Russian | Latvian |
бежать во всю прыть | skriet, ko nagi nes (sar.) |
больной всю ночь прометался в жару | slimnieks visu nakti svaidījās drudzī |
больной маялся всю ночь | slimais mocījās visu nakti |
больной охал всю ночь | slimnieks vaidēja visu nakti |
больной охал всю ночь | slimais vaidēja visu nakti |
борцы за мир во всём мире | cīnītāji par mieru visā pasaulē |
брать всё подряд | ņemt visu no vietas |
бросить вызов всему обществу | mest izaicinājumu visai sabiedrībai |
броситься со всех ног | sākt skriet, ko nagi sar. nes |
броситься со всех ног | sākt skriet, ko kājas nes |
брызги разлетаются во все стороны | šļakatas šķīst uz visām pusēm |
валить всё в одну кучу | mest visu pār vienu kārti (Commissioner) |
вершить всеми делами | visu noteikt |
ветви дерева раскинулись во все стороны | koka zari plešas uz visām pusēm |
взаимодействие всех родов войск | visu ieroču šķiru sadarbība |
взвесить все за и против | apsvērt visus par un pret |
взвесить все обстоятельства | apsvērt visus apstākļus |
взоры всех все взоры обратились к лектору | visu skatieni vērsās uz lektoru (устремились на лектора) |
взоры всех обратились на него | visu acis pievērsās viņam |
взоры всех устремились на лектора | visu skatieni vērsās uz pievērsās lektoram |
взоры всех устремились на лектора | visu skatieni vērsās uz lektoru |
взоры всех устремились на него | visu acis pievērsās viņam |
видеть всё в радужном свете | visu redzēt rožainā gaismā |
видеть всё в розовом свете | visu redzēt rožainā gaismā |
винить всех о | vainot visus bez izšķirības |
включая всех | visus ieskaitot |
внезапность его отъезда всех поразила | viņa pēkšņā aizbraukšana visus pārsteidza |
внезапность его отъезда всех поразила | viņa aizbraukšanas pēkšņums visus pārsteidza |
во весь опор | pilnos auļos |
во весь рост | visā garumā par cilvēku - arī |
во весь рост | visā augumā |
во все стороны | visriņķī (по кругу dkuzmin) |
во всей красе | visā savā skaistumā |
во всей своей красе | visā savā krāšņumā (Anglophile) |
во всех делах он очень расчётлив | visās lietās viņš ir ļoti apdomīgs |
во всех его работах имеется налёт ученичества | visos viņa darbos ir skolnieciskuma iezīmes |
во всех местах | visās vietās |
во всех отношениях | visādā ziņā |
во всех отношениях порядочный человек | caurcaurēm kārtīgs cilvēks |
во всех уголках нашей страны | visās mūsu valsts malās |
во всю длину | visā garumā |
во всю ширь | visā plašumā |
во всём блеске | visā godibā |
во всём блеске | visā spožumā |
во всём своём величии | visā savā godībā |
во всём следовать учителю | darīt visu tā kā skolotājs |
во всём следовать учителю | visās lietās aizvien sekot skolotājam |
во всём теле чувствовалось недомогание | visā ķermenī bija jūtams nespēks |
во всём у них разладица | nekur viņiem nav vienprātības |
во всём этом мало толку | no visa tā maz jēgas |
во всём этом мало толку | no visa tā maz labuma |
вода брызнула во все стороны | ūdens pašķīda uz visām pusēm |
возненавидеть всеми силами души | ienīst līdz sirds dziļumiem |
возненавидеть всеми силами души | ienīst līdz nāvei |
возненавидеть всеми силами души | neieredzēt ne acu galā |
возненавидеть всеми силами души | ienīst no visas sirds |
вопреки всем правилам | pretēji visiem noteikumiem |
вопреки всему | pretēji parspīti visam |
воробьи исклевали все вишни | zvirbuli saknābājuši visus ķiršus |
впустить всех в комнату | salaist visus istabā |
враг на всю жизнь | naidnieks uz visu mūžu |
враг на всю жизнь | ienaidnieks uz visu mūžu |
врач принял всех больных | ārsts pieņēma visus slimniekus |
всадник надвинулся всем корпусом на шею лошади | jātnieks ar visu ķermeni uzgūlās zirga kaklam |
всю душу выворачивает | vai dvēseli velk laukā |
всю неделю дождило | visu nedēļu bija lietains laiks |
всю неделю дождило | visu nedēļu lija (lietus) |
всю ночь корпеть за письменным столом | visu nakti nokvernēt pie rakstāmgalda |
всю ночь напролёт | cauru nakti |
всю ночь напролёт | visu nakti (cauri) |
всю ночь проворочался на постели | visu nakti nogrozījos pa gultu |
всю свою жизнь он отдал этому делу | visu savu mūžu viņš veltījis šim darbam |
всю свою жизнь он отдал этому делу | visu savu dzīvi viņš veltījis šim darbam |
втаскать всю мебель в квартиру | ienest visas mēbeles dzīvoklī |
втаскать всю мебель в квартиру | sanest visas mēbeles dzīvoklī |
выкликать всех по списку | izsaukt visus pēc saraksta |
выкликать всех по списку | saukt visus pēc saraksta |
вылей всё в ведро | salej visu spainī |
выловить всех беглецов | iztvarstīt visus bēguļus |
выловить всех беглецов | iztvarstīt visus bēgļus |
выловить всех мышей | izķert visas peles |
выловить всю рыбу в пруду | izzvejot dīķī visas zivis |
выловить всю рыбу в пруду | izķert dīķī visas zivis |
вымотать всю душу | nodzīt līdz nāvei |
вымотать всю душу | nomocīt līdz nāvei |
выплакать проплакать разг. все глаза | izraudāt visas acis |
выпрясть всю кудель | izvērpt visu kodaļu |
высмотреть всю выставку | izskatīties visu izstādi |
высмотреть всю выставку | izskatīt visu izstādi |
выстрелять всю дичь | izšaut visus zvērus |
выстрелять всю дичь | apšaut visus zvērus |
голова опускается всё ниже и ниже | galva slīgst arvien zemāk un zemāk |
готов всё отдать, лишь бы только... | būtu atdevis vai visu, lai tikai... |
грязь брызнула во все стороны | dubļi nošķīda uz visām pusēm |
губка всосала всю воду | sūklis iesūca visu ūdeni |
губка всосала всю воду | sūklis uzsūca visu ūdeni |
губка втянула всю воду | sūklis uzsūca visu ūdeni |
губка втянула всю воду | sūklis iesūca visu ūdeni |
да разве всё это можно запомнить? | vai tad to visu var atcer? |
да разве всё это припомнишь? | vai tad to visu var atcer? |
дай чёрту волос, а он и за всю голову | iedodi velnam mazo pirkstiņu, viņš tev paņems visu roku |
делегаты съехались со всех концов страны | delegāti sabraukuši no visām valsts malām |
демонстрировать за мир во всём мире | demonstrēt par mieru visā pasaulē |
дети издёргали всю бахрому у скатерти | bērni saplūkājuši galdautam visas bārkstis |
дети издёргали всю бахрому у скатерти | bērni saplūksnājuši galdautam visas bārkstis |
дети издёргали всю бахрому у скатерти | bērni izplūksnājuši galdautam visas bārkstis |
дети издёргали всю бахрому у скатерти | bērni izplūkājuši galdautam visas bārkstis |
для всех желающих | visiem, kas vēlas |
дрожать всем телом | trīcēt pie visas miesas |
дрожать всем телом | drebēt pie visas miesas |
дружить со всеми без разбору | draudzēties ar kuru katru |
его гнев излился на всех окружающих | viņa dusmas izgāzās pār visiem apkārtējiem |
его поведение возмутило всех | viņa uzvešanās radīja vispārēju sašutumu |
его поведение возмутило всех | viņa uzvešanās sacēla vispārēju sašutumu |
за всем не углядишь | visu nepieskatīsi |
за час учитель не успел переспросить всех учеников | stundas laikā skolotājs nepaguva visiem skolēniem atprasīt mājas uzdevumu |
за час учитель не успел переспросить всех учеников | stundas laikā skolotājs nepaguva visiem skolēniem atprasīt mājas uzdevumus |
за час учитель не успел переспросить всех учеников | stundas laikā skolotājs nepaguva visiem skolēniem atprasīt uzdoto vielu |
завсегдатай всех премьер | visu pirmizrāžu apmeklētājs |
закупить всю продукцию | nopirkt visu produkciju |
запастись всем необходимым | apgādāties ar visu nepieciešamo |
запылить всю комнату | pieputināt visu istabu |
застегнуть все пуговицы | aizpogāt visas pogas |
застегнуться на все пуговицы | aizpogāt visas pogas |
звонить о чём-л. по всему городу | kaut ko skandināt pa visu pilsētu |
земля быстро впитала всю влагу | zeme ātri iesūca visu mitrumu |
земля быстро впитала всю влагу | zeme ātri uzsūca visu mitrumu |
идти сзади всех | iet visiem aiz muguras |
идти сзади всех | iet visiem nopakaļus |
идти сзади всех | iet iepakaļus visiem |
идти сзади всех | iet iepakaļis visiem |
идти сзади всех | iet iepakaļ visiem |
идти сзади всех | iet visiem nopakaļis |
идти сзади всех | iet visiem nopakaļ |
идти сзади всех | iet aiz visiem |
известное всем событие | visiem zināms notikums |
извязать всю шерсть | iztamborēt visu dziju |
извязать всю шерсть | izadīt visu dziju |
изграфить всю бумагу | sagrafēt visu papīru |
излить всю свою жёлчь | izgāzt visu savu žulti |
измалевать всю стену краской | nosmērēt visu sienu ar krāsu |
измалевать всю стену краской | notraipīt visu sienu ar krāsu |
изнырять всю реку | iznirt visu upi |
изо всех сил | no visa spēka |
изобразить всё в розовом свете | notēlot visu rožainā gaismā |
израсходовать всю бумагу | izlietot visu papīru |
израсходовать всю бумагу | iztērēt visu papīru |
изрисовать всю тетрадь | piezīmēt pilnu burtnīcu |
исколесить весь свет | izbraukāt visu pasauli |
искрестить всю Европу | izbraukāt visu Eiropu |
искрестить всю Европу | izmalt visu Eiropu |
искромсать всю материю | sagraizīt visu drēbi |
искрутить всю пеньку на верёвки | izvīt visus kaņepājus virvēs |
исстрелять всю стену | sašaudīt visu sienu |
исстрелять всю стену | sašaut visu sienu |
истёкший год ознаменовался крупными достижениями во всех областях народного хозяйства | pagājušais gads ir iezīmējies ar lieliem sasniegumiem visās tautas saimniecības nozarēs |
исчертить всю тушь | izrasēt visu tušu |
исщипать всю руку | saknaibīt visu roku |
к удивлению всех | visiem par izbrīnu |
к удивлению всех | visiem par brīnumu |
как волка ни корми, он всё в лес смотрит | baro vilku, kā gribi, tomēr viņš uz mežu skatās |
как хорошо всё устроилось! | cik labi viss nokārtojies! |
книги заняли всю полку | grāmatas aizņem visu plauktu |
книги разбросаны по всему столу | grāmatas izmētātās pa visu galdu |
кормить всю семью | sagādāt iztiku visai ģimenei |
кормить всю семью | uzturēt visu ģimeni |
кричать орать разг. во всё горло | brēkt pilnā kaklā |
купить билет для всех | nopirkt biļetes visiem |
купить всё необходимое для дороги | sapirkt ceļam visu nepieciešamo |
лампа прокоптила всю ночь | lampa nokūpēja visu nakti |
лучший из всех | labākais no visiem |
люблю, когда во всём порядок | man patīk, ka visur kārtība |
люблю, когда во всём порядок | es mīlu visās lietās kārtību |
мальчики изныряли всю реку | zēni iznira visu upi |
мерить всех одним аршином | mest visus pār vienu, kārti |
мороз всё усиливается | sals pieņemas (крепчает) |
случилось так, что мы все трое оказались в одном вагоне | mēs visi trīs sagadījāmies vienā vagonā |
на виду у всех | visiem redzot |
на виду у всех | visu acu priekšā |
на виду у всех | visu acu priekšā |
на виду у всех | visu klātbūtnē |
на виду у всех | visu acu priekšā |
на виду на глазах у всех | visu acu priekšā |
на всем протяжении | visā garumā piem., par upi |
на всех не станет | visiem nepietiks |
на всех не угодишь | visiem labs nebūsi (Anglophile) |
на всех не угодишь | visiem nevar izdabāt |
на всех не угодишь | visiem nevar iztapt |
на всех не угодишь | visiem neiztapsi |
на всех не угодишь | visiem pa prātam neizdarīsi (Anglophile) |
на всех парах | ar pilnu tvaiku |
на всех парах | pilnā gaitā |
на всю жизнь! | uz mūžu! |
на всю квартиру одни часы | visā dzīvoklī ir tikai viens pulkstenis |
на всём готовом | ar dzīvokli un uzturu |
на всём готовом | pie visa brīva (sar.) |
на всём готовом | pie visa gatava (Anglophile) |
на всём скаку | pilnos auļos |
на всём ходу | pilnā gaita |
на потеху всем | visiem par uzjautrinājumu |
на протяжении всей истории | visā vēstures gaitā |
на радость всем | visiem par prieku |
набежали люди со всех сторон | saskrēja ļaudis no visām pusēm |
навалиться всем телом на дверь | atzvelties ar visu ķermeni pret durvīm |
наделить всем необходимым | apgādāt ar visu nepieciešamo |
наколоть дров на всю зиму | saskaldīt malku visai ziemai |
напрягать собрать [собирать] все силы | saņemt visus spēkus |
напрячь все силы | sasprindzināt visus spēkus |
напрячь собрать [собирать] все силы | saņemt visus spēkus |
наравне со всеми | tāpat kā visi |
наравне со всеми | līdzīgi visiem |
начало всех зол | visa visu nelaimju pirmcēlonis |
начало всех зол | visa ļauna pirmcēlonis |
начало всех зол | visa visu nelaimju pirmsākums |
начало всех зол | visa ļauna pirmsākums |
незапятнанность его репутации всем известна | tas, ka viņa reputācija nav aptraipīta, ir visiem zināms |
нельзя всех равнять при оценке знаний | novērtējot zināšanas |
нельзя всех равнять при оценке знаний | nevar visus vienādi mērot |
неослабно бороться за мир во всём мире | neatlaidīgi cīnīties par mieru visā pasaulē |
неослабно бороться за мир во всём мире | nenogurstoši cīnīties par mieru visā pasaulē |
неудача раздосадовала всех | neveiksme radīja visos sapīkumu |
неудача раздосадовала всех | neveiksme radīja visos īgnumu |
но все же | taču (karusao) |
но все таки | taču (karusao) |
но все-таки не выдержал | viņš ilgi cietās tomēr nenocietās |
обвешать все стены картинами | apkārt visas sienas ar gleznām |
обегать весь город | izskraidīt visu pilsētu |
обегать всех знакомых | apskraidīt visus paziņas |
обегать всех знакомых | apskriet visus paziņas |
обзавестись всем необходимым | apgādāties ar visu nepieciešamo |
обзвонить всех знакомых | apzvanīt visus paziņas |
обстирать всю семью | apmazgāt visu ģimeni |
обувать всю семью | apaut visu ģimeni |
обувь всех размеров | visu numuru apavi |
обувь всех размеров | visu lielumu apavi |
обшить всю семью | apšūt visu ģimeni |
объездить изъездить разг. весь свет | apbraukāt visu pasauli |
объехать весь свет | apceļot visu pasauli |
одеть и обуть всю семью | apģērbt un apaut visu ģimeni |
озеро со всех сторон окружают горы | ezeru no visām pusēm ietver kalni |
озеро со всех сторон окружают леса | ezeru no visām pusēm ierobežo meži |
он всю ночь не сомкнул не смыкал глаз | viņš visu nakti nebija ne aci aizvēris |
он всё время читает | viņš lasa vienā lasīšana |
он всё делает наоборот | viņš visu dara ačgārni (шиворот-навыворот) |
он всё ещё болен | viņš arvien vēl ir slims |
он всё слышит | viņš ir ļoti aušīgs |
он делает всё, как в дурмане | viņš dara visu kā skurbulī (как в чаду) |
он дёргался всем телом | viņam visas miesas raustījās |
он занимался всю ночь | viņš visu nakti strādāja |
он испортил всю мою жизнь | viņš ir saēdis visu manu dzīvi |
он на нашем предприятии заправляет всеми делами | viņš mūsu uzņēmumā visu vada |
он на нашем предприятии заправляет всеми делами | viņš mūsu uzņēmumā ir galvenais rīkotājs |
он на нашем предприятии заправляет всеми делами | viņš mūsu uzņēmumā visu rīko |
он один работает на всю семью | viņš viens pats apgādā visu ģimeni |
он отдал всю свою наличность | kas viņam bija (klāt) |
он отдал всю свою наличность | viņš atdeva visu naudu |
он отличается от всех товарищей | viņš atšķiras no visiem biedriem |
он пришёл позже всех | viņš atnāca visvēlāk |
он пришёл позже всех | viņš atnāca vēlāk par visiem |
он пришёл после всех | viņš atnāca pēdējais |
он пришёл прежде всех | viņš atnāca agrāk par visiem |
он проболел всю осень | viņš noslimoja visu rudeni |
он проболел всю осень | viņš saslimoja visu rudeni |
он проболел всю осень | viņš slimoja visu rudeni |
он расхрабрился и сказал всю правду | viņš sadūšojās un pateica visu taisnību |
он сам во всём виноват | tā ir viņa paša vaina |
он сам во всём виноват | viņš pats pie visa vainīgs |
он слишком принимает всё к сердцу | viņam viss ķeras pie sirdītiess |
он там прожил всю жизнь | viņš tur nodzīvoja visu mūžu |
она пошла славить меня по всему городу | viņa man cel neslavu pa visu pilsētu |
они передвигали всю мебель | viņi pārvietoja visas mēbeles |
они передвигали всю мебель | viņi pārbīdīja visas mēbeles |
они перестреливают всю дичь | viņi izmedī visus meža zvērus |
они перестреливают всю дичь | viņi izmedī visus meža putnus |
они перестреливают всю дичь | viņi izšauda visus meža zvērus |
они перестреливают всю дичь | viņi izšauj visus meža putnus |
они перестреливают всю дичь | viņi izšauj visus meža zvērus |
они перестреливают всю дичь | viņi izšauda visus meža putnus |
опухоль расплылась по всему лицу | uztūkums izplatījās pa visu seju |
опухоль расплылась по всему лицу | uztūkums izplētās pa visu seju |
осадить лошадь на всём скаку | apstādināt zirgu pilnos auļos |
осадить лошадь на всём скаку | apturēt zirgu pilnos auļos |
осколки разлетелись во все стороны | šķembas aizsprāga uz visām pusēm |
от всех членов требуется соблюдение устава | no visiem biedriem prasa statūtu ievērošanu |
от всех членов требуется соблюдение устава | no visiem biedriem tiek prasīta statūtu ievērošana |
отвечать всем требованиям | atbilst visām prasībām |
отливать всеми цветами радуги | laistīties visās varavīksnes krāsās |
отмолотить всю рожь | apkult visus rudzus |
отмолотить всю рожь | izkult visus rudzus |
отмолотить всю рожь | nokult visus rudzus |
относиться ко всему с крайней подозрительностью | izturēties pret visu ļoti aizdomīgi |
отстраниться от всех хлопот | atbrīvoties no visām rūpēm |
отсюда всю деревню видно | no šejienes var redzēt visu sādžu |
партизанская борьба разлилась по всем областям, занятым фашистскими захватчиками | partizāņu cīņa izplatījās visos fašistisko okupantu ieņemtajos apgabalos |
перебить всю посуду | sadauzīt visus traukus |
перебить всю посуду | sasist visus traukus |
перебить всю посуду | saplēst visus traukus |
перебрать все бумаги | pārcilāt visus papīrus |
перебродить по всем лесам | pārstaigāt visus mežus |
перебродить по всем лесам | izstaigāties pa visiem mežiem |
перебродить по всем лесам | izklejoties pa visiem mežiem |
перебродить по всем лесам | izklejot visus mežus |
перебродить по всем лесам | izstaigāt visus mežus |
переворачивать всё | vandīt visu ārā |
переглушить всю рыбу в пруду | apdullināt visas zivis dīķī |
переговорить обо всём | parunāt par visu |
передёргать всю морковь | izraut visus burkānus |
переливать всеми цветами радуги | laistīties visās varavīksnes krāsās |
переловить всю рыбу в озере | izķert visas zivis ezerā |
переловить всю рыбу в озере | izzvejot visas zivis ezerā |
переложить всю работу | uzkraut kādam visu darbu (на кого-л.) |
перемолоть всю рожь | samalt visus rudzus |
перемыть всю посуду | nomazgāt visus traukus |
перепись всех присутствующих | visu klātesošo sarakstīšana |
перепись всех присутствующих | visu klātesošo pierakstīšana |
перерубить всю капусту | sakapāt visus kāpostus |
перерыть все ящики в столе | izvandīt visas galda atvilktnes |
перерыть все ящики стола | izrakņāties pa visām galda atvilktnēm |
перестрелять всю дичь | izmedīt visus meža zvērus |
перестрелять всю дичь | izmedīt visus meža putnus |
перестрелять всю дичь | izšaut visus meža zvērus |
перестрелять всю дичь | izšaut visus meža putnus |
перестукать всю посуду | saplēst visus traukus |
перестукать всю посуду | sasist visus traukus |
перестукать всю посуду | sadauzīt visus traukus |
перетасовать всех сотрудников учреждения | pārgrupēt citādi izvietot visus iestādes darbiniekus |
перетереть всю посуду | pārslaucīt visus traukus |
перетереть всю посуду | noslaucīt visus traukus |
перечеркать всю рукопись | sasvītrot visu manuskriptu |
перечислить поимённо всех присутствующих | nosaukt visu klātesošo vārdus |
перечислить поимённо всех присутствующих | uzskaitīt visu klātesošo vārdus |
перечистить всю обувь | nospodrināt visus apavus |
перечистить всю одежду | iztīrīt visas drēbes |
перечистить всю рыбу | notīrīt visas zivis |
перечёркать всю рукопись | sasvītrot visu manuskriptu |
по всей вероятности | laikam gan |
по всей вероятности | droši vien |
по всей длине | visgarām (Latvija) |
по всей строгости закона | ar visu likuma bardzību (Anglophile) |
по всем правилам | pēc visiem likumiem |
по всем строгостям военного времени | pēc visiem kara laika bargajiem likumiem |
по соображении всех обстоятельств | pēc visu apstākļu apsvēršanas |
поголовно все | itin visi |
податься всем корпусом вперёд | pavirzīties uz priekšu ar visu ķermeni |
поднять всех на ноги | sacelt visus kājās |
подрать всю бумагу | saplēst visu papīru |
подходить ко всему с одной меркой | mērīt visu ar vienu mērauklu |
пойти на все условия | pieņemt visus noteikumus |
показать все помещения | aprādīt visas telpas |
полететь со всех ног | sākt skriet pa galvu pa kaklu |
полететь со всех ног | skriet ko kājas nes |
полететь со всех ног | sākt skriet ko kājas nes |
полететь со всех ног | aizskriet pa galvu pa kaklu |
пользоваться всеми благами передовой социалистической культуры | izmantot visu, ko sniedz progresīvā sociālistiskā kultūra |
пользоваться всеми правами | baudīt visas tiesības |
помещение не могло вместить всех | visi telpā nevarēja saiet |
помещение не могло вместить всех | telpa nevarēja uzņemt visus |
посвятить всю свою жизнь народу | veltīt visu savu mūžu dzīvi tautai |
поставить всех в один ряд | sastādīt visus vienā rindā |
потравить всех мышей | iznīcināt visas peles |
потравить всех мышей | iznīdēt visas peles |
потравить всех мышей | izskaust visas peles |
потравить всех мышей | noindēt visas peles |
пошёл трезвон по всему городу | sāka kladzināt pa visu pilsētu |
пошёл трезвон по всему городу | sāka klaigāt pa visu pilsētu |
пошёл трезвон по всему городу | sāka bazūnēt pa visu pilsētu |
пошёл трезвон по всему городу | sāka skandināt pa visu pilsētu |
пошёл трезвон по всему городу | sāka zvanīt pa visu pilsētu |
предварительно договориться обо всем | norunāt visu iepriekš |
преодолеть все препятствия | pārvarēt visus šķēršļus (преграды) |
привести всё в порядок | apkopties |
приводить всё в порядок | apkopties |
приложить всю свою энергию к делу | likt lietā visu savu enerģiju |
принять все условия | pieņemt visus noteikumus |
прогулять всю ночь | nodzīrot visu nakti |
прогулять всю ночь | noballēt visu nakti |
проехать всю ночь | nobraukt visu nakti |
проехать всю улицу | izbraukt visu ielu |
прокормить всю семью | pabarot visu ģimeni |
прокормить всю семью | uzturēt visu ģimeni |
прокружить всю ночь в полях | nomaldīties visu nakti pa laukiem |
прокружить всю ночь в полях | nomaldīties visu nakti pa tīrumiem |
прорыскать всю ночь | noklaiņot visu nakti |
прорыскать всю ночь | noklīst visu nakti |
прорыскать всю ночь | klīst visu nakti |
просидеть всю ночь до петухов | nosēdēt visu nakti līdz gaiļiem |
протрястись в телеге всю дорогу | visu ceļu nokratīties ratos |
пустить коня во всю рысь | palaist zirgu pilnos rikšos |
работать на всю семью | lai apgādātu visu ģimeni |
работать на всю семью | strādāt |
разбить аргументы всех противников | apgāzt visu pretinieku argumentus |
разбить аргументы всех противников | satriekt visu pretinieku argumentus |
разбить доводы всех противников | apgāzt visu pretinieku argumentus |
разбить доводы всех противников | satriekt visu pretinieku argumentus |
разблаговестить всему городу | izskandināt pa visu pilsētu |
разбраниться со всеми | sabārties ar visiem |
разбраниться со всеми | salamāties ar visiem |
разбраниться со всеми | sarāties ar visiem |
разбрестись во все стороны | izklīst uz visām pusēm |
разбрызгать всю воду | izšļakstīt visu ūdeni |
разбрызгать всю воду | izslacīt visu ūdeni |
разбрызгать всю воду | izšļakgtināt visu ūdeni |
развели по всему дому мышей | ļāva visā mājā saviesties pelēm |
развели по всему дому мышей | ļāva visā mājā savairoties pelēm |
разложить расходы между всеми участниками поездки | sadalīt izdevumus starp visiem izbraukuma dalībniekiem |
разметить всю рукопись | sazīmēt visu manuskriptu |
разогнать всех бюрократов | aizdzīt visus birokratus |
разогнать всех бюрократов | aiztriekt visus birokratus |
разогнать всех бюрократов | padzīt visus birokratus |
разойтись во все стороны | izklīst uz visām pusēm |
разослал всех курьеров | izsūtīja visus ziņnešus |
раскатать шары по всему бильярду | aizripināt bumbas pa visu biljarda galdu |
распилить все дрова | sazāģēt visu malku |
распихать всё по карманам | sabazt visu kabatās |
распространить какой-л. закон на все республики | attiecināt kādu likumu uz visām republikām |
распрыскать всю воду | izšļakstīt visu ūdeni |
распрыскать всю воду | izslacīt visu ūdeni |
распрыскать всю воду | izšļakstināt visu ūdeni |
расславить что-л. по всему городу | izzvanīt kaut ko pa visu pilsētu |
расславить что-л. по всему городу | izbazūnēt kaut ko pa visu pilsētu |
расславить что-л. по всему городу | izdaudzināt kaut ko pa visu pilsētu |
рассовать всё по карманам | sabazt visu kabatās |
растревожить всех неприятным сообщением | satraukt visus ar nepatīkamām ziņām |
растревожить всех неприятным сообщением | uztraukt visus ar nepatīkamām ziņām |
ребёнка проносил всю ночь на руках | nonēsāja visu nakti bērnu uz rokām |
ребёнка проносил всю ночь на руках | nēsāja visu nakti bērnu uz rokām |
ребёнок изъелозил всю комнату | bērns izšļūkāja visu istabu |
ребёнок прогулял всю ночь | bērns nodzīvoja augšā visu nakti |
с горы можно обозреть всю окрестность | no kalna var pārredzēt visu apkārtni |
с горы открывается вид на всю окрестность | no kalna var pārredzēt visu apkārtni |
с каждым днём всё больше | jo dienas jo vairāk |
сбить всех в кучу | sadzīt visus vienā kopā (barā) |
свести всех учащихся в зал | savest visus skolēnus zālē |
скакать во весь опор | jāt pilnos auļos |
скакать во всю прыть | jāt pilnos au os |
со всем тем | ar visu to |
со всех концов | no visām malu malām |
со всех концов | no malu malām |
со всех сторон | no visām pusēm |
со всех сторон | visriņķī (по кругу dkuzmin) |
со всех сторон | no visurienes |
со всех сторон нахлынул народ | no visām pusēm saskrēja tauta (ļaudis) |
со всех сторон нахлынул народ | no visām pusēm saplūda tauta (ļaudis) |
со всех сторон притекли пожертвования | no visām pusēm saplūda ziedojumi |
собирать все силы | saņemties saņemt spēkus |
собрать все силы | saņemties saņemt spēkus |
собрать всех вместе | sadabūt visus kopā |
солнце залило всю комнату | istaba pielija ar saules gaismu |
солнце поднимается всё выше и выше | saule kāpj arvien augstāk |
соподчинение всех районов центру | visu rajonu pakļaušana centram |
соразмерность всех частей здания | visu celtnes dalu samērība |
сосредоточить всю любовь на ребёнке | veltīt visu mīlestību bērnam |
сосредоточить всю энергию на достижении цели | koncentrēt visu enerģiju mērķa sasniegšanai |
составить всех в один ряд | sastādīt visus vienā rindā |
спустить все деньги | notriekt visu naudu |
срубить всю рощу | izcirst visu birzi |
СССР - оплот мира во всем мире | PSRS ir miera balsts visā pasaulē |
ссучить всю пряжу | sašķeterēt visu dziju |
ставить всех на одну доску | mērīt visus ar vienu olekti |
ставить всех на одну доску | mest visus pār vienu kārti |
ставить всех на одну доску | mērīt visus ar vienu mēru |
стараться изо всех сил | pūlēties visiem spēkiem |
стараться изо всех сил | plēsties pūlēties |
стараться изо всех сил | censties visiem spēkiem |
стараться изо всех сил доказать | pūlēties visiem spēkiem pierādīt kaut ko (что-л.) |
стараться изо всех сил доказать | censties visiem spēkiem pierādīt kaut ko (что-л.) |
театры доступны для всех | teātri ir pieejami visiem |
тепло расходится по всему телу | siltums izplūst pa visu ķermeni |
тогда между нами всё кончено! | tad mēs esam šķirti ļaudis! |
толпа заполонила всю улицу | pūlis piepildīja visu ielu |
трепетать всем телом | trīcēt pie visas miesas |
трепетать всем телом | drebēt pie visas miesas |
ты всё работаешь | tu arvien strādā |
ты мне всю душу вытянул | tu man sirdi rauj no krūtīm laukā |
у всех горели яростью глаза | visiem dusmās zibsnīja acis |
у всех горели яростью глаза | visiem dusmās zvēroja acis |
у него все данные, чтобы стать хорошим инженером | viņam ir visas dotības, lai kļūtu par labu inženieri |
у него ещё вся жизнь впереди | viņam vēl visa dzīve priekšā |
у них всю ночь горит огонь | viņi visu nakti dedzina uguni |
убрать все лишнее | novākt visu lieko (Latvija) |
удовлетворить всем требованиям | atbilst visām prasībām |
уж не ты ли во всём этом виноват? | vai tikai tu nebūsi pie visa tā vainīgs? |
улепить всю стену картинками | nolīmēt visu sienu ar bildītēm |
улепить всю стену картинками | nolipināt visu sienu ar bildītēm |
упрочить мир во всём мире | stiprināt mieru visā pasaulē |
упрочить мир во всём мире | nostiprināt mieru visā pasaulē |
усалить всю одежду | notaukot visas drēbes |
усалить всю одежду | nosmērēt visas drēbes ar taukiem |
цветы наполнили ароматом всё помещение | ziedi piesmaržojuši visu telpu |
через всю эпоху | visam laikmetam cauri |
шум всё усиливался | troksnis aizvien pieauga (нарастал) |
я всё равно не пойду | es tikpat neiešu |
я заклинаю тебя всем, что тебе дорого | es tevi lūgtin lūdzu pie visa, kas tev dārgs |
я заклинаю тебя всем, что тебе дорого | es tevi lūgšus lūdzu pie visa, kas tev dārgs |
я заклинаю тебя всем, что тебе дорого | es tevi karsti lūdzu pie visa, kas tev dārgs |
я известил его обо всём | es esmu viņam visu paziņojis |
я не побоюсь ему сказать всю правду | es nebaidīšos pateikt viņam visu patiesību |
я уже притерпелся ко всем этим неудобствам | esmu jau pieradis pie visām šīm neērtībām |
я уже притерпелся ко всем этим неудобствам | esmu jau apradis ar visām šīm neērtībām |
яблоня осыпала все цветы | ābele nobirdinājusi visus ziedus |