DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing в обход | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
в обходin circumvention of (e.g. dictate his demands to the coalition in circumvention of the Constitution visitor)
в обходby evasion
в обходsidestepping (e.g., this can only be done by sidestepping Congress Liv Bliss)
в обходin contravention (grafleonov)
в обходbypassing (+ gen.)
в обходcircuitously (Abysslooker)
в обходskirting (+ gen.)
в обходaround (Svetozar)
в обходin roundabout way (чего-либо Val_Ships)
в обходskirting
в обходcircum-
в обход законаunder-the-table (Racooness)
в обход существующей традицииin a departure from tradition
внести в обход действующих правилsmuggle
внести в обход существующих правилsmuggle
в обход законаbypass the law (LiudmilaLy)
впускать в обход действующих правилsmuggle in
впустить в обход норм протоколаsmuggle in
двигаться в обходcircumvent
действия в обход правилcorner-cutting
действия в обход правилcorner cutting
действовать в обходsidestep
действовать в обходjockey
действовать в обходside-step (Anglophile)
действовать в обход представителей профсоюза на переговорахbypass union negotiators (Taras)
действующий в обход правилcorner-cutting (Taras)
идти в обходmake a circuit (Andrey Truhachev)
идти в обходgo rounds
идти в обходmake one's rounds
идти в обходgo round
идти в обходmake a detour
идти в обходtake a circuit (Andrey Truhachev)
идти в обходbypass (AlaskaGirl)
идти в обходtake a detour (Andrey Truhachev)
идти в обходgo around (Notburga)
идти напролом или в обходshort-circuit (правил)
направление депеш в обходrerouteing of mails (направление депеш по маршруту, отличному от обычно используемого Julian Bream)
не в обходnot beyond of (Yeldar Azanbayev)
разрешить посещение в обход существующих правилsmuggle in
сделать в обходget in through another angle (Aslandado)
Старинный стиль работы детектива, заключающийся в обходе свидетелей и т.д. Т.е. много ходьбы до износа обуви.Detective sees shoeleather in his futureshoeleather