DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing бросил | all forms
RussianLatvian
бросились врассыпнуюdevās katrs uz savu pusi
бросились врассыпнуюmetās uz visām pusēm
бросились врассыпнуюdevās uz visām pusēm
бросились врассыпнуюmetās katrs uz savu pusi
бросить беглый взглядuzmest acis kādam (на кого-л.)
бросить в бойraidīt kaujā
бросить в бойraidīt cīņā
бросить в печкуiemest krāsnī
бросить кого-л. в тюрьмуielikt kādu cietumā
бросить кого-л. в тюрьмуiemest kādu cietumā
бросить в уголiesviest kaktā
бросить взглядuzmest acis kam (на что-л.)
бросить взглядpamest acis
бросить взглядuzmest kādam skatienu (на кого-л.)
бросить взглядuzmest acis kam (на кого-что)
бросить взглядuzmest skatienu kam (на что-л.)
бросить вызовizaicināt (Edtim)
бросить вызов всему обществуmest izaicinājumu visai sabiedrībai
бросить гранату на тридцать метровaizsviest granātu trīsdesmit metrus tālu
бросить гранату на тридцать метровaizmest granātu trīsdesmit metrus tālu
бросить дело на серединеpamest darbu pusceļā
бросить дело на серединеpamest darbu pusdarītu
бросить дело на серединеpamest darbu pusē
бросить жребийlozēt
бросить за оградуpāri par žogu
бросить за оградуpārsviest žogam pāri
бросить за оградуpārmest žogam pāri
бросить за оградуpārmest pār žogu
бросить за оградуpārsviest pār žogu
бросить камешек в чей-л. огородmērķēt uz kādu (ar vārdiem)
бросить камнемnomētāt kādu ar akmeņiem (в кого-л.)
бросить камнемmest ar akmeni uz kādu (в кого-л.)
бросить запустить разг. камнем в кого либоmest kādam ar akmeni (Commissioner)
бросить курениеpārtraukt smēķēšanu
бросить курениеatmest smēķēšanu
бросить куреньеatmest smēķēšanu (курить)
бросить мешок на возuzsviest maisu uz vezuma
бросить мимоaizsviest garām
бросить мимоaizmest garām
бросить мячsviest bumbu
бросить мячmest bumbu
бросить на весыmest svaru kausā (uz svaru kausiem)
бросить на землюnomest zemē
бросить на землюnosviest zemē
бросить на полпутиpamest pusceļā
бросить на произвол судьбыpamest likteņa varā
бросить на произвол судьбыatstāt pamest likteņa varā
бросить на чашу весовlikt svaru kausā
бросить на чашу весовmest uz svaru kausiem
бросить на чашу весовlikt uz svaru kausiem
бросить на чашу весовmest svaru kausā
бросить неводizmest tīklu
бросить обратно деньгиatsviest kādam naudu atpakaļ (кому-л.)
бросить окурокnomest papirosa galu
бросить окурокnosviest papirosa galu
бросить оружиеnolikt ieročus
бросить перчатки на столuzmest cimdus uz galda
бросить перчаткуmest cimdu
бросить подачкуatmest žēlastības ubaga dāvanu
бросить светnoskaidrot kaut ko (на что-л.)
бросить светapgaismot kaut ko (на что-л.)
бросить светdot zināmu skaidrību par kaut ko (на что-л.)
бросить светizvilkt kaut ko dienas gaismā (на что-л.)
бросить семьюatstāt ģimeni
бросить семьюpamest ģimeni
бросить сетьizmest tīklu
бросить службуpamest darbu
бросить службуatstāt darbu
бросить старую привычкуatmest vecu ieradumu
бросить теньnomelnot kādu (на кого-л.)
бросить товары на рынокapgādāt tirgu ar precēm
бросить удочкуiemest makšķeri
бросить якорьnoenkuroties
бросить яростный взглядuzmest dusmu pilnu skatienu (на кого-л., kādām)
бросить яростный взглядuzmest niknuma pilnu skatienu (на кого-л., kādām)
бросить яростный взглядļoti nikni paskatīties (на кого-л., uz kādu)
бросить яростный взглядļoti dusmīgi paskatīties (на кого-л., uz kādu)
броситься бежатьsākt skriet
броситься бежатьmesties skriešus
броситься в атакуmesties triecienā
броситься в бойmesties cīņā
броситься в бойdoties kaujā
броситься в водуielēkt ūdenī
броситься в водуmesties ūdenī
броситься в глазаuzkrist durties acīs
броситься в глазаkrist acīs
броситься в ногиkrist kāda priekšā ceļos (кому-л.)
броситься в ногиmesties kāda priekšā ceļos (кому-л.)
броситься в объятияmesties apkampienos
броситься в сторонуmesties sānis
броситься в сторонуmesties sāņus
броситься за дверьlikties ārā
броситься на врагаklupt virsū ienaidniekam
броситься на врагаuzklupt ienaidniekam
броситься на врагаmesties virsū ienaidniekam
броситься на грудьkrist pie krūtīm
броситься на грудьmesties pie krūtīm
броситься на колениmesties uz ceļiem
броситься на колениmesties uz ceļos
броситься на колениkrist uz ceļos
броситься на колениkrist uz ceļiem
броситься на кроватьiemesties gultā
броситься на помощьdoties palīgā
броситься на помощьmesties palīgā
броситься кому-л. на шеюkrist kādam ap kaklu
броситься на шеюmesties kādam ap kaklu (кому-л.)
броситься на шеюkrist kādam ap kaklu (кому-л.)
броситься на шеюkrist ap kaklu
броситься кому-л. на шеюapkrist kādam ap kaklu
броситься назадcirsties atpakaļ
броситься под ногиmesties kādam zem kājām (кому-л.)
броситься с пятого этажаmesties nolēkt no piektā stāva
броситься с пятого этажаmesties lejā no piektā stāva
броситься со всех ногsākt skriet, ko nagi sar. nes
броситься со всех ногsākt skriet, ko kājas nes
бросьте ваше гаерство!nemāžojieties! (sar.)
бросьте ваше гаерство!neākstieties! (sar.)
вино бросилось в головуvīns iesitās galvā
вино бросилось в головуvīns sakāpa galvā
его бросило в жарviņu pēkšņi pārņēma karstums
краска бросилась в лицоsārtums iesitās sejā
краска бросилась в лицоsejā sakāpa sārtums
краска бросилась в лицоsārtums saskrēja sejā
краска бросилась ей в лицоviņai sejā sakāpa sārtums
краска бросилась ей в лицоviņai sejā iesitās sārtums
кровь бросилась в головуasinis saskrēja galvā
кровь бросилась кинулась, ударила в головуasinis saskrēja galvā
кровь бросилась кинулась, ударила в головуasinis sakāpa galvā
кровь бросилась в головуasinis sakāpa galvā
кровь бросилась ему в головуasinis viņam saskrēja galvā
кровь бросилась ему в головуasinis viņam sakāpa galvā
лошади бросились сильным рывком вперёдzirgi strauji rāvās uz priekšu
мать бросилась мыть посудуmāte metās mazgāt traukus
мать бросилась мыть посудуmāte ķērās pie trauku mazgāšanas
мать бросилась мыть посудуmāte metās pie trauku mazgāšanas
меня бросило в жарman karsts pārskrēja pār kauliem
меня бросило в жарman pārskrēja karsts pār kauliem
меня бросило в потes pēkšņi nosvīdu
меня бросило в потman pēkšņi sāka līt sviedri
мы бросились друг другу в объятияmēs metāmies viens otra apkampienos
он вразмах бросился в водуieskrējies viņš metās ūdenī
раненый медведь рассвирепел и бросился на охотникаievainotais lācis saniknojās kļuva nikns un metās virsū medniekam
собака бросилась на негоsuns likās viņam virsū