DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing быть началом | all forms | in specified order only
RussianEnglish
быть началомbe inceptive of something (чего-либо)
быть началомspearheaded (mazurov)
быть обречённым на неудачу с самого началаbe doomed from the start (Alex_Odeychuk)
быть обречённым с самого началаbe doomed from the start (Дмитрий_Р)
быть под началомbe under someone's control (кого-либо makhno)
быть под началомbe subordinate to (someone); у кого-либо)
быть под началомbe under someone's command (у кого-либо)
быть под чьим-либо началомreport
быть под началомbe under the ferule (у кого-либо)
быть где-либо с начала до концаsee through
в начале своего творческого пути он был последователем французских импрессионистовhe followed French impressionists in the beginning of his creative career
возьмите, к примеру, текстовые редакторы: в 1980-ых и начале 1990-ых была дюжина конкурирующих продуктовconsider word-processing software: through the 80's and early 90's, there were a dozen contenders. Now, for all practical purposes, there is only Microsoft Word
гроза началась только, когда мы уже были домаthe thunderstorm kept off until we were safely indoors
для начала ему было положено жалованье в ... иенshe got a starting salary of ... yen
история была выдумана от начала и до концаthe story was fabricated from beginning to end
люди с самого начала будут их ненавидетьpeople will hate them from the word go!
мы снова должны были начать с самого началаit has thrown us back to the beginning again (работы и т.п.)
находиться под руководством, быть под началомbe directed by
он начал понимать, что был с ней слишком суровhe began to perceive that he had been too hard upon her
он начал сниматься в кино, когда ему было шесть летhe first appeared in films when he was six
план с самого начала был сплошной липойthe scheme was a do from the start
с самого начала было ясноit was plain from the outset ("I suppose even Dictators have their chummy moments, when they put their feet up and relax with the boys, but it was plain from the outset that if Roderick Spode had a sunnier side, he had not come with any idea of exhibiting it now." (P.G. Wodehouse) ART Vancouver)
сказанное ею было выдумано с начала до концаher account was complete fiction
словарь был с начала до конца пересмотренthe dictionary has been revised throughout
у него в доме был плавательный бассейн площадью в тридцать квадратных футов ... и в довершение всего он начал возводить вокруг дома высокую стену, чтобы оградить свои владения от посторонней публикиhe had a swimming bath thirty feel square... and to crown it all he commenced a great wall to hold his dominions together, from the invasion of common men. H. G. Wells, "Tono-Bungay", ch. III (Alex Lilo)
у него в доме был плавательный бассейн площадью в тридцать квадратных футов ... и в довершение всего он начал возводить вокруг дома высокую стену, чтобы оградить свои владения от посторонней публикиhe had a swimming bath thirty feel square... and to crown it all he commenced a great wall to hold his dominions together, from the invasion of common men
это было полным безумием с самого началаit was stone madness from the start
это положило начало его будущему успехуthis laid the foundation for his future success
это послужило началом его будущего успехаthis laid the foundation for his future success
этот писатель был в моде в начале векаthis writer was in fashion at the beginning of the century