DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing в запасе | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
имеющийся в запасеon stand-by
в запасеsuperannuated
в запасеleft (Artjaazz)
в запасеbehind
в запасеin reserve
в запасе есть ещё более веские доказательстваbut stronger evidence is behind
в Коломбо судно пополнило запас продовольствияthe ship victualled at Colombo
в крепости был запас продовольствияthe fort was stocked with provisions
в обеденный перерыв я заскочил в супермаркет пополнить запасы провизииat lunchtime, I popped to the supermarket to stock up on vital provisions.
в Северном море большие запасы нефтиthere is a large supply of oil in the North Sea
в этом платье в швах большой запасthe seams in this dress are very generous
вложение капитала в товарные запасыinventory investment
вы должны иметь в запасе ответы на любые вопросы, которые вам могут задать ученикиyou must be armed with answers to any question a pupil is likely to ask
выходить в запасbe discharged (sankozh)
граждане, пребывающие в запасеcitizens who are in the reserve (E&Y ABelonogov)
держать в запасеkeep back
для непредусмотренных задержек достаточно иметь в запасе десять минутten minutes should be enough leeway to allow for delays
его перечислили в запасhe has been transferred to the reserve
его уволили в запасhe has been transferred to the reserve
ещё много в запасеmore where that came from (NumiTorum)
ещё час в запасеthere is still an hour to go
Закон о трудоустройстве и поддержке ветеранов Вьетнамской войны, уволенных в запас с военной службыVietnam Era Veterans' Readjustment Assistance Act (Dahis)
запас провианта, оставленный научной экспедицией в скрытом месте для других экспедицийcache (чаще всего о первых арктических экспедициях)
запас провианта, оставленный научной экспедицией в скрытом месте для использования на обратном путиcache (чаще всего о первых арктических экспедициях)
запасы в трубопроводеline fill (In batched pipelines, we must first calculate the line fill of the pipeline as follows, in USCS units: Line fill volume, bbl = 5:129LрDЮ2 рUSCSЮ (11.5a) where D is ... ... pressure within the pipeline, the percentage fill of the pipeline, the velocity of the oil or gas in the pipeline, or the flow rate within the pipeline. Alexander Demidov)
запасы в трубопроводеpipeline fill (The pipeline fill meets the definition of an asset and should be recorded at cost when acquired. In accordance with FRS 16(6), Property, Plant and Equipment, ... Alexander Demidov)
запасы в частном сектореbusiness stocks
запасы энергии, полученные в солнечные периоды года, должны где-то хранитьсяexcess solar energy produced during sunny periods must be stored
зачислить в запасtransfer from active duty to the reserves (Tanya Gesse)
Изменения в запасах готовой продукции и незавершённом производствеChanges in Inventories of Finished Goods and Work in Progress
иметь в ассортименте запас большое количество деталей машинkeep a stock a large supply of machine parts (of vegetables, of socks, etc., и т.д.)
иметь что-л. в запасеhave smth. lying by
иметь в запасеkeep by
иметь что-либо в запасеget something under the belt (e.g: Gambits got an advantage under the belt Mizu)
иметь в запасеkeep back
иметь в запасе времяhave leeway
иметь в запасе не один козырьhave many strings to one's bow (Anglophile)
иметь козырь в запасеhave a card up one's sleeve
иметь козырь в запасеkeep a card up one's sleeve
иметься в запасеkeep back
имеющийся в запасеon ice
имея в запасе много времениwith plenty of time to spare (Olga Fomicheva)
начальные запасы нефти в пластеoil initially in place
не иметься в запасеout of stock
не иметься в запасеbe out of stock
общий запас влаги в почвеholard
c одним раундом в запасеwith a round to spare (In the Challengers Group Ivan Saric has also secured victory with a round to spare trader)
остатки в части запасовstock balance (Alexander Demidov)
остатки в части запасовstock balance (AD)
пенсия уволенным в запас офицерамhalf pay
перебой в запасахstock rupture (teterevaann)
переводить в запасrelegate to the reserve
покупка наперед, в запасadvance buying (Sidle)
покупка товаров, рассчитанная на поддержание товарных запасов в магазине на минимальном уровнеhand-to-mouth-buying
полностью израсходовать запас энергии в батарееrun the battery down (Liv Bliss)
полностью израсходовать запас энергии в батарееdrain the battery (Liv Bliss)
при раскрое материала мне на костюм оставьте запасы в швах на случай, если я пополнеюwhen cutting the cloth for my suit leave enough at the edges to provide for my getting fatter
продавать сверх имеющихся в наличии запасовover-sell (акций, товаров)
прятать про запас в потайном местеcache
расхождения в запасах inventory discrepancies (Cycle counting involves investigating the cause of inventory discrepancies when found. Alexander Demidov)
Скидки в результате снижения рыночной стоимости запасовAllowance to reduce inventory to market
служба в запасеservice in the reserves (ABelonogov)
служба в запасеreserve duty
состоять в запасеbe in the reserves
состоящий в запасе вооружённых силreservist
сохранение чего-л. в запасеreservation
сохранение в запасеreservation
спрятать про запас в потайном местеcache
"Убыток в результате снижения рыночной стоимости запасов"Loss due to market decline of inventory (Lavrov)
увольнять в отставку или в запасdischarge
увольняться в запасcomplete army service (со службы в армии sankozh)
управление товарными запасами в сфере торговли предметами модыFashion Merchandise Management (4uzhoj)