Russian | Italian |
аплодировать во время действия | applaudire a scena aperta |
аплодировать во время демонстрации фильма | applaudire a schermo acceso |
астрономическое время | ora solare |
астрономическое время | tempo solare |
астрономическое солнечное время | ora solare |
беречь время | economizzare il tempo |
беспощадное время | tempo predace |
беспощадное время | tempo edace |
брать на время | prendere in prestito (книгу, велосипед и т.п. Avenarius) |
бурное время | tempi procellosi |
былые времена | tempi antichi (Assiolo) |
быть всё время на ногах | non levarsi le scarpe |
быть подверженным разрушительному действию временем | soggiacere alle mulilazioni del tempo |
в давнопрошедшие времена | in antico |
в давнопрошедшие времена | nei tempi antichi |
в их времена | nel loro tempo |
в любое время | quandoche |
в любое время | al caldo e al gelo (Taras) |
в любое время | quando che sia (Taras) |
в любое время | in qualsiasi momento (gulnaz khiss) |
в любое время | quandunque |
в любое время | a qualunque ora |
В наше время | oggigiorno (massimo67) |
в наше время | al giorno d'oggi |
в наше время | ai nostri tempi (о прошлом) |
в наше время | al tempo d'oggi |
в наше время | ai nostro i tempi |
в наше время | attualmente |
в наше время | oggidì (устар. Gweorth) |
В наше время | Oggi (massimo67) |
в наше время | oggidì (Sophokl) |
в необеденное время | fuori pasto |
в ночное время | in orari notturni (gorbulenko) |
в ночное время | durante la notte |
в ночное время | di nottetempo |
в ночное время | di notte |
в ночное время | nottetempo (Avenarius) |
в обеденное время | in pausa pranzo (Andrey Truhachev) |
в обеденное время | all'ora di pranzo (Andrey Truhachev) |
в прежнее время | in passato (I. Havkin) |
в прежнее время | molto (tempo) |
в прежнее время | nei tempi di prima |
в прежние времена | molto (tempo) |
в прежние времена | nei tempi di prima |
в самое ближайшее время | quanto prima (Taras) |
В случае проведения ремонтных работ, заказчик несёт за свой счёт все фактические расходы, связанные с перелётом, проживанием, питанием и затраченным рабочим временем технического персонала | Sono a carico del cliente i costi relativi alle ore ed alle spese vive di viaggio e di soggiorno dei tecnici che dovessero intervenire (massimo67) |
в те времена | all'epoca di... (Taras) |
в те времена | pro tempore |
в то время | quivi |
в то же самое время | nel contempo (gorbulenko) |
в то же самое время | nel medesimo tempo |
в тот же время | in pari tempo (ortodos) |
в эти трудные времена... | a questi lumi di luna... |
весело проводить время | stare a divertirsi |
весело проводить время | sbirbarsela |
вечернее время | ore della sera |
вечернее время | serata |
внеслужебное время | ore extra ufficio |
во времена | all'epoca di... +G |
во времена... | ai tempi di... |
во времена... | al tempo di... |
во времена империи | sotto l'impero |
во время | durante |
во время | in sede di (Assiolo) |
во время | all'epoca di... (чего-л. Taras) |
во время | sotto +G |
во время... | durante... |
во время бритья | tra una rasoiate l'altra |
во время былое время | tempo fu |
во время войн | in guerra (Nonno, cosa hai fatto in guerra? gorbulenko) |
во время войны | durante la guerra |
во время дискуссии | in sede di discussione |
во время еды | durante il pasto |
во время еды | a tavola |
во время пожара | nell'incendio (gorbulenko) |
во время полёта над целью | durante il sorvolo dell'obiettivo (Taras) |
во время правления | durante il governo |
во время путешествия | durante il tragitto (Taras) |
во время революции | al tempo della rivoluzione |
во все времена | in tutti i tempi |
во всякое время | a qualunque ora |
времен всемирного потопа | diluviano (На данный момент, 29.05.2013, указать тематику "Общая лексика" невозможно, она исчезла из списка. I. Havkin) |
времена года | le quattro stagioni |
время бежит | il tempo vola |
время бежит | il tempo scorre |
время близилось к полуночи | s'avvicinava la mezzanotte |
время быстро летит | il tempo vola (gorbulenko) |
время быстро летит | il'tempo passa a volo |
время, в которое дети смотрят телевизор | fascia protetta (Taras) |
время в пути | tempo di percorrenza (Lantra) |
время взятия выборки | tempo di campionamento (massimo67) |
время взятия замера | tempo di campionamento (massimo67) |
время выполнения чего-л. | tempistica (I. Havkin) |
время года | stagione |
время года | otta |
время детское | è ancora presto |
время детское | a quest'ora vanno a letto i bambini (Nuto4ka) |
время для зрителей любой возрастной категории | fascia protetta (Taras) |
время еды | ora del pasto |
время ещё не ушло | c'è ancora tempo |
время жатвы | mietitura |
время жизни одного поколения | avanzarsi |
время закрытия | ora della chiusura (магазинов) |
время закрытия | closing time (ROGER YOUNG) |
время замера | tempo di campionamento (massimo67) |
время идёт | il tempo passa |
время истекло | il tempo è scaduto |
время оратора истекло | il limite di tempo concesso è finito |
время кормления животных | pasto delle bestie |
время кормления животных | pasto delle belve |
время летит | il tempo vola (Любознательная Ласточка) |
время-лучший лекарь | il tempo e un gran medico |
время метания икры | fregola |
время наблюдения | tempo di campionamento (massimo67) |
время не ждёт | il tempo stringe |
время не ждёт | il tempo preme (incalza) |
время не ждёт | non c'è tempo da perdere |
время не ждёт | il tempo incalza |
время не пощадило памятников старины | il tempo non risparmiò i monumenti dell'antichità |
время не терпит | il tempo stringe |
время не терпит | non c'è tempo da perdere |
время не терпит | il tempo incalza |
время обучения | carovana |
время окончания работы | orario di chiusura al pubblico (massimo67) |
время от времени | di ora in ora |
время от времени | periodicamente |
время от времени | di tratto in tratto |
время от времени | di quando in quando |
время от времени | ogni tanto |
время от времени | di tempo in tempo |
время от времени | dr volta in volta |
время от времени | in via occasionale (massimo67) |
время от времени | di volta in volta (giummara) |
время от времени | a sprazzi (Avenarius) |
время от времени | incidentalmente (I. Havkin) |
время от времени | di tanto in tanto |
время от времени в зависимости от возникающих потребностей | di volta in volta in base alle proprie necessita (massimo67) |
время отбора проб | tempo di campionamento (massimo67) |
время отправления поезда | l'ora di partenza del teno (gorbulenko) |
время отстаивани | tempo di ritenzione (водоочистные технологии giummara) |
время отстаивания | tempo di ritenzione (водоочистные технологии giummara) |
время охоты | tempo della caccia |
время пахоты | aratura |
время покажет | il tempo |
время пока́жет | chi vivrà vedrà |
время покажет | lasciamo tempo al tempo |
время покажет | tempo da consiglio |
время покоса | fienagione |
время получения выборки | tempo di campionamento (massimo67) |
время посадки | piantatura |
время посева | sementa |
время посева | seminagione |
время после полудня | pomeriggio |
время правления дожа | dogato |
время пребывания на папском престоле | papato |
время пребывания на этих должностях | presidentato |
время председательства | presidentato |
время прибытия в аэропорт | tempo di presentazione in aeroporto (Время начала и окончания регистрации на рейс: Visita il nostro sito per conoscere i limiti di dimensioni, peso, quantità del bagaglio da imbarcare e il tempo di presentazione in aeroporto; За какое время до вылета нужно прибыть (приехать) в аэропорт massimo67) |
время приготовления первого вина | pigiatura |
время прилива и отлива | marea |
время пробега | percorrenza |
время пробежало быстро | il tempo volo |
время проезда | percorrenza |
время прошло́ у нас весело | ci slamo divertiti molto |
время работает на нас | il tempo lavora a nostro favore |
время работает на нас | il tempo lavora per noi |
время разлива вина | svinatura |
время роста травы | erbatura (от одного покоса до другого) |
время сбора винограда | vendemmia |
время сбора каштанов | castagnatura |
время сбора плодов | bacchiatura |
время сбора плодов | abbacchiatura |
время сева | sementa |
время по сева | seminagione |
время по сева | semina |
время сева | seminagione |
время следования | percorso |
время случки | monta |
время суток | ora del giorno (mariya_arzhanova) |
время терпит | non c'è fretta |
время те́рпит | non c'è premura |
время те́рпит | c'è ancora tempo |
время тянется бесконечно | il tempo passa lentamente |
время тянется бесконечно | il tempo scorre lentamente |
время тянется медленно | il tempo passa lentamente |
время уборки каштанов | ricoglitura |
время убоя свиней | maialatura |
время цветения | fioritura |
всемирное координированное время UTC | Tempo Coordinato Universale (tania_mouse) |
встречаться время от времени | vedersi a punti di luna |
выдержать испытание временем | reggere alla prova del tempo |
выдержать испытание временем | resistere al tempo |
выигрывать время | guadagnar tempo |
героические времена | secoli di ferro |
губить время | sprecare il tempo |
губить время | sciupare il tempo |
давать на время | prestare (gorbulenko) |
давнопрошедшее время | tempo trapassato |
далёкие времена | tempi remoti |
дать время | accordare il tempo |
длительное время | ininterrottamente (massimo67) |
длительное время | molto tempo (smile1704) |
доброе старое время | il buon tempo andato |
дождливое время | stagione di piogge |
дождливое время года | piovitura |
долгое время... | da molto tempo... |
долгое время | per diverso tempo (Assiolo) |
долгое время | a lungo (paghjella) |
дорожить временем | risparmiare il tempo |
дорожить своим временем | tenere di conto il suo tempo |
другие времена, другие нравы | altra gente, altri tempi |
его всё время рвёт | non fa che rigettare |
ещё не настало время... | non è ancora giunto il tempo di... |
за время трудовых отношений | in costanza di rapporto di lavoro (Незваный гость из будущего) |
за какое-то время | in un lasso di tempo (Assiolo) |
за какое-то время | in un tot di tempo (Assiolo) |
заполнить время | impiegare il tempo a far (чем-л., qc) |
заполнять время | impiegare il tempo a far (чем-л., qc) |
засчитать время предварительного заключения | scomputare dalla pena il carcere sofferto |
затраченное время | tempo impiegato (tempo medio (in giorni) impiegato da un'azienda per pagare bollette e fatture ai suoi fornitori; tempo impiegato dal dipendente per; tempo impiegato per raggiungere la sede di lavoro;tempo impiegato per indossare la divisa (l'abbigliamento di servizio, uniforme ) e dismetterla può rientrare a tutti gli effetti nell'orario lavorativo (orario di servizio); massimo67) |
зимнее время | stagione d'inverno |
зимнее время | ora solare (alesssio) |
знаешь, что говорят в последнее время? | la sai, l'altissima? |
зря затратить труды и время | perdersi il ranno e il sapone |
зря потратить время | sprecare il tempo |
зря потраченное время | tempo perduto |
зря потраченное время | tempo sprecato |
зря терять время | bighellonare (Taras) |
зря терять время | perdere il tempo |
зря тратить время | buttare via il tempo |
зря тратить время | macinare a secco (Taras) |
зря тратить время | ninnolarsi (Taras) |
зря тратить время | perdere inutilmente il tempo (Taras) |
зря тратить время | perdere tempo (Taras) |
зря тратить время | perdere il tempo tra ninnoli e nannoli (Taras) |
зря тратить время | sprecare il tempo inutilmente (Taras) |
зря тратить время | perdere tempo inutilmente (Taras) |
зря тратить время | perdersi in bricciche (Taras) |
зря тратить время | sprecare il tempo |
издавна, издревле, исстари, издавна, испокон веков, испокон веку, испокон века, с давних пор, с незапамятных времен, с допотопных времён | sin fin dai primi tempi (massimo67) |
издавна, издревле, исстари, издавна, испокон веков, испокон веку, испокон века, с давних пор, с незапамятных времен, с допотопных времён | nei tempi antichi (massimo67) |
издавна, издревле, исстари, издавна, испокон веков, испокон веку, испокон века, с давних пор, с незапамятных времен, с допотопных времён | da tempi immemorabili (massimo67) |
издавна, издревле, исстари, издавна, испокон веков, испокон веку, испокон века, с давних пор, с незапамятных времен, с допотопных времён | fin dall'antichita (massimo67) |
использовать время | impiegare il tempo |
истинное солнечное время | ora solare |
истинное солнечное время | ora astronomica |
истёкшее время | tempo trascorso |
какое-то время | per un tot di tempo (ho studiato per un tot di tempo - я какое-то время занимался Assiolo) |
кондиционирование воздуха в летнее время | condizionamento estivo (gorbulenko) |
коротать время | far passare il tempo (Assiolo) |
коротать время | ammazzare il tempo (Olya34) |
коротать время | aspettare che passi il tempo (Assiolo) |
коротать время в ожидании обеда | far l'ora di pranzo |
короткий перерыв во время работы | pausa caffe (Taras) |
круговорот времён года | successione delle stagioni |
летнее время | stagione d'estate |
летнее время | estatata |
лучшее время | tempo migliore |
малоисследованные времена | tempi oscuri |
малоисследованные времена | eta oscura |
местное время | ora locale |
место и время | il dove e il quand'ecco... |
место и время | il dove e il quando |
мы всё время то́пчемся на одном месте | siamo sempre all'a |
на время | temporaneamente |
на время | provvisoriamente |
на время | per un certo periodo di tempo |
на время | interinalmente (Avenarius) |
на время | a tempo |
на время | per la durata di (чего-то spanishru) |
на какое-то время | per un tot di tempo (l'ufficio resta chiuso per un tot di tempo - контора закрывается на какое-то время Assiolo) |
на то время | al momento (gorbulenko) |
назначать время | fissare |
назначить время | dare il tempo |
наличие свободного времен | disponibilita (См. пример в статье "занятость". I. Havkin) |
настоящее время глагола | tempo presente d'un verbo |
настоящее время изъявительного наклонения | indicativo presente (Nuto4ka) |
наше время | oggi |
наше время ещё придёт | verra il nostro giorno |
недалеко то время, когда... | non è lontano il tempo, in cui... |
недалеко то время, когда... | non è lontano il tempo, quando... |
недалёко то время, когда... | non è lontano il tempo, in cui... |
недалёко то время, когда... | non è lontano il tempo, quando... |
нельзя терять время | non c'e tempo da perdere (vpp) |
необходимое время | tempo richiesto |
необычное время | tempo di eccezione |
неподходящее время | ora inadatta |
неподходящее время | cattivo momento |
неспокойное время | tempi torbidi |
неспокойное время | tempo travagliato |
неспокойное время | tempi travagliatoi |
неудачное время | cattivo momento |
неудобное время | tempo incomodo |
нечего терять время! | non c'e da dormire! |
новое время | evo moderno |
новое время | età moderna (spanishru) |
новый по тем временам | allora nuovo (Sergei Aprelikov) |
ночное время | la notte |
ночное время | nottata |
нынешнее время | presente |
обеденное время | ora del desinare |
обеденное время | ora del pranzo |
обеденное время | l'ora del pasto |
одно время | in altri tempi |
одно время | una volta (Olya34) |
он всё время ноет | e sempre qui colle sue elegie |
он всё время проходил в плаще́ | non si è levato mai di dosso l'impermeabile |
определить время | fissare il tempo |
определить место и время | destinare il posto e l'ora |
определять время | fissare il tempo |
оптимальный выбор времени | tempismo (Taras) |
откладывать на неопределённое время | rimettere indefinitamente |
откладывать на неопределённое время | rimandare indefinitamente |
отнимать время | rubare il tempo a qd (у кого-л.) |
патриархальные времена | tempi patriarcali |
первое время | dapprima |
первое время | in sulle prime |
переживать тяжёлые времена | passare momenti difficili |
по временам | ogni tanto |
по временам | dr volta in volta |
по временам | di tempo in tempo |
по временам | di quando in quando |
по временам | di tanto in tanto |
по настоящее время | fino ad oggi (massimo67) |
по настоящее время | tuttora (spanishru) |
по настоящее время | dal 2001 ad oggi (massimo67) |
по настоящее время | a tutt'oggi (spanishru) |
по состоянию на настоящее время | fin qui (spanishru) |
подошло время | è venuto il tempo |
подходящее время | ora-а |
пойманные во время облавы | retata |
показывать время | segnare le ore |
понаблюдать некоторое время | stare ad osservare per qualche tempo |
по-пустому тратить время | perdere tempo (Taras) |
по-пустому тратить время | perdere tempo inutilmente (Taras) |
попусту тратить время | non fare un cazzo (cnlweb) |
попусту тратить время | perdere tempo inutilmente |
послевоенное время | periodo postbellico |
послевоенное время | il dopoguerra |
послевоенное время | dopoguerra |
постоянно, в течение длительного времени | durevolmente (Khusky) |
потерянное время | tempo perso |
прежние времена | tempi di prima |
прекращать на время | sostare |
прийти в должное время | venire a tempo debito |
прийти в неурочное время | venire a un'ora insolita |
прийти в указанное время | venire all'ora stabilita |
проверенный временем | fidato (iscritti fidati massimo67) |
проводить время | passare il tempo (gorbulenko) |
проводить время в безделье | bighellonare (Taras) |
проводить время в болтовне | passare il tempo in chiacchiere |
проводить время в компании | uscire (Assiolo) |
проводить время в праздности | oziare (a) |
проводить время с пользой для себя | far buon uso del tempo |
продолжительное время | da molto tempo |
продолжительное время | a lungo |
продолжительное время | per molto tempo |
протянуть время | far passare il tempo |
прошло значительное время | e passato parecchio tempo |
работа поглощает всё его время | il lavoro assorbisce tutto il suo tempo |
работа поглощает всё его время | il lavoro assorbe tutto il suo tempo |
рабочее время | orario lavorativo |
рабочее время | orario di ufficio (giummara) |
разбазаривать время | sciupare il tempo |
разбазарить время | sciupare il tempo |
разговаривать о старых добрых временах | parlare dei bei tempi andati (gorbulenko) |
разрушительное время | tempo ingiurioso |
разумно использовать своё время | far buon uso del suo tempo |
распланировать своё время | ripartire il proprio tempo |
распланировать своё время | distribuire il proprio tempo |
располагать достаточным временем | aver del tempo a disposizione |
располагать своим временем | distribuire il proprio tempo |
распределить время | compartire il tempo |
распределять время | compartire il tempo |
с допотопных времён | da tempi immemorabili (massimo67) |
с допотопных времён | nei tempi antichi (massimo67) |
с допотопных времён | fin da tempi immemorabili (massimo67) |
с допотопных времён | fin dall'antichita (massimo67) |
с допотопных времён | fin dai tempi più lontani (massimo67) |
с допотопных времён | sin fin dai primi tempi (massimo67) |
с допотопных времён | tempi immemori (massimo67) |
с допотопных времён | dai tempi più antichi (massimo67) |
с древнейших времен | fin dall’antichita (gorbulenko) |
с древних времен | fin dall’antichita (gorbulenko) |
с незапамятных времен | fin da tempi immemorabili (massimo67) |
с незапамятных времен | sin dall'alba dei tempi (vpp) |
с незапамятных времен | fin dai tempi più lontani (massimo67) |
с незапамятных времен | sin fin dai primi tempi (massimo67) |
с незапамятных времен | dai tempi più antichi (massimo67) |
с незапамятных времен | tempi immemori (massimo67) |
с незапамятных времен | nei tempi antichi (massimo67) |
с незапамятных времен | fin dall'antichita (massimo67) |
с незапамятных времен | da tempo immemore (Andrey_Koz) |
с незапамятных времён | fin dai tempi immemorabili (Assiolo) |
с незапамятных времён | da che il mondo è mondo |
с незапамятных времён | da tempi immemorabili (massimo67) |
с незапамятных времён | a memoria d'uomo |
с незапамятных времён | da tempo immemorabile |
самое жаркое время года | solleone |
свободное время | ore libere |
свободное время | tempo libero (досуг) |
свободное время | tempo libero (ines_zk) |
скверное время | tempo reo |
скверное время года | stagione ladra |
скоротать время | far passare il tempo |
смена времён года | successione delle stagioni |
смена времён года | avvicendamento delle stagioni |
смутное время | Epoca dei torbidi |
смутное время | tempi fortunosi |
смутное время | tempi dubbi |
смутные времена | tempi torbidi |
со временем | a lungo andare |
со временем | coll'andar del tempo |
со временем | con il passare del tempo (spanishru) |
со временем | in ragione del tempo (massimo67) |
со временем | col tempo |
со временем | nel tempo (gorbulenko) |
со временем | nel corso del tempo (armoise) |
со временем | col passare del tempo (Assiolo) |
со временем | alla lunga (LucyKubkina) |
со времён | sin da (Questa domanda circola da migliaia di anni, almeno sin dai tempi dei filosofi Greci Taras) |
со времён | sino da (Taras) |
согласование времён | concordanza dei tempi |
солнечное время | tempo solare |
стараться выиграть время | cercare di guadagnar tempo |
старые времена | tempi remoti |
старые времена | i vecchi tempi |
суровое время | tempi bruschi |
суровые времена | tempi duri |
суровые времена | tempi calamitosi |
сэкономить время | guadagnare tempo (Способы сэкономить время и деньги при путешествии; Telepass è la soluzione per guadagnare tempo quando sei in viaggio massimo67) |
тем временем | in quel tramezzo |
тем временем | intra tanto |
тем временем | infrattanto |
тем временем | intanto |
тем временем | nel contempo |
тем временем | nel frattempo |
тем временем | in quel mezzo |
тем временем | in quel frattempo |
тем временем | frattanto |
терять время | cincischiare (Assiolo) |
терять время | temporeggiare (vpp) |
терять время | sciupare il tempo |
терять время | sprecare il tempo |
терять время | dare tempo al tempo |
терять время | dormire |
терять время | indugiare (Assiolo) |
терять время | darsi tempo al tempo |
терять время | perdere tempo (попусту) |
терять время на детские забавы | nlnnolarsi |
терять даром время и труд | perdere il ranne il sapone |
терять драгоценное время | perdere il tempo prezioso |
терять попусту время | gingillarsi |
техника, помогающая сэкономить время | strumento salva-tempo (Анастасия Фоммм) |
техника, призванная сэкономить время | strumento salva-tempo (например, сотовый телефон, портативный компьютер и т.д. итальянское выражение из GRAZIA, 2005 год: time-manager, palmari, cellulari, computer portatili: strumenti salva-tempo Анастасия Фоммм) |
тугие времена | tempi calamitosi |
тугие времена | tempi duri |
тугие времена | tempi difficili |
тяжёлые времена | tempi fortunosi |
тяжёлые времена | le ore nere |
тяжёлые времена | tempi scuriti |
тяжёлые времена | tempi infausti (Un'area di frontiera, scenario di trincea e di esodo nei tempi infausti di guerra massimo67) |
тяжёлые времена | tempi infelici |
тяжёлые времена | tempi calamitsi |
тяжёлые времена | tempi bruschi |
тянуть время | fare melina (Taras) |
тёмное время суток | ora buia (mariya_arzhanova) |
тёплое время года | la buona stagione |
тёплое время года | bella stagione (Assiolo) |
у меня ту́го со временем | mi manca il tempo |
убивать время | ammazzare il tempo |
убивать время | ingannare il tempo |
убить время | ingannare il tempo |
убить время | ammazzarsi il tempo |
убить время в дороге | ingannare la strada (читая, разговаривая) |
уделить время | dedicare un po' di tempo |
удобное время | tempo opportuno |
ужасное время | tempi sciagurati |
уже́ не те времена | i tempi non sono più quelli |
уже не те времена | non e più il tempo che Berta filava |
улучить время | cogliere il tempo |
умереть во время родов | morire in parto |
уметь рассчитывать время | aver l'orologio in testa |
уметь хорошо организовать своё время | saper compatire bene il suo tempo |
утреннее время | ore del mattino |
утреннее время | mattinata |
учитывая время | data l'ora (iludmila) |
фактически необходимое время для | tempo materiale per q.c. (чего-л.) |
худшие времена | tempi peggiorili |
целесообразно использовать своё время | far buon uso del suo tempo |
ценить время | tenere molto al proprio tempo |
через какое-то время | con il passare del tempo (spanishru) |
через какое-то время | più in lя (Assiolo) |
через некоторое время | infra qualche tempo |
через некоторое время | in ragione del tempo (massimo67) |
через некоторое время | fra poco |
через некоторое время | di qui a poco |
штучное время обработки | tempo unitario di lavorazione (giummara) |
экономить время | risparmiare il tempo |
экономить время | abbreviare i tempi (Ann_Chernn_) |