Russian | Latvian |
авантажный вид | cēls izskats |
альбом с видами Крыма | albums ar Krimas ainavām |
альбом с видами Крыма | albums ar Krimas skatiem |
апатический вид | apatisks izskats |
болезненный вид | neveselīgs izskats |
болезненный вид | slimīgs izskats |
борода придаёт ему важный вид | bārda piešķir viņam cienīgu izskatu |
в виде | veidolā (Anglophile) |
в виде аванса | avansveidīgi |
в виде аванса | avansveidā |
в виде исключения | izņēmuma kārtā |
в виде исключения | izņēmuma veidā |
в виде конуса | konusa veidā |
в виду предстоящих затрат... | ievērojot paredzamos izdevumus... |
в готовом виде | gatavā veidā (Latvija) |
в крайне извращённом виде | pilnīgi izkropļotā veidā |
в нетрезвом виде | kunga prātā (Anglophile) |
в письменном виде | ar rakstu |
в письменном виде | rakstveidā |
в письменном виде | rakstvedisā |
в письменном виде | rakstiski |
в пяти видах | piecējādi |
в разных видах | dažādos veidos |
в рукописном виде | rokrakstā |
в таком виде вашу работу принять нельзя | tādā veidā jūsu darbu nevar pieņemt |
в чистом виде | tīrā veidā |
в электронном виде | elektroniskā veidā (Hiema) |
важный вид | cienīgs izskats |
вальяжный вид | svarīgs izskats |
вальяжный вид | cienīgs izskats |
великолепный вид | krāšņs izskats |
вид моря тешил его взор | jūras ainava iepriecināja viņa skatu |
вид моря тешил его взор | jūras ainava tīksmināja viņa acis |
вид моря тешил его взор | jūras ainava iepriecināja viņa skatienu |
вид моря тешил его взор | jūras ainava tīksmināja viņa skatu |
вид моря тешил его взор | jūras ainava tīksmināja viņa skatienu |
вид моря тешил его взор | jūras ainava iepriecināja viņa acis |
вид на жительство | uzturēšanās atļauja (Anglophile) |
вид на море | skats uz jūru |
вид сбоку | sānskats |
вид спереди | skats no priekšpuses |
вид спереди | skats no priekšas |
вид спереди | pretskats |
виды внеклассных занятий | ārpusklases nodarbību veidi |
виды глагола | darbības veidi |
виды на будущее | nākotnes izredzes |
виды на наследство | izredzes uz mantojumu |
виды оружия | ieroču šķiras |
виды охоты | medīšanas veidi |
виды художественной литературы | daiļliteratūras paveidi |
внешний вид | ārskats |
внешний вид | āriene |
внушительный вид | impozants izskats |
возмужалый вид | nobrieduša cilvēka izskats |
возмужалый вид | vīrišķīgs izskats |
временный вид на жительство | termiņuzturēšanās atļauja (Hiema) |
всех интриговал его таинственный вид | visus intriģēja viņa noslēpumainais izskats |
вылощенный вид | švītīgs izskats |
выпускать из виду | izlaist no acīm (оставлять без внимания) |
выпускать из виду | aizmirst (забывать) |
выпустить из виду | izlaist no acīm |
высокопродуктивные виды растений | augstas ražas augu sugas |
выставить на вид | izstādīt apskatīšanai |
глаголы несовершенного вида | imperfektīvie verbi (darbības vārdi) |
глубокомысленный вид | dziļdomīgs izskats |
глуповатый вид | pastulbs izskats |
город принял нарядный вид | pilsēta ietērpās svētku rotā |
городской вид | pilsētniecisks izskats |
делать вид | izlikties |
для вида | izskata pēc |
довольный вид | apmierināts izskats |
дурацкий вид | muļķīgs izskats |
дурацкий вид | muļķa izskats |
европейский вид | eiropeisks izskats |
есть в сыром виде | ēst zalu |
есть в сыром виде | ēst zalā veidā |
есть что-л. в сыром виде | ēst kaut ko nevārītā veidā |
жалкий вид | bēdīgs izskats |
жалкий вид | nožēlojams izskats |
желаемый вид оплаты | vēlamais apmaksas veids (tany) |
желтушный вид | tāds izskats kā ar dzelteno kaiti sasirgušam |
живописный вид | skaista ainava |
живописный вид | skaists dabasskats |
живописный вид | skaists skats |
жуликоватый вид | blēža izskats |
жуликоватый вид | blēdīgs izskats |
задорный вид | nebēdnīgs izskats |
задорный вид | draisks izskats |
задорный вид | brašs izskats |
заспанный вид | miegains izskats |
здоровый вид | veselīgs izskats |
излюбленный вид спорта | iemīļots sporta veids |
измождённый вид | nomocīts izskats |
измождённый вид | noguris izskats |
измождённый вид | novārdzis izskats |
измученный вид | nomocīts izskats |
измученный вид | novārdzis izskats |
изнурённый вид | nomocīts izskats |
изнурённый вид | noguris izskats |
изнурённый вид | novārdzis izskats |
изобразить в неприкрашенном виде | attēlot patiesīgi |
изобразить в неприкрашенном виде | attēlot neizpušķotā veidā |
изумительный вид | brīnišķīgs skats |
изумлённый вид | izbrīnījies izskats |
изумлённый вид | pārsteigts izskats |
имейте это в виду | lieciet to pie sirds |
имелось в виду совсем другое | bija domāts pavisam kas cits |
иметь в виду | ņemt vērā likt vērā |
иметь в виду | likt vērā |
иметь в виду | būt nodomājis (иметь намерение) |
иметь в виду | paturēt prātā (принимать во внимание) |
иметь в виду | domāt (подразумевать) |
иметь в виду | ņemt vērā (принимать во внимание) |
иметь хороший вид | labi izskatīties |
исчезнуть из виду | pazust no skata |
исчезнуть из виду | pazust no redzes loka |
комедиантский вид | komedianta izskats |
крупнопанельный вид строительства | lielpaneļu celtniecības veids |
любимый вид спорта | iemīļots sporta veids |
мальчишеский вид | zēnisks izskats |
материя имела изжёванный вид | drēbe izskatījās saņurcīta |
материя имела изжёванный вид | drēbe izskatījās saburzīta |
мертвенный вид | līķa izskats |
мертвенный вид | izskats kā līķim |
мертвенный вид | izskats kā mironim |
мертвенный вид | miroņa izskats |
милый вид | patīkams izskats |
многократный вид | daudzkārtējas darbības veids |
молодецкий вид | brašs izskats |
молодцеватый на вид | iznesīgs |
мученический вид | mocekļa izskats |
на вид | no izskata |
на вид | pēc izskata |
на вид ей лет десять | pēc izskata viņai ir, var dot gadu desmit |
на виду | kā uz delnas (Anglophile) |
на виду у всех | visiem redzot |
на виду у всех | visu acu priekšā |
на виду у всех | visu acu priekšā |
на виду у всех | visu klātbūtnē |
на виду у всех | visu acu priekšā |
на виду на глазах у всех | visu acu priekšā |
набросок вида | ainavas skice |
надо иметь в виду | jāpatur vērā |
наружный вид | ārskats |
наружный вид | āriene |
начальственный вид | pavēlniecisks izskats |
начальственный вид | valdonīgs izskats |
начальственный вид | priekšniecisks izskats |
нашему взору открылся прекрасный вид | mūsu acim pavērās brīnišķīgs skats |
не выпускать из виду | neizlaist no skatiena |
не выпускать из виду | neizlaist no skata |
не выпускать из виду | neizlaist no acīm |
не подавать виду | nelikt manīt |
не подавать виду | neizrādīt |
не показывать виду | nelikt manīt |
не показывать виду | neizrādīt |
нездоровый вид | nevesels izskats |
нездоровый вид | slimīgs izskats |
нелепый вид | ērmots izskats |
нелепый вид | muļķīgs izskats |
неопрятный вид | netīrs izskats |
непривычный вид | neparasts izskats |
непривычный вид | svešāds izskats |
несовершенный вид | imperfektīvais aspekts |
несовершенный вид | nepabeigtais darbības veids |
нет вида | nav nekāda paskata |
ни под каким видом | nekādā gadījumā |
ни под каким видом | nekādā ziņā |
никакого вида не имеет | nav nekāda paskata |
обиженный вид | aizskarts izskats |
обиженный вид | aizvainots izskats |
общий вид | kopskats |
общий вид | kopaina |
огорчённый вид | nobēdājies izskats |
однократный вид | vienreizējas darbības veids |
одряхлелый вид | sanīcis izskats |
одряхлелый вид | savārdzis izskats |
озорной вид | draiskulīgs izskats |
озорной вид | nebēdnīgs izskats |
он делает вид, что не замечает, что... | viņš neliekas manām ka... |
он имел в виду совсем другое | viņš bija domājis pavisam ko citu |
он не показал вида, что болен | viņš neizrādīja, ka ir slims |
он обещал иметь меня в виду | viņš apsolījās mani neaizmirst |
он обещал иметь меня в виду | viņš apsolījās mani atcerēties |
он показал вид, что занят | viņš izlikās, ka ir aizņemts |
она умилилась этим видом | šis skats viņu aizkustināja |
отталкивающий вид | atbaidošs izskats |
отчего у вас такой пасмурный вид? | kāpēc jūs izskatāties tāds sadūdzis? |
отчего у вас такой пасмурный вид? | kāpēc jūs izskatāties tāds saīdzis? |
отчего у вас такой пасмурный вид? | kāpēc jūs izskatāties tāds sadrūmis? |
отчего у вас такой пасмурный вид? | kāpēc jūs izskatāties tāds drūms? |
ощипанный вид | paplucis izskats |
перед нами открылся красивый вид | mūsu priekšā atklājās skaists skats |
перед нами открылся красивый вид | mūsu priekšā pavērās skaists skats |
плачевный вид | bēdīgs izskats |
плачевный вид | nožēlojams izskats |
по виду | pēc izskata |
по внешнему виду | pēc ārienes |
по внешнему виду | pēc izskata |
под видом | veidolā (Anglophile) |
под видом | izlikdamies (par ... Anglophile) |
подать вид | izlikties |
подтянутый вид | brašs izskats |
поставить на вид | aizrādīt kādam (кому-л.) |
поставить на вид | aizrādīt izteikt aizrādījumu - oficiāli |
потерять из виду | izlaist no acīm |
пошёл с неохотным видом | viņš aizgāja ar nepatiku |
представить изобразить [изображать] в карикатурном виде | izkariķēt |
представить изображать [изобразить] в карикатурном виде | kariķēt |
представить кого-л. в карикатурном виде | izkariķēt kādu |
представить что-л. в смешном виде | parādīt kaut ko smieklīgā gaismā |
представить кого-л. в смешном виде | padarīt kādu smieklīgu |
представить кого-л. в смешном виде | parādīt kādu smieklīgā gaismā |
представлять изображать [изобразить] в карикатурном виде | kariķēt |
представлять изобразить [изображать] в карикатурном виде | izkariķēt |
представлять кого-л. в смешном виде | parādīt kādu smieklīgā gaismā |
презентабельный вид | reprezentabls izskats |
презентабельный вид | cienīgs izskats |
при виде | kādu, kaut ko ieraudzījis (кого-л., чего-л.) |
при виде | kādu, kaut ko redzot (кого-л., чего-л.) |
при виде пожара соседи стали вывозиться из своих домов | redzēdami ugunsgrēku, kaimiņi sāka izvākties no savām mājam |
при виде пожара соседи стали вывозиться из своих домов | redzēdami ugunsgrēku, kaimiņi sāka vākties laukā no savām mājam |
при виде пожара соседи стали вывозиться из своих домов | redzēdami ugunsgrēku, kaimiņi sāka no savām mājam |
прискорбный вид | nožēlojams izskats |
прискорбный вид | bēdīgs izskats |
пришибленный вид | satriekts izskats |
пропойный вид | žūpas izskats |
пшютоватый вид | švaukstīgs izskats |
работа ещё в сыром виде | darbs vēl nav galīgi nostrādāts |
работа ещё в сыром виде | darbs vēl nav galīgi gatavs |
работа ещё в сыром виде | darbs vēl pusgatavs |
разбойничий вид | laupītāja izskats |
разжалобиться при виде детских слёз | iežēloties, redzot bērnu asaras |
различные виды горючего | dažādas degvielas |
респектабельный вид | respektabls izskats |
с виду | no izskata |
с виду | pēc izskata |
с гордым видом | cēlā gaitā (идти) |
с горы нам представился чудесный вид на окрестность | no kalna mums pavērās brīnišķīgs skats uz apkārtni |
с горы нам представился чудесный вид на окрестность | no kalna mums atklājās brīnišķīgs skats uz apkārtni |
с горы открывается вид на всю окрестность | no kalna var pārredzēt visu apkārtni |
с деловитым видом | ar norūpējušos sejas izteiksmi |
с деловитым видом | ar svarīgu sejas izteiksmi |
с деловитым видом | ar lietišķu sejas izteiksmi |
с умным видом | ar gudru seju |
с ученым видом | ar gudru seju |
с учёным видом | ar gudru seju |
свежий вид | svaigs izskats |
свежий вид | spirgts izskats |
сделать вид | izlikties |
семейство, род и вид растения | auga dzimta, ģints un suga |
со скучающим видом | garlaikoti (Anglophile) |
совершенный вид | perfektīvais aspekts |
совершенный вид | pabeigtais darbības veids |
совершенный вид глагола | darbības vārda pabeigtais veids |
солидный вид | cienīgs izskats |
солидный вид | solīds izskats |
сонный вид | apmiegojies izskats |
сонный вид | nomiegojies izskats |
сонный вид | samiegojies izskats |
сонный вид | miegains izskats |
сочинение в виде диалога | dialoga formā sarakstīts sacerējums |
сочинение в виде диалога | dialoga veidā sarakstīts sacerējums |
ставить на вид | aizrādīt kādam (кому-л.) |
ставить на вид | aizrādīt (кому-л., kādam) |
ставить на вид | aizrādīt izteikt aizrādījumu - oficiāli |
страшный вид | drausmīgs izskats |
страшный вид | šausmīgs izskats |
страшный вид | briesmīgs izskats |
судя по внешнему виду | spriežot pēc ārienes (по наружности, по внешности) |
товарный вид | prečskats (Hiema) |
торцевой вид | pretskats |
у меня в виду | man nodomā |
у него был заговорщицкий вид | viņš izskatījās pēc sazvērnieka |
у него был заговорщический вид | viņš izskatījās pēc sazvērnieka |
у него был заинтересованный вид | viņš izskatījās ieinteresēts |
у него взволнованный вид | viņš izskatās satraukts |
у него дикарский вид | viņš izskatās pēc mežoņa |
у него заспанный вид | viņš izskatās samiegojies |
у него измученный вид | viņš izskatās sanīcis |
у него измученный вид | viņš izskatās nomocījies |
у него изнурённый вид | viņš izskatās novārdzis |
у него изнурённый вид | viņš izskatās nomocījies |
у него истощённый вид | viņš izskatās novārdzis |
у него истощённый вид | viņš izskatās nonīcis |
у него крайне истощённый вид | viņš izskatās ļoti novārdzis |
у него крайне истощённый вид | viņš izskatās ļoti nonīcis |
у него крайне истощённый вид | viņš izskatās ļoti novājējis |
у него мрачный вид | viņš izskatās sadrūmis |
у него надменный вид | viņš izskatās augstprātīgs |
у него невыспавшийся вид | viņam miegains izskats |
у него невыспавшийся вид | viņš izskatās miegains |
у него нездоровый вид | viņš izskatās tāds savārdzis |
у него нездоровый вид | viņš izskatās sanīcis |
у него общипанный вид | viņam tāds paplucis izskats |
у него общипанный вид | viņš izskatās noplucis |
у него озабоченный вид | viņam ir norūpējies izskats |
у него озабоченный вид | viņam ir noraizējies izskats |
у него озабоченный вид | viņš izskatās noraizējies |
у него озабоченный вид | viņš izskatās norūpējies |
у него опечаленный вид | viņš izskatās apbēdināts |
у него переутомлённый вид | viņš izskatās pārguris |
у него покойницкий вид | viņš izskatās pēc miroņa |
у него расстроенный вид | viņš izskatās satraukts |
у него расстроенный вид | viņš izskatās sarūgtināts |
у него расстроенный вид | viņš izskatās uztraukts |
у него расстроенный вид | viņam uztraukts izskats |
у него расстроенный вид | viņam sarūgtināts izskats |
у него расстроенный вид | viņam satraukts izskats |
у него сокрушённый вид | viņš izskatās sagrauzts |
у него сокрушённый вид | viņš izskatās satriekts |
у него сосредоточенный вид | ir redzams, ka viņš saspringti domā |
у него сосредоточенный вид | ir redzams, ka viņš sasprindzināti domā |
у него сосредоточенный вид | viņš izskatās koncentrējies |
у него страдальческий вид | viņam ir cietēja izskats |
у него тщедушный вид | viņš izskatās vārgs |
у него убитый вид | viņam satriekts izskats |
у него убитый вид | viņam sagrauzts izskats |
у него убитый вид | viņš izskatās sagrauzts |
у него убитый вид | viņš izskatās satriekts |
у него утомлённый вид | viņš izskatās noguris |
у него философский вид | viņam ir filozofa izskats |
у него философский вид | viņš izskatās pēc filozofa |
у него хмурый вид | viņš izskatās sadrūmis |
у него цветущий вид | viņam ir ziedošs izskats |
у этого дома казарменный вид | šī māja izskatās kā kazarma |
у этого дома казарменный вид | šī māja izskatās pēc kazarmas |
у этого дома казарменный вид | šai mājai kazarmas izskats |
угрюмый мрачный, хмурый вид | drūms izskats |
унылый вид | drūms izskats |
унылый вид | bēdīgs izskats |
унылый вид | skumjš izskats |
упускать из виду | izlaist no acīm (оставлять без внимания) |
упускать из виду | aizmirst (забывать) |
упустить из виду | aizmirst |
феерический вид | burvīgs skats |
феерический вид | pasakains skats |
франтовской вид | švītīgs izskats |
хмурый вид | saīdzis izskats |
хмурый вид | drūms izskats |
хранить гордый вид | turēt galvu augšā |
хранить гордый вид | nezaudēt lepno stāju |
что вы имеете в виду? | ko jūs ar to domājat? |
что здесь имеется в виду? | kā to saprast |
что здесь имеется в виду? | kā tas saprotams? |
чуждый вид | svešāds izskats |
это вы должны иметь в виду | to es jums lieku pie sirds |
это представится в следующем виде | tas izskatīsies šādi |
я буду иметь в виду вашу просьбу | es ņemšu vērā jūsu lūgumu |
я имею в виду уехать в Москву | man ir nodoms aizbraukt uz Maskavu |
я имею в виду уехать в Москву | man ir nodomā aizbraukt uz Maskavu |
я имею в виду уехать в Москву | esmu nodomājis aizbraukt uz Maskavu |
явиться в истерзанном виде | ierasties izpluinītā izskatā |
явиться в нетрезвом виде | ierasties iereibis |
явиться в нетрезвом виде | ierasties ieskurbis |
явиться в нетрезвом виде | ierasties iereibušā stāvoklī |