Russian | German |
возникает вопрос | die Frage erhebt sich (Aleksandra Pisareva) |
возникает вопрос | es stellt sich die Frage (Politoffizier) |
возникает вопрос | es erhebt sich die Frage (Aleksandra Pisareva) |
возникает вопрос | die Frage liegt auf der Hand (amsterdam) |
возникает вопрос | man fragt sich (Brücke) |
возникает вопрос | es entsteht die Frage (Valory) |
возникает подозрение | der Verdacht kommt auf (Abete) |
возникает чувство | das Gefühl kommt auf (Viola4482) |
возникать/возникнуть | sich ergeben (Möglichkeiten, Schwierigkeiten, Probleme, Fragen Андрей Уманец) |
возникать из ниоткуда | aus dem Nichts auftauchen (Ремедиос_П) |
возникать из-за | zurückzuführen sein (Andrey Truhachev) |
возникать как будто из ниоткуда | wie aus dem Nichts erscheinen (Ин.яз) |
возникают беспорядки | Unruhen entstehen |
возникают всё новые и новые трудности | neue Schwierigkeiten türmen sich auf |
возникают всё новые препятствия | immer neue Hindernisse türmen sich auf |
возникают всё новые трудности | immer neue Schwierigkeiten türmen sich auf |
возникают ситуации | kommen die Situationen vor (Лорина) |
возникают ситуации | es gibt Situationen (Лорина) |
возникают сомнения | es kommen Zweifel auf (Vas Kusiv) |
возникают сомнения | es tauchen Zweifel auf |
возникают сомнения в справедливости его претензий | es erheben sich Bedenken gegen die Gültigkeit seiner Ansprüche |
вопрос не возникает | Frage stellt sich nicht (jerschow) |
естественно возникать | nahe liegen (fuchsi) |
здесь возникает вопрос | hier erhebt sich eine Frage |
здесь возникает целый рой щекотливых вопросов | hier taucht ein Rattenschwanz von kitzligen Problemen auf |
злые мысли возникали в его голове | grimmige Gedanken schosen in ihm auf |
из этой проблемы возникают другие проблемы | aus dieser Frage fließen andere |
из этой проблемы возникают новые проблемы | aus dieser Frage fließen andere |
между ними возникает нежное чувство | zarte Fäden spinnen sich zwischen ihnen an |
Между тем, к сожалению, уже имеются первые смертельные случаи, вызванные инфекционными заболеваниями, такими как холера, которые возникают как следствие наводнений | Mittlerweile sind auch die ersten Toten durch Infektionskrankheiten wie Cholera, die als Folge der Überschwemmungen auftreten, zu beklagen (ND 15.8.80) |
незаметно возникать | sich anspinnen (о связях между людьми) |
незаметно возникать | sich anspinnen (об отношениях между людьми) |
отсюда возникают трудности | daraus erwachsen Schwierigkeiten |
отсюда возникают убытки | daraus erwachsen Unkosten |
постепенно возникать | sich anspinnen (о связях между людьми) |
постепенно возникать | sich anspinnen (об отношениях между людьми) |
постепенно возникать | sich entspinnen |
спор возникает | ein Streit entsteht |
сразу возникает опасение | es entsteht gleich der Verdacht (AlexandraM) |
тут, естественно, возникает вопрос | da stellt sich natürlich die Frage (Abete) |
у меня возникает подозрение | es entsteht in mir ein Verdacht |
у меня возникают серьёзные сомнения | mir kommen ernsthafte Zweifel |
у него возникали всё новые и новые возражения | es kämen ihm immer neue Bedenken |
у него возникали всё новые и новые опасения | es kämen ihm immer neue Bedenken |
у него возникали всё новые и новые сомнения | es kämen ihm immer neue Bedenken |
эта болезнь почти не возникает в настоящее время как эпидемия | diese Krankheit tritt zur Zeit kaum noch als Epidemie auf |