DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing в пользу | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
агитация в пользу своего предложенияsales talk (и т.п.)
банкрот, уступающий своё имущество в пользу должниковa cessionary bankrupt
благотворительный концерт в пользуcharity performance in aid of
быть настроенным в пользуbe in favor of (чего-либо Alex_Odeychuk)
быть предубеждённым в пользуbe prepossessed with (кого-л.)
быть решённым в чью-л. пользуgo in smb.'s favour
в его пользу говорит только его молодостьhe has only his youth to recommend him
в общем, можно многое сказать в пользу новой системыby and large, there is much to be said for the new system
в плане принесенной пользыin terms of value added (Alex_Odeychuk)
в пользуin favour of (кого-либо, чего-либо)
в пользуpayable to (Lavrov)
в пользуfor the benefit of (чего-либо)
в пользуon behalf of (FL1977)
в пользуin favor (ice_kiss)
в пользуin a benefit for (напр., благотворительного фонда denghu)
в чью-либо пользуto the velvet
в пользуthe benefit of (Lavrov)
в пользуto the order of (Lavrov)
в пользуto the good (чью-либо)
в пользуto (Stas-Soleil)
в чью-л. пользуto one's advantage
в чью-л. пользуin one's favour
в чью-л. пользуin one's favor
преимущество в пользуgoing for (sb., sth., кого-л., чего-л.)
в пользуfor the sake of
в пользуfor
в пользуthe benefit (Vadim Rouminsky)
в пользуin support (arguments in support of – аргументы в пользу Stas-Soleil)
в пользуin support of (arguments in support of – аргументы в пользу Stas-Soleil)
в пользуbehalf
в пользуtoward (указывает на цель усилий, действий и т.п. В.И.Макаров)
в пользуon behalf of
в пользуin behalf of (кого-либо)
в чью-либо пользуin someone's favour
в пользуin favor of (кого-либо, чего-либо: People would have had to apply for a QR code from officials online each time they wanted to leave their homes. The plan was eventually dropped in favor of the digital passes.)
в пользуin the name of (Sloneno4eg)
в пользуin the behoof of
в пользуin someone's behalf
в пользуin behalf (Vadim Rouminsky)
в чью-л. пользуto the velvet
в пользуon behalf (of)
в пользу благотворительной организацииin aid of a charity (They're holding a concert in aid of some kind of adopt-a-whale charity. ART Vancouver)
в пользу государстваin profit of state
в пользу государстваpayable to the state (MargeWebley)
в пользу кредиторовfor benefit of creditors
в пользу предприятияfor the benefit of the enterprise (ssn)
в пользу совместноfor the joint benefit (If the property is in the sole name of one party but is held for the joint benefit of two people then this too can be recorded in a trust deed. | ... construct, equip, maintain and operate an airport thereon for the joint benefit of such municipalities. | All acquisitions during the war, it is contended, were made by the joint arms, for the joint benefit of the United States, and not for the benefit of any particular State ... Alexander Demidov)
в пользу такого положения вещейfor this position (Kobra)
в пользу тех, ктоthe benefit of those, who
в свою пользуsuit oneself (he keeps changing the rules to suit himself Tamerlane)
в свою пользуsuit onesel (he keeps changing the rules to suit himself Tamerlane)
в чью-либо пользуthe velvet
ввозная пошлина, взимаемая в пользу короляprises
веские факты в пользуstrong case for
вести агитацию в пользуwhoop (кого-либо, чего-либо)
взнос в пользу бедныхfine
возможный выбор в пользу применения насилияpossible opting for violence (Alex_Odeychuk)
вот что я скажу в его пользуI shall say so much for him
все признаки говорят в пользу того, чтоthere is every indication that (Andrey Truhachev)
все эти вещи свидетельствуют в пользу мистера Гладстонаall these things make in favour of Mr Gladstone
всего других сборов в пользу агентаtotal other charges due agent (авианакладная ABelonogov)
всего других сборов в пользу перевозчикаtotal other charges due carrier (авианакладная ABelonogov)
выбор в пользуchoice preference (Moscowtran)
выдвигать доводы в пользуurge arguments in favour of (smth., чего́-л.)
выделять ассигнования в пользу кредиторовmake an assignment for the benefit of creditors (tanyuha)
вынести решение в пользуfind in favour of (Counsel is instructed to endeavour to persuade the court to find in favour of the Claimant and to award damages for personal injury and the other losses outlined above. LE Alexander Demidov)
выносить не в чью-либо пользуpronounce
выносить решение в пользуdecide in favor of (против, кого-либо)
высказаться в пользуstick up for
высказаться в пользу мираdeclare for peace
высказывание в пользуdeclaration for
высказывать соображения в пользуadvocate (Nrml Kss)
высказываться в пользуbe supportive of
высказываться в пользуstick up for
высказываться в пользуfavor something (чего-либо)
высказываться в пользуspeak in recommendation of (кого-либо, чего-либо)
высказываться в пользуspeak (for; чего-либо)
высказываться в пользу законопроектаdeclare for a bill (for the Government, for early elections, etc., и т.д.)
выступать в защиту кого-либо высказываться в чью-либо пользуspeak in behalf of case
выступать в защиту кого-либо высказываться в чью-либо пользуplead in behalf of case
выступать в пользу чего-либоargue in favour of
выступать в пользу чего-либоargue for
выступать третьим в пользуthird (законопроекта, предложения)
выступить в пользу чего-либоargue in favour of
выступить в пользу чего-либоargue for
говорить в пользуbespeak (кого-либо, чего-либо)
говорить в пользуspeak well for
говорить в пользуspeak well (for)
говорить в пользуmilitate in favor (Гера)
говорить в пользуstick up for
говорить в пользуrecommend (кого-либо)
говорить в пользуfavour
говорить в пользуback
говорить в чью-нибудь пользуbe a point in someone’s favor
говорить не в пользуtell against (кого-либо)
говорить не в пользуmake way (кого-либо)
говорить не в чью-л. пользуnot to one's advantage
говорить не в пользуmake against (кого-либо)
говорить не в чью-л. пользуbe not to one's advantage
группа лиц, "обрабатывающая" членов парламента в пользу какого-либо законопроектаlobby
данные, говорящие в пользуevidence in favor of something (чего-либо)
дебаты принесли ему большую пользу в политическом отношенииhe got good political mileage from the debates
действовать в чью-л. пользуoperate to smb.'s advantage
действовать только в свою пользуwork an angle (действовать эгоистично vikavikavika)
дела оборачиваются в мою пользуthings are working round in my favour
дела складываются не в нашу пользуthe stars are not lining up in our favor (VLZ_58)
дела складываются не в нашу пользуthings aren't going our way (VLZ_58)
делать выбор в пользуselect for (SirReal)
делать выбор в пользуfavor (4uzhoj)
делать выбор в пользуopt for (bookworm)
дело было решено не в его пользуthe case turned out against for him
денежные пожертвования в пользу беженцевcollections for refugees
деньги пойдут в пользу Красного Крестаthe money will go to the Red Cross (to the injured party, to the cause, to peace movement, etc., и т.д.)
довод в пользуfor (чего-либо)
доводы в пользуrationale
доводы в пользуmaking a case for (... + gerund – ... чего-л. nsnews.com Alex_Odeychuk)
доводы в пользуthe case for (Gri85)
доводы в пользуcase for someone, something (кого-либо, чего-либо)
доводы в пользу разоруженияthe case for disarmament
доказательство в пользуavouchment (чего-л.)
доказательство в пользуavouch (чего-л.)
доход в пользу папской казныannats
его внешность говорит не в его пользуhis presence is against him
его внешность не располагает в его пользуhis appearance is against him
его манера держаться говорит в его пользуhis manners recommend him
его отказ говорит в его пользуit speaks well for him that he did not accept
его прошлое говорит не в его пользуhis past record counts against him
ежемесячный взнос в пользу общества совладельцев многоквартирного домаhomeowners' association fee (Alex_Odeychuk)
ежемесячный взнос в пользу общества совладельцев многоквартирного домаHOA fee (Alex_Odeychuk)
ежемесячный взнос в пользу ОСМДHOA fee (Alex_Odeychuk)
есть соображения в пользу пересмотра пошлинa case exist for revision of tariffs
есть соображения в пользу пересмотра пошлинa case exists for revision of tariffs
жертвовать средства в пользу Красного Крестаgive to the Red Cross (to charity, to the poor, for the relief of the victims of the flood, etc., и т.д.)
завещание в пользу ближайших родственниковofficious testament
новый закон действует в нашу пользуthe new law operates to our advantage
новый закон действует не в нашу пользуthe new law operates to our disadvantage
залог в пользу 3-х лицlien (Alexander Demidov)
заочное решение суда в пользу истцаjudgement by default (вследствие неявки ответчика)
зарабатывать очки в пользуmake a strong case for (контекстуальный перевод Ремедиос_П)
играть в чью-либо пользуit is to its benefit (Kastorka)
изменить ситуацию в свою пользуturn the tables
изменить какую-л. ситуацию в свою пользуturn sth. to advantage
изымать в пользу государстваseize
изымать в пользу государстваconfiscate
имеется множество свидетельств в пользу того, чтоthere was overwhelming evidence that
иметь что-либо, говорящее в твою пользуhave something on one's side (deep in thought)
индоссировать вексель в чью-либо пользуendorse a bill to
искажать в свою пользуskew in one's own favor (Ремедиос_П)
истолковать что-либо в чью-либо пользуstrain a point in favour
истолковать что-либо в свою пользуstrain a point in favour
истолковывать в свою пользуwrest
истолковывать сомнение в пользу ответной стороныgive the benefit of the doubt
кампания в пользу санкцийcampaign for sanctions
кампания в пользу санкцийsanctions drive
качества, говорящие в пользуrecommendation (кого-либо)
комитет высказался в пользу законопроектаthe Committee has reported favourably on the Bill
конфискация в пользу бедных орудия, причинившего кому-нибудь смертьdeodand (древний английский обычай)
концерт в пользу нуждающихсяfriendly lead
концерт, сбор от которого идёт в пользуsubscription concert (кого-либо, чего-либо)
кружка для сбора в пользу бедныхpoor box
кружка для сбора в пользу бедныхpoor-box (особ. в церкви)
кто выскажется в пользу его кандидатуры?who supports his candidacy?
лиц, в пользу которого передаётся документ по передаточной надписиendorsee
лицо, в пользу которого заключено страхованиеinsurance beneficiary (AD Alexander Demidov)
мало что можно сказать в пользу этого планаa plan that has very little to recommend it
местный налог в пользу бедныхpoor rate
местный налог в пользу бедныхpoor-rate
мнение в пользу объединенияsentiment for reunification
многое говорит в пользу этого планаthere is much to be said for this plan
многое говорит в пользу этого планаthere is much to say be said for this plan
многое говорит не в пользу этого планаthere is much to say against this plan
многое говорит не в пользу этого планаthere is much to be said against this plan
можно многое сказать в пользу этого изобретенияthere is much to be said for this invention
можно привести аргументы в пользуconceivable case for ... can be made out (A.Rezvov)
можно привести доводы в пользуconceivable case for ... can be made out (A.Rezvov)
можно привести убедительные доводы в пользу освобождения Смитаa case could be made out for Smith's release
можно привести убедительные доказательства в пользу освобождения Смитаa case could be made out for Smith's release
мы решаем дело в его пользуwe determine for him
мы считали, что не было приведено убедительных доводов в пользу необходимости сокращения налога на эти товарыwe do not consider that a case has been made out for reducing the tax on these goods
налог в пользу бедныхpoor rate
налоговые поступления в пользу бюджетаtax revenues for the treasury (Alexander Demidov)
налоговый расчёт сумм дохода, начисленного выплаченного в пользу плательщиков налога, и сумм удержанного из них налогаinformation return (Tax information reporting in the United States is a requirement for organizations to report wage and non-wage payments made in the course of their trade or business to the Internal Revenue Service (IRS). Informational returns are prepared by third parties (employers, banks, financial institutions, etc.) and report information to both the IRS and taxpayers to help them complete their own tax returns. 4uzhoj)
настроение в пользу объединенияsentiment for reunification
настроения в пользу мираpeace sentiments
заранее настроить кого-либо в пользуprejudice in favour of (кого-либо, чего-либо)
настроить кого-нибудь в свою пользуwin over
настроить кого-нибудь в пользу чего-нибудьinfluence someone in favor of something
находить убедительные доводы в пользу реформmake out a strong case for reform (in favour of an increase in salary, etc., и т.д.)
не без пользы порыться в старых газетахmake a useful search among the old newspapers
не в пользуagainst (sankozh)
не в пользуmeanly
не в чью-л. пользуnot to one's advantage (см. также "to one's advantage")
не в чью-либо пользу противto the disfavour of (someone – кого-либо)
не в чью-либо пользу противin the disfavour of (someone – кого-либо)
недвижимость, предоставляемая в пользу римско-католического духовенстваbenefice
обернуть дела в свою пользуturn matters in favour
обернуть дела в свою пользуturn matters in favor
обернуть это в пользуmake it work for (suburbian)
обернуться в пользуgo one's way (кого-то. кого-то. 1) (of events, circumstances, etc.) be favourable to one: I was just hoping things went my way. Investing on the stock market, like betting on the horses or hoping the turn of the cards will go your way in the casino, is always something of a gamble. Even this might have been lost had events not gone their way. Me, I'm just hoping that everything keeps on going my way and that I don't lose any more money than I have already lost. His pleasure when events went his way was the uncomplicated pleasure of a child or a boastful teenager. It is all down to a show of hands on the day and we have to hope it goes our way. 2) leave: one by one the staff went their way. oxforddictionaries.com Alexander Demidov)
оборачивать дело в свою пользуturn matters in favour
оборачивать дело в свою пользуturn matters in favor
оборотить дело в свою пользуturn matters in favour
оборотить дело в свою пользуturn matters in favor
обратить что-либо в свою пользуturn to account
обратить в свою пользуturn to one’s advantage
обращать в пользуturn to advantage
обращать в пользуturn to profit
обращать в свою пользуcapitalize on
обращать в свою пользуmanipulate things in one's favor (Every now and then, you use your talents to manipulate things to your favor. VLZ_58)
обращать себе на пользу предрассудки и невежество населения в этом вопросеexploit prejudices and ignorance in the population (bigmaxus)
обстоятельства будут далеко не в его пользуthe circumstances will weigh heavily against him
Обстоятельства будут далеко не в его пользуThe circumstances will weigh heavily against him (YGA)
обстоятельства не в нашу пользуthe fit hits the shan
общественное мнение складывается не в пользу этого предложенияpublic opinion is set ting against this proposal (against this plan, against his visit, against him, etc., и т.д.)
обёртывать дела в свою пользуturn matters in favour
обёртывать дела в свою пользуturn matters in one's favor
обёртывать дела в свою пользуturn matters in favor
один : ноль в твою пользуtouche (Стас Петров)
одно очко в чью-либо пользуgo one better than
одно очко в пользуone up to
одно очко в чью-либо пользуone up to (someone); гол и т. п.)
одно очко не в чью-либо пользуone down to (someone)
он всё оборачивает в свою пользуall is grist that comes to his mill
он дал показание в пользу подсудимогоhe gave evidence for the accused
он делал пожертвования в пользу церкви, Красного Креста и Молодёжной Христианской Организацииhe contributed to the church, the Red Cross, and the Y
он занимался шпионажем в пользу СШАhe spied for the United States
он истолковывает смысл закона в свою пользуhe wrests the law to suit himself
он умело использовал доводы в свою пользуhe manipulated the arguments in his own favour
от этого отказались в пользуit was dropped in favor of something (чего-либо Technical)
ответчик не явился, и дело было решено в пользу истцаthe defendant had let judgment go by default
отказ в пользу государстваabandonment to the State (ABelonogov)
отказаться от чего-либо в пользуforgo something in favor of (чего-либо другого Technical)
отказаться от чего-либо в пользуdeliver up to (кого-либо)
отказаться от чего-либо в пользуdeliver over to (кого-либо)
отказаться от чего-либо в пользуdrop in favor of (чего-либо: People would have had to apply for a QR code from officials online each time they wanted to leave their homes. The plan was eventually dropped in favor of the digital passes. 4uzhoj)
отказаться в пользу другогоwithdraw in favour of another
отказаться в чью-либо пользуsign away
отказаться от должности в пользу более молодого человекаresign office in favour of the younger man
отказаться от прав на ... в пользуsign one's rights to away to ("You Keep the Rights: We have no interest in making you sign your rights away to us. At any time you are free to sell those rights anybody else or to keep them solely for yourself." ART Vancouver)
отказаться от прав на ... в пользу кого-либоwaive one's ... rights to one's advantage (ART Vancouver)
отказываться в чью-либо пользуsign away
отказываться от ... в пользуconvert from ... to (Abysslooker)
отказываться от своего права в чью-либо пользуsurrender right to
открыть безотзывный аккредитив в пользуissue an irrevocable letter of credit for the benefit of (Accordingly, KMW arranged to have its Alabama bank request Chase to issue an irrevocable letter of credit for the benefit of the Water and Power Authority in ... issue an irrevocable Letter of Credit for the benefit of Las. Palmas to [Profesor Sila] Cigar Factor[y] in Las Palmas, Spain for the sum of $100,000. Alexander Demidov)
открыть безотзывный аккредитив в пользуissue an irrevocable letter of credit in favour of (To secure this obligation, it caused the defendant bank to issue an irrevocable letter of credit in favour of the lessor and lessee of the premises. Alexander Demidov)
открыть кредит в пользуlodge a credit in favour of
отречься от престола в пользу к-либоabdicate in favour of sb (IngaP)
разг. очко в твою пользу!go up one! (похвала, одобрение)
очко в чью-либо пользуbull point
ошибиться в пользу клиентаundercharge (VLZ_58)
ошибка в собственную пользуself-serving mistake (A.Rezvov)
передача прав в пользу кредиторовassignment for the benefit of creditors (Alexander Demidov)
платить за издержки в деле, от которого другие получили пользуpay the piper
повернуть ситуацию в свою пользуturn the tables (Rust71)
под присягой давать показания в пользу против обвиняемогоswear in favour of against an accused (a criminal, the defence, etc., и т.д.)
подавать голоса в пользу только одного кандидатаplump a vote (на выборах)
пожертвования в пользу Красного Креста натуройdonations to the Red Cross in kind (продовольствием, медикаментами и т. п.)
политика обработки конгрессменов в пользу какого-либо законопроектаlobbyism
послужить в пользуserve
постановление в пользуresolution in favour of
почёт, говорящее в пользуgood mark (кого-либо)
право реквизиции в пользу короляprise
представление в пользуcharity performance in aid of
предубеждённый в пользуpartial (чего-л.)
презумпция в пользу освобождения под залогpresumption of bail (gov.au, pravo.ru Tanya Gesse)
презумпция в пользу освобождения под залогpresumption of bail (gov.au, pravo.ru Tanya Gesse)
премия с фрахта в пользу шкипера купеческого суднаprimage
привести аргументы в пользуargue for (sth. – чего-л.: In the first half, he shared his vision for society, guiding technology that advances humanity into its future (what he terms World 3.0). He argued for an AI Bill of Rights and putting a kind of "universal morality into the genetics of artificial intelligence" so that we have an ethical partner with the human species to be able to solve global problems. -- привёл аргументы / доводы в пользу Билля о правах ИИ (coasttocoastam.com) ART Vancouver)
привести аргументы в пользу своего предложенияmake out case
привести доводы в пользу чего-либоadvance arguments for
приводить аргумент в пользуmake an argument for (Ремедиос_П)
приводить аргументы в пользу того, чтоargue that (Stas-Soleil)
приводить довод в пользуmake an argument for (Ремедиос_П)
приводить доводы в пользуmake out a case in favour of (smth., чего́-л.)
приводить доводы в пользуmake out a case for (smth., чего́-л.)
приводить доводы в пользу нового законаargue for the new law (for liberty, for justice, in favour of a theory, in favour of a plan, in favour of smb.'s proposal, etc., и т.д.)
приводить доводы в пользу чего-либоgive reasons for something (Franka_LV)
приводить доводы в пользу чего-либоgive arguments for something (Franka_LV)
приводить доказательства в пользуmake out a case in favour of (smth., чего́-л.)
приводить доказательства в пользуmake out a case for (smth., чего́-л.)
прилежание говорит в его пользуhis diligence recommends him
программа в пользуcharity performance in aid of
проповедовать в пользуpreach up (чего-л.)
проценты с фрахта в пользу шкипера купеческого суднаprimage
публично выступать в пользу проведения радикальных реформspeak out for radical reforms
пытаться перетолковать закон в свою пользуseek to twist the law to own advantage
работа в пользу мираwork towards peace
разговоры в пользу бедныхcheap talk (Ivan Pisarev)
разговоры в пользу бедныхtalks to feed the poor
располагать в свою пользуprepossess
располагать кого-либо в чью-либо пользуprepossess
располагающий в свою пользуprepossessing
заранее расположить кого-л. в пользуprejudice sb. in favour of (sb., sth., кого-л., чего-л.)
заранее расположить кого-либо в пользуprejudice in favour of (sb., sth., кого-л., чего-л.)
заранее расположить кого-л. в пользуprejudice sb. in favor of (sb., sth., кого-л., чего-л.)
расположить кого-л. в свою пользуgain one
расположить лаской в пользуsmoothen one up in the good opinion of (чего-л.)
расположить лаской в пользуsmooth one up in the good opinion of (чего-л.)
расположить лестью в пользуsmoothen one up in the good opinion of (чего-л.)
расположить лестью в пользуsmooth one up in the good opinion of (чего-л.)
распорядиться имуществом в пользуmake a settlement on (smb., кого́-л.)
распределять налог в пользу бедныхmake a poor rate
резолюция в пользуresolution in favour of
реквизиция или право реквизиции в пользу короляprise
реквизиция реквизиции в пользу короляprise
решать в пользуcome down on (кого-либо)
решать дело и т.д. в его пользуdecide the case the matter, the question, the contest, etc. in favour of against him (про́тив него́)
решение было вынесено в пользу истцаthe verdict passed for the plaintiff
решение и т.д. было вынесено в пользу против обвиняемогоthe decision the judgment, the judgement, etc. was given for against the defendant (the plaintiff, etc., и т.д.)
решение было принято не в его пользуthe judgment went against him
решение было принято не в его пользуthe judgement went against him
решение было принято не в его пользуthe decision went against him
решение в пользу истцаjudgement by default (за неявкой ответчика)
решение в пользу истца при непредставлении возражений ответчикаnietzscheanism
решение в пользу истца при непредставлении возражений ответчикаnihil dicit
решение в пользу экологииenvironmental choice (dms)
решить в пользуcome down on (кого-либо)
решить вопрос в чью-либо пользуsettle a problem in someone's favor
решить вопрос в чью-либо пользуsettle a question in someone's favor
решить вопрос в чью-либо пользуsolve a matter in someone's favor
решить вопрос в чью-либо пользуsolve a question in someone's favor
решить вопрос в чью-либо пользуsolve a problem in someone's favor
решить вопрос в чью-либо пользуsettle a matter in someone's favor
решить вопрос в чью-либо пользуresolve a matter in someone's favor
решить вопрос в чью-либо пользуresolve a problem in someone's favor
решить вопрос в чью-либо пользуresolve a question in someone's favor
решить вопрос в пользуdecide a matter in favour
решить дело не в пользу истцаdecide against the plaintiff
сборщик средств в пользу жертв полиомиелитаa fund raiser for polio victims
свидетельство в пользуavouchment (чего-л.)
свидетельство в пользуavouch (чего-л.)
свидетельство в пользу того или иного товараendorsement (обычно со сторны известного человека, но необязательно – вспомните, к примеру, Марину Кузоватову, которая сама стала известной благодаря рекламе стирального порошка NeoBadri)
свидетельствовать в пользуfavour
свидетельствовать в пользуsupport (кого-либо, чего-либо)
свидетельствовать в пользуargue for (Yurii Karpinskyi)
свидетельствовать в пользуsay for (чего-либо, кого-либо)
сделать выбор в пользуgo with (e.g.)
сделать выбор в пользуgo with (If this is your first gun, then go with something cheaper, and spend more money on ammo, because it will require practice.)
сделать выбор в пользуfavor (4uzhoj)
сделать выбор в пользуgo for (VLZ_58)
сделать выбор в пользуdecide on (segu)
сделать исключение в чью-л. пользуstretch a point in smb.'s favour
серьёзные аргументы в пользуstrong case for (Stas-Soleil)
серьёзный аргумент в твою пользуa vast thing in one's favour (deep in thought)
сильные доводы в пользуstrong case for (Stas-Soleil)
сказать в пользуstick up for
склонить что-либо в свою пользуtilt (In call, Trump demands Georgia officials 'find' votes to tilt election – склонить результаты выборов в свою пользу cnn.com Mr. Wolf)
склонить общественное мнение в чью-л. пользуbuild up public opinion in smb.'s favour
склонить чашу весов в пользуtip the scales in favor of (+ gen.)
склонять в пользуfavour (Stas-Soleil)
склонять в свою пользуwin over
склоняться в пользу кого-либоlean in with (Mr. Wolf)
склоняться в пользу какой-л. мерыbe in favour of a measure
склоняться в пользу какой-л. мерыbe in favor of a measure
склоняться в чью-либо пользуlean towards (So, who are you leaning towards? george serebryakov)
служить аргументом в пользуfavor (Stas-Soleil)
служить аргументом в пользуfavour (Stas-Soleil)
служить в пользуbe of service
служить в пользуmake for
служить доводом в пользуfavor (Stas-Soleil)
служить доводом в пользуfavour (Stas-Soleil)
служить не в пользуmake against
сместить чашу весов в свою пользуtip the balance
снять свою кандидатуру в чью-либо пользуwithdraw one's candidacy in someone's favor
собирать по подписке в пользу бедныхmake a contribution
собственная оценка человека касательно факторов, оказывающих влияние на человека при вынесении решения в пользу либо против принятия рекомендуемой модели поведенияPerceived barriers (an individual's assessment of the influences that facilitate or discourage adoption of the promoted behavior Alex Krayevsky)
содействовать решению в чью-л. пользуturn the balance
создать мнение в пользуcreate a sentiment in favour of (чего-либо)
спектакль в пользу нуждающихсяfriendly lead
страховщик, в пользу которого остаётся застрахованный груз в случае аварииabandoner
страховщик, в пользу которого остаётся застрахованный груз или судно в случае аварииabandoner
суд присяжных решил дело в пользу истцаthe jury found for the plaintiff
суд решил в его пользуthe court sustained his claim
суд решил дело в пользу служащихthe court came down on the side of the employees
то, что он извинился, говорит в его пользуit says something for him that he apologized
толковать закон в чью-л. пользуstretch the law in smb.'s favour
толковаться в пользуbe interpreted in favour of (ABelonogov)
тот, в чью пользу даётся обязательствоrecognizee
тот, в чью пользу совершено отчуждение имуществаalienee
удар в игре в пользу противникаorts
удар в игре в пользу противникаodds
употреблять в пользуutilize
факты в пользу ответчикаthe case for the defendant
факты в пользу подсудимогоthe case for the defendant
факты говорят не в вашу пользуthe facts are not in your favor
факты говорят не в вашу пользуthe facts are not in your favour
физиономия, располагающая в свою пользуprepossessing look
часть захваченного на море товара, идущая по закону в пользу короля или адмиралаprisage
чилийцы делали всё, чтобы сравнять счёт, но матч складывался в пользу гостей, которые, в конце концов, и одержали лёгкую победуChile did what they could to level the match but the score always favoured the visitors, who won in a canter
что пользы в жалобахit doesn't do to complain
что пользы в жалобахit doesn't do to complain -
шпионаж в пользуespionage in favor of (European Parliament lifts immunity of MEP suspected of espionage in favor of Russia. 4uzhoj)
шпионаж в пользуespionage on behalf of (espionage on behalf of foreign states. OCD Alexander Demidov)
это говорит в его пользуit speaks in his favour
это говорит в его пользуthis is in his favour
это говорит в его пользуit tells in his favour
это говорит в его пользуit tells for him
это говорит не в вашу пользуit is not to your credit
это говорит не в вашу пользуit does not speak well for you
это говорит не в его пользуit tells somewhat against him
это довод в пользу того, чтобы остаться домаit's an argument for staying at home
это не говорит в его пользуthat is no recommendation of him
это не говорит в пользу его умаthat doesn't say much for his intelligence
это обстоятельство говорит в его пользуthis fact speaks in his favour
это обстоятельство говорит в его пользуthis fact speaks in his favor
это свидетельствует в его пользуit tells in his favour
это свидетельствует в его пользуit tells for him
этот закон действует в нашу пользуthis law operates to our advantage
этот поступок говорит в его пользуthis action speaks well for him
этот своевременный подарок в значительной степени повлиял на то, что решение было принято в его пользуthis well-timed present pleaded more powerfully in his favour
я рассчитываю, что вы выскажетесь в мою пользуI count on your voice (поддержите меня)