DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing быть видимым | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
будем рады видеть вас на конференцииwe look forward to welcoming you at the meeting of the conference (Анна Ф)
были там, виделиbeen there, done that (Yeldar Azanbayev)
было необычно видеть, как они похожи друг на другаit was uncanny to see how closely they resemble each other
быть видимымshow
быть видимымbe in view
быть видимымbe in sight (kee46)
быть видимымbe in view
быть видимым невооружённым глазомstick out a mile
быть видимым невооружённым глазомstand out a mile
быть видимым с небольшого расстоянияbe seen from a short distance (from afar, from a hill, etc., и т.д.)
быть плохо и т.д. видимымbe dimly clearly, etc. seen
в твоих глазах я вижу своё будущееI see my future in your eyes (Alex_Odeychuk)
вам будет приятно это видетьyou will be gratified to see it
видеть все в розовом свете, быть слишком оптимистично настроеннымthrough rose-colored glasses (Kugelblitz)
видеть всё в розовом свете, быть слишком оптимистично настроеннымtake a rose-colored view (take a rose-colored view of the situation.)
видеть положение как оно естьsee the position as it really stands (в настоящем свете)
видите ли, уехать было не так простоit was not easy, you see, to leave
видите церковь? Если вы будете держаться этого направленияif you go in the general direction of the church
глядя на камень, скульптор видит различные фигуры, которые могут быть высечены из негоa sculptor may see different figures implicit in a block of stone
глядя на камень, скульптор видит различные фигуры, которые могут быть высечены из негоsculptor may see different figures implicit in a block of stone
грустно было видеть, как распродают с аукциона старые бабушкины вещиit was sad to see grandmother's lovely old things coming up for auction
забавно было видетьit was funny to look at
здесь, по-видимому, есть какое-то затруднениеthere seems to be some difficulty
мне приятно будет вас видетьI shall be proud to see you
мы надеемся, что теперь будем с ними иногда видетьсяwe hope to see something of them now
он был очень рад видеть меняhe was overjoyed to see me
он был там, однако их не виделhe was there, but did not see them
он видимо был занятapparently he was busy
он, видимо, был занятhe must have been busy
он опасается, что души детей будут испорчены насилием, которое они видят по телевизоруhe is afraid that children's minds will be polluted with the violence that they see on television
он сказал, что видел меня там, но это была ложьhe said he had seen me there which was a lie
он улыбался, будто был рад видеть насhe smiled as though he were glad to see us
он улыбался, будто был рад видеть насhe smiled as if he were glad to see us
по-видимому, он не был склонен соглашатьсяhe appeared unwilling to accept
там была молоденькая девушка лет пятнадцати, подёнщица на кухне, которую он раньше никогда не виделthere was a young girl of fifteen – a kitchen scrub he had never seen before
теперь ты видишь, что значит быть неосторожнымnow you see what it is to be careless
у неё было желание вгрызться во всё, что она видитshe had a wish to sink her mind into everything she saw
у неё было желание вникнуть во всё, что она видитshe had a wish to sink her mind into everything she saw
уснуть, быть может, видеть сныto sleepe, perchance to dreame (Shakespeare)
это была первая выставка, которую я когда-л.о виделit was the first exhibition I had ever attended
это надо было видеть! На это стоило посмотретьsight to behold (slater667)
я буду очень рад вас видетьI shall be charmed to see you
я буду рад видеть тебяI look forward to seeing you