Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Afrikaans
Arabic
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Hebrew
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Spanish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
General
containing
бросил
|
all forms
Russian
Latvian
бросились
врассыпную
devās katrs uz savu pusi
бросились
врассыпную
metās uz visām pusēm
бросились
врассыпную
devās uz visām pusēm
бросились
врассыпную
metās katrs uz savu pusi
бросить
беглый взгляд
uzmest acis kādam
(на кого-л.)
бросить
в бой
raidīt kaujā
бросить
в бой
raidīt cīņā
бросить
в печку
iemest krāsnī
бросить
кого-л.
в тюрьму
ielikt kādu cietumā
бросить
кого-л.
в тюрьму
iemest kādu cietumā
бросить
в угол
iesviest kaktā
бросить
взгляд
uzmest acis kam
(на что-л.)
бросить
взгляд
pamest acis
бросить
взгляд
uzmest kādam skatienu
(на кого-л.)
бросить
взгляд
uzmest acis
kam
(на кого-что)
бросить
взгляд
uzmest skatienu kam
(на что-л.)
бросить
вызов
izaicināt
(
Edtim
)
бросить
вызов всему обществу
mest izaicinājumu visai sabiedrībai
бросить
гранату на тридцать метров
aizsviest granātu trīsdesmit metrus tālu
бросить
гранату на тридцать метров
aizmest granātu trīsdesmit metrus tālu
бросить
дело на середине
pamest darbu pusceļā
бросить
дело на середине
pamest darbu pusdarītu
бросить
дело на середине
pamest darbu pusē
бросить
жребий
lozēt
бросить
за ограду
pāri par žogu
бросить
за ограду
pārsviest žogam pāri
бросить
за ограду
pārmest žogam pāri
бросить
за ограду
pārmest pār žogu
бросить
за ограду
pārsviest pār žogu
бросить
камешек в
чей-л.
огород
mērķēt uz kādu
(ar vārdiem)
бросить
камнем
nomētāt kādu
ar
akmeņiem
(в кого-л.)
бросить
камнем
mest
ar
akmeni uz kādu
(в кого-л.)
бросить
запустить разг.
камнем в кого либо
mest kādam ar akmeni
(
Commissioner
)
бросить
курение
pārtraukt smēķēšanu
бросить
курение
atmest smēķēšanu
бросить
куренье
atmest smēķēšanu
(курить)
бросить
мешок на воз
uzsviest maisu uz vezuma
бросить
мимо
aizsviest garām
бросить
мимо
aizmest garām
бросить
мяч
sviest bumbu
бросить
мяч
mest bumbu
бросить
на весы
mest svaru kausā
(uz svaru kausiem)
бросить
на землю
nomest zemē
бросить
на землю
nosviest zemē
бросить
на полпути
pamest pusceļā
бросить
на произвол судьбы
pamest likteņa varā
бросить
на произвол судьбы
atstāt
pamest
likteņa varā
бросить
на чашу весов
likt svaru kausā
бросить
на чашу весов
mest uz svaru kausiem
бросить
на чашу весов
likt uz svaru kausiem
бросить
на чашу весов
mest svaru kausā
бросить
невод
izmest tīklu
бросить
обратно деньги
atsviest kādam naudu atpakaļ
(кому-л.)
бросить
окурок
nomest papirosa galu
бросить
окурок
nosviest papirosa galu
бросить
оружие
nolikt ieročus
бросить
перчатки на стол
uzmest cimdus uz galda
бросить
перчатку
mest cimdu
бросить
подачку
atmest žēlastības
ubaga
dāvanu
бросить
свет
noskaidrot kaut ko
(на что-л.)
бросить
свет
apgaismot kaut ko
(на что-л.)
бросить
свет
dot
zināmu
skaidrību par kaut ko
(на что-л.)
бросить
свет
izvilkt kaut ko dienas gaismā
(на что-л.)
бросить
семью
atstāt ģimeni
бросить
семью
pamest ģimeni
бросить
сеть
izmest tīklu
бросить
службу
pamest darbu
бросить
службу
atstāt darbu
бросить
старую привычку
atmest vecu ieradumu
бросить
тень
nomelnot kādu
(на кого-л.)
бросить
товары на рынок
apgādāt tirgu ar precēm
бросить
удочку
iemest makšķeri
бросить
якорь
noenkuroties
бросить
яростный взгляд
uzmest dusmu pilnu skatienu
(на кого-л., kādām)
бросить
яростный взгляд
uzmest niknuma pilnu skatienu
(на кого-л., kādām)
бросить
яростный взгляд
ļoti nikni paskatīties
(на кого-л., uz kādu)
бросить
яростный взгляд
ļoti dusmīgi paskatīties
(на кого-л., uz kādu)
броситься
бежать
sākt skriet
броситься
бежать
mesties skriešus
броситься
в атаку
mesties triecienā
броситься
в бой
mesties cīņā
броситься
в бой
doties kaujā
броситься
в воду
ielēkt ūdenī
броситься
в воду
mesties ūdenī
броситься
в глаза
uzkrist
durties acīs
броситься
в глаза
krist acīs
броситься
в ноги
krist kāda priekšā ceļos
(кому-л.)
броситься
в ноги
mesties kāda priekšā ceļos
(кому-л.)
броситься
в объятия
mesties apkampienos
броситься
в сторону
mesties sānis
броситься
в сторону
mesties sāņus
броситься
за дверь
likties ārā
броситься
на врага
klupt virsū ienaidniekam
броситься
на врага
uzklupt ienaidniekam
броситься
на врага
mesties virsū ienaidniekam
броситься
на грудь
krist pie krūtīm
броситься
на грудь
mesties pie krūtīm
броситься
на колени
mesties uz ceļiem
броситься
на колени
mesties uz ceļos
броситься
на колени
krist uz ceļos
броситься
на колени
krist uz ceļiem
броситься
на кровать
iemesties gultā
броситься
на помощь
doties palīgā
броситься
на помощь
mesties palīgā
броситься
кому-л.
на шею
krist kādam ap kaklu
броситься
на шею
mesties kādam ap kaklu
(кому-л.)
броситься
на шею
krist kādam ap kaklu
(кому-л.)
броситься
на шею
krist ap kaklu
броситься
кому-л.
на шею
apkrist kādam ap kaklu
броситься
назад
cirsties atpakaļ
броситься
под ноги
mesties kādam zem kājām
(кому-л.)
броситься
с пятого этажа
mesties nolēkt no piektā stāva
броситься
с пятого этажа
mesties lejā no piektā stāva
броситься
со всех ног
sākt skriet, ko nagi
sar.
nes
броситься
со всех ног
sākt skriet, ko kājas nes
бросьте
ваше гаерство!
nemāžojieties!
(sar.)
бросьте
ваше гаерство!
neākstieties!
(sar.)
вино
бросилось
в голову
vīns iesitās galvā
вино
бросилось
в голову
vīns sakāpa galvā
его
бросило
в жар
viņu
pēkšņi
pārņēma karstums
краска
бросилась
в лицо
sārtums iesitās sejā
краска
бросилась
в лицо
sejā sakāpa sārtums
краска
бросилась
в лицо
sārtums saskrēja sejā
краска
бросилась
ей в лицо
viņai sejā sakāpa sārtums
краска
бросилась
ей в лицо
viņai sejā iesitās sārtums
кровь
бросилась
в голову
asinis saskrēja galvā
кровь
бросилась
кинулась, ударила
в голову
asinis saskrēja galvā
кровь
бросилась
кинулась, ударила
в голову
asinis sakāpa galvā
кровь
бросилась
в голову
asinis sakāpa galvā
кровь
бросилась
ему в голову
asinis viņam saskrēja galvā
кровь
бросилась
ему в голову
asinis viņam sakāpa galvā
лошади
бросились
сильным рывком вперёд
zirgi strauji rāvās uz priekšu
мать
бросилась
мыть посуду
māte metās mazgāt traukus
мать
бросилась
мыть посуду
māte ķērās pie trauku mazgāšanas
мать
бросилась
мыть посуду
māte metās pie trauku mazgāšanas
меня
бросило
в жар
man karsts pārskrēja pār kauliem
меня
бросило
в жар
man pārskrēja karsts pār kauliem
меня
бросило
в пот
es pēkšņi nosvīdu
меня
бросило
в пот
man
pēkšņi
sāka līt sviedri
мы
бросились
друг другу в объятия
mēs metāmies viens otra apkampienos
он вразмах
бросился
в воду
ieskrējies viņš metās ūdenī
раненый медведь рассвирепел и
бросился
на охотника
ievainotais lācis saniknojās
kļuva nikns
un metās virsū medniekam
собака
бросилась
на него
suns likās viņam virsū
Get short URL