых выражена в иностранной валюте | foreign exchange-denominated assets (Alexander Demidov) |
в конце концов, он выразил глубокое возмущение по поводу того, что с ним дурно обошлись | he finally expressed his deep anger at being mistreated |
в конце позвольте выразить свою благодарность | Finally, my thanks and gratitude go to (bookworm) |
в явно выраженной форме | expressly (No term, other than clause [insert clause or clauses that will survive termination], shall survive expiry or termination of this contract unless expressly agreed in writing between the parties. LE2 Alexander Demidov) |
в ярко выраженной форме | writ large (Bribing people by way of tax allowances is the paternalistic state writ large. • This is a critical incident writ large of the type my colleagues and I have advised about, studied, and written about over a period of eight years. 4uzhoj) |
выраженное в законах | statute law |
выраженное в процентах отношение | percentage ratio (ssn) |
выраженный в | typified by |
выраженный в денежных единицах Российской Федерации | which is expressed in monetary units of the Russian Federation (ABelonogov) |
выраженный в количестве | expressed in number of (Dikaya007) |
выраженный в молчании | tacit |
выраженный в процентах | in percentage terms (ssn) |
выраженный в словах | said in words (Andrey Truhachev) |
выраженный в цифрах | expressed numerically |
выразившийся в | consisting in (о нарушении ABelonogov) |
выразить в двух словах | boil it down to a few words (ART Vancouver) |
выразить в другой форме | reword |
выразить в нескольких словах | boil it down to a few words (ART Vancouver) |
выразить что-л. в нескольких словах | express smth. in a few words (in the medium of words, при по́мощи слов) |
выразить в словах | indite |
выразить в форме силлогизма | syllogize |
выразить своё возмущение в весьма сильных выражениях | express indignation in the strongest terms |
выразить своё негодование в связи с | be outraged at |
выразить серьёзную озабоченность в связи с | raise major concerns about |
его благодарность выразилась в подарке | he expressed his gratitude in the shape of a present |
который выразился в | resulting in |
метод вычисления путём взаимного сокращения кратных значений, выраженных в одинаковых единицах измерения | Railroad Track Method (Millie) |
мне трудно выразить словами чувство благодарности в связи с | I cannot say enough good things about (Viacheslav Volkov) |
могущий быть выраженным в форме речения | phraseological |
налог на покупку иностранных денежных знаков и платёжных документов, выраженных в иностранной валюте | tax on the purchase of foreign monetary objects and payment documents expressed in foreign currency (ABelonogov) |
он выразил желание принять участие в дебатах | he has shown himself willing to participate in the debate |
он выразил желание принять участие в кампании | he volunteered for the campaign |
он выразил свой протест в резкой форме | he objected in strong language |
отношение, выраженное в виде десятичной дроби | decimal ratio (Rami88) |
перенос выраженных в романе чувств на совсем другую эпоху | the transposal of the sentiments of the novel into a different period |
перенос выраженных в романе чувств на совсем другую эпоху | the transposition of the sentiments of the novel into a different period |
позвольте мне выразить искреннее удовлетворение в связи с | it is my sincere pleasure to (Johnny Bravo) |
правильный, если так можно выразиться, развод стоит больших денег, ведь дети не должны ощутить на себе значительных перемен в своей жизни | a "good" divorce requires sufficient money so that children's lives didn't change drastically (bigmaxus) |
просьба, выраженная в устной форме | oral request |
снежная лавина, которая движется по ровному склону, лишённому чётко выраженного в рельефе русла | snow avalanche gliding along an open even slope and having no defined bed |
собственность, выраженная в правах | incorporeal property (напр., товарный знак) |
талант поэта заключается в умении выразить настроение | the poet's power lies in matching a mood |
Трумэну было совершенно ясно, что теперь у него есть, как он позже выразится, "козырь в рукаве", этим "козырем" была атомная бомба | it was quite clear to Truman now that he had, as he would later say, "an ace in the hole", that is to say, the ace in the hole was an atomic bomb |
число, выраженное в процентах | a figure expressed as a percentage |
что выразилось в | resulting in |