Russian | English |
безуспешно бороться | fight a losing battle (felog) |
беспощадно бороться | fight grimly |
больной борется за жизнь и, возможно, выживет | the patient has a fighting chance to live |
больной борется с недугом | the patient is holding his own |
борись или умри | go big or go home (Yanamahan) |
бороться в одиночку | strike out for oneself |
бороться в одиночку | fight a lone hand |
бороться в партере | to warsle in from a kneeling position |
бороться в партере | wrestle in a kneeling position |
бороться в партере | wrestle from a kneeling position |
бороться в стойке | wrestle from a standing position |
бороться в стойке | wrestle in a standing position |
бороться в стойке | to warsle in from a standing position |
бороться до конца | fight to a finish |
бороться до победного конца | fight to the finish (Anglophile) |
бороться до последнего | go down swinging (lubash13) |
бороться до последнего вздоха | struggle to the last breath |
бороться до самого конца | fight to the utterance |
бороться за | dispute |
бороться за | compete for (Гера) |
бороться за | stand up for (LadaP) |
бороться за | make a stand for (LadaP) |
бороться за | campaign for (LadaP) |
бороться за | work for (мир и т.п.) |
бороться за | flight for |
бороться за | strike a blow for (smth., что-л.) |
бороться за | jockey for |
бороться за | champion (что-либо) |
бороться за более высокий заработок | stick out for higher wages (for a higher price, for better terms, etc., и т.д.) |
бороться с кем-либо за власть | to justle with someone for power |
бороться за власть | inch toward power |
бороться за власть | jostle for power (В.И.Макаров) |
бороться с кем-либо за власть | jostle with for power |
бороться за выживание | fight to stay alive (Taras) |
бороться за выживание | fight for survival (Andrey Truhachev) |
бороться за выживание | battle to survive (dimock) |
бороться за дело | champion a cause |
бороться за доминирование | jockey for dominance |
бороться за идею | support a cause (the good name of a school, etc., и т.д.) |
бороться за идею | strike for a cause (for one's country, for freedom, etc., и т.д.) |
бороться за каждую пядь земли | contest every inch of ground |
бороться за контроль | grapple for control (to struggle fiercely to gain power or dominance over something or someone. It often implies a physical struggle, such as two people wrestling each other for control of a weapon. However, it can also be used metaphorically to describe a struggle for power or influence: The two soldiers grappled for control of the enemy's weapon • The two companies were grappling for control of the market share Taras) |
бороться с другим кандидатом за место в парламенте | contest |
бороться за место под солнцем | fight for one's place in the sun (denghu) |
бороться за мир | labour for peace |
бороться за мир | work for peace |
бороться за мир | espouse the cause of peace |
бороться за мир | strive for peace |
бороться за мир | labor for peace |
бороться за мир | struggle for peace |
бороться за наследство | grapple with the legacy (Olga Fomicheva) |
бороться за обладание | scramble (чем-либо) |
бороться друг с другом за первое место | vie for the first place |
бороться за победу | strive for victory |
бороться за положение | struggle for a position (место, в соревнованиях, гонках и т. п.) |
бороться за права | fight for the rights of (кого-либо maystay) |
бороться за правду | contend for truth |
бороться за правое дело | fight on behalf of a good cause |
бороться за правое дело | fight the good fight |
бороться за престол | gamble for the throne |
бороться с кем-л. за приз | compete with smb. for a prize (for a medal, for the title, for championship, for the appointment, for a position, for an office, for a post, for a professorship, for leadership, etc., и т.д.) |
бороться за приз | contend for a prize |
бороться за разоружение | champion disarmament |
бороться за расширение сфер влияния | jockey for influence (конт.) |
бороться за свободу | strike a blow for freedom (for liberty of speech, for civil rights, etc., и т.д.) |
бороться за свободу | struggle for liberty |
бороться за свободу | strike for freedom |
бороться за свои идеалы | stand ground (см. hold ground) |
бороться за свои интересы | fight battle |
бороться за свои коммерческие интересы | promote commercial interests |
бороться за свои убеждения | fight battle |
бороться за свой народ | fight in defence of the people |
бороться за свою жизнь | fight to save one's life (A small group of men trapped in the Regina Hotel fought to save their lives and managed to save the building as well. (Ron Phillips) ART Vancouver) |
бороться за свою жизнь | be on life support (конт., мед.) |
бороться за свою родину | fight for one's country (for liberty, for one's independence, for peace, for one's rights, for justice against force, for higher wages and better conditions, for existence, for survival, etc., и т.д.) |
бороться за сохранение свободы | fight to preserve their freedom (to regain one's liberty, to have the right to decide for themselves, etc., и т.д.) |
бороться за справедливое дело | fight the good fight |
бороться за справедливость | fight in the cause of justice |
бороться за существование | struggle (по причине бедности sankozh) |
бороться за существование | battle for one's existence (Andrey Truhachev) |
бороться за существование | struggle for existence (for a living, for one's daily bread, for a prize, for independence, for liberty, for power, for influence, for supremacy, etc., и т.д.) |
бороться за то, чтобы сохранить свободу | fight to preserve their freedom (to regain one's liberty, to have the right to decide for themselves, etc., и т.д.) |
бороться за что-то | go after |
бороться за что-либо заранее обречённое на неудачу | fight for a lost cause |
бороться из-за | wrestle for (чего-л.) |
бороться изо всех сил | go all out |
бороться изо всех сил | go all-out |
бороться мужественно | struggle manfully (heroically, obstinately, vehemently, etc., и т.д.) |
бороться на два фронта | fight on two fronts |
бороться на стороне угнетённых | fight in the cause of the oppressed |
бороться насмерть | fight to the bitter end |
бороться не на жизнь, а на смерть | struggle tooth and nail |
бороться не на жизнь, а на смерть | hold on like grim death |
бороться не на жизнь, а на смерть | fight tooth and nail |
бороться не на жизнь, а на смерть | fight to outrance |
бороться не на жизнь, а на смерть | fight at outrance |
бороться не на жизнь, а на смерть | hang on like grim death |
бороться, прилагая огромные усилия | strive (DrRats) |
бороться против | make head against (чего-либо) |
бороться против | strive with (чего-либо) |
бороться против | contend against |
бороться против | make inroads against |
бороться против | push back against |
бороться против | fight against (кого-либо, чего-либо) |
бороться против | strive against (чего-либо) |
бороться против войны | work against war (against the cause, etc., и т.д.) |
бороться против врага | fight against the enemy (against that country, with a person, against difficulties, against a disease, with temptations, with an evil, against nature, etc., и т.д.) |
бороться против несправедливости | argue against injustice (against poverty, against inequality, etc., и т.д.) |
бороться против какой-либо тенденции | combat a tendency |
бороться против угнетения | struggle against oppression (against fate, against circumstances, with temptation, with difficulties, against misfortune, against the forces of nature, against an opponent, with one's infirmity, etc., и т.д.) |
бороться против угнетения | strive against oppression |
бороться решительно | fight resolutely (desperately, heroically, doggedly, to the finish, to the last, etc., и т.д.) |
бороться с | tussle with (кем-либо) |
бороться с | flight with |
бороться с | pick a fight with |
бороться с | make inroads against |
бороться с | contend against |
бороться с | stand up to |
бороться с | tilt at (особ. на турнире) |
бороться с | tilt against (особ. на турнире) |
бороться с | fight against (maystay) |
бороться с | have bouts with (denton) |
бороться с | muzzle (muzzling dissent) |
бороться с | combat |
бороться с | deal with |
бороться с агрессором | fight an aggressor |
бороться с безработицей | combat unemployment |
бороться с безработицей | fight against unemployment |
бороться с Богом | bid God defiance |
бороться с бюрократией | cut through the red tape (vogeler) |
бороться с бюрократией | cut red tape (vogeler) |
бороться с бюрократией | cut through red tape (vogeler) |
бороться с ветром | struggle against the wind (with the waves, against the tide, etc., и т.д.) |
бороться с ветряными мельницами | tilt at windmills (to waste your energy attacking imaginary enemies; to do things that will never work in practice Taras) |
бороться с ветряными мельницами | battle against the wind (Taras) |
бороться с волнами | buffet the billows |
бороться с волнами | breast the waves (о пловце, корабле) |
бороться с воображаемым врагом | fight with own shadow |
бороться с врагом | fight against the enemy (against that country, with a person, against difficulties, against a disease, with temptations, with an evil, against nature, etc., и т.д.) |
бороться с голодом | kick a food craving (OlCher) |
бороться с депрессией | deal with depression (Ремедиос_П) |
бороться с депрессией | fight with depression (Ремедиос_П) |
бороться с диссидентами | stifle dissent |
бороться с дурной привычкой | fight a bad habit |
бороться с желанием | fight the urge to (сделать что-то spanishru) |
бороться с иллюзиями | to reluctate against illusions |
бороться с инакомыслием | stifle dissent |
бороться с инакомыслящими | stifle dissent |
бороться с инакомыслящими | muzzle dissent |
бороться с искушением | wrestle with temptation |
бороться с искушением | toy with (the) temptation (of/to: I was toying with the temptation of calling her. I was toying with the templation to tell him the truth. Рина Грант) |
бороться с искушением | fight against temptation |
бороться с искушением | wrestle against temptation |
бороться с кем-либо | take someone on (mascot) |
бороться с ключевыми причинами | resolve the underlying causes (Ivan Pisarev) |
бороться с ключевыми причинами | tackle the underlying causes (Ivan Pisarev) |
бороться с ключевыми причинами | resolve the root causes (Ivan Pisarev) |
бороться с ключевыми причинами | get to the root causes (Ivan Pisarev) |
бороться с ключевыми причинами | address the underlying causes (Ivan Pisarev) |
бороться с ключевыми причинами | combat the root causes (Ivan Pisarev) |
бороться с ключевыми причинами | address the root causes (Ivan Pisarev) |
бороться с ключевыми причинами | deal with the root causes (Ivan Pisarev) |
бороться с ключевыми причинами | attack the root causes (Ivan Pisarev) |
бороться с ключевыми причинами | address underlying causes (Ivan Pisarev) |
бороться с ключевыми причинами | tackle the root causes (Ivan Pisarev) |
бороться с конкурентами путём снижения цен | cut under |
бороться с коренными причинами | address the root causes (Ivan Pisarev) |
бороться с коренными причинами | address the underlying causes (Ivan Pisarev) |
бороться с коренными причинами | deal with the root causes (Ivan Pisarev) |
бороться с коренными причинами | combat the root causes (Ivan Pisarev) |
бороться с коренными причинами | get to the root causes (Ivan Pisarev) |
бороться с коренными причинами | resolve the root causes (Ivan Pisarev) |
бороться с коренными причинами | address underlying causes (Ivan Pisarev) |
бороться с коренными причинами | attack the root causes (Ivan Pisarev) |
бороться с коренными причинами | tackle the underlying causes (Ivan Pisarev) |
бороться с коренными причинами | resolve the underlying causes (Ivan Pisarev) |
бороться с коренными причинами | tackle the root causes (Ivan Pisarev) |
бороться с коррупцией | tackle corruption (иногда tackle issues of corruption bix) |
бороться с коррупцией | fight corruption (Taras) |
бороться с коррупцией | fight against corruption (TarasZ) |
бороться с коррупцией | defeat corruption (bigmaxus) |
бороться с неровней | fight against odds |
бороться с несогласными | stifle dissent |
бороться с нищетой | address poverty (Ремедиос_П) |
бороться с нищетой | keep the wolf from the door |
бороться с огнем | battle the blaze (Anglophile) |
бороться с огнём | fight the fire (Stanley Park is just as dry as any forest in B.C. and therefore, just as likely to go up in flames. It would be very difficult to fight the fire with the man power on the ground. ART Vancouver) |
бороться с огромными трудностями | pit oneself against heavy odds |
бороться с основными причинами | tackle the underlying causes (Ivan Pisarev) |
бороться с основными причинами | attack the root causes (Ivan Pisarev) |
бороться с основными причинами | address underlying causes (Ivan Pisarev) |
бороться с основными причинами | resolve the root causes (Ivan Pisarev) |
бороться с основными причинами | address the root causes (Ivan Pisarev) |
бороться с основными причинами | address the underlying causes (Ivan Pisarev) |
бороться с основными причинами | deal with the root causes (Ivan Pisarev) |
бороться с основными причинами | resolve the underlying causes (Ivan Pisarev) |
бороться с основными причинами | get to the root causes (Ivan Pisarev) |
бороться с основными причинами | combat the root causes (Ivan Pisarev) |
бороться с основными причинами | tackle the root causes (Ivan Pisarev) |
бороться с пламенем, используя всё, что под руку попадётся | battle flames with anything to hand (denghu) |
бороться с пожарами | deal with fires |
бороться с пожаром | fight the fire (the gale, a disease, the vermin, that tendency of yours, etc., и т.д.) |
бороться с пороками общества | scavenger |
бороться с пороками общества | scavenge |
бороться с превратностями судьбы | battle with adversity |
бороться с преградами | tackle obstacles (platon) |
бороться с предрассудком | combat the stigma |
бороться с преступностью | tackle crime (Slavik_K) |
бороться с призраками | fight with own shadow |
бороться с причинами | combat the causes (Ivan Pisarev) |
бороться с причинами | get to the causes (Ivan Pisarev) |
бороться с причинами | attack the causes (Ivan Pisarev) |
бороться с причинами | resolve the causes (Ivan Pisarev) |
бороться с причинами | deal with the causes (Ivan Pisarev) |
бороться с причинами | address the causes (Ivan Pisarev) |
бороться с причинами | tackle the causes (Ivan Pisarev) |
бороться с проблемой | confront a problem (Ремедиос_П) |
бороться с простудой | fight off a cold |
бороться с простудой при помощи аспирина | fight off a cold with aspirin |
бороться с сильнейшим | fight against odds |
бороться с сомнениями | tug with doubts |
бороться с сорняками | keep the weeds flies, mosquitoes, etc. down (и т.д.) |
бороться с течением | strive against the stream |
бороться с тигром один на один | attack a tiger single-handed |
бороться с трудностями | stem difficulties |
бороться с трудностями | contend with difficulties |
бороться с трудностями | flounder on through difficulties |
бороться с трудностями | struggle against difficulties |
бороться с угнетением | struggle against oppression (against fate, against circumstances, with temptation, with difficulties, against misfortune, against the forces of nature, against an opponent, with one's infirmity, etc., и т.д.) |
бороться с угрожающей нищетой | keep the wolf from the door |
бороться с угрозой | combat a threat (We face a rising number of computer threats that compromise the security of our information and resources. That's why we have safe computing practices designed to help combat these threats. Kote-F) |
бороться с угрозой | counter a threat (Alexei Yakovlev) |
бороться со злом | meet evil (vice, the rebels, one's opponents, etc., и т.д.) |
бороться со злом | fight evil (SirReal) |
бороться со злом | tussle with evil (Азери) |
бороться со злом и победить | tussle with evil and conquer |
бороться со злом нашего времени | combat the dangers our society faces (bigmaxus) |
бороться со скукой | beat boredom (Sergei Aprelikov) |
бороться со смертью | die hard |
бороться со смертью | gasp for life |
бороться со сторонниками пассивного отдыха | combat the couch potato culture (bigmaxus) |
бороться со стрессом | handle stress (Scorrific) |
бороться со стрессом | deal with stress (Scorrific) |
бороться со стрессом | fight stress (Scorrific) |
бороться с/против | challenge |
борцы боролись друг с другом | the two fighters struggled together |
в нём борются ненависть и жалость | he is divided between hatred and pity |
всеми средствами бороться за власть | jockey for power (Дмитрий_Р) |
думаю, что вполне можно бороться против неблагоприятных обстоятельств, даже если они имеют серьёзный характер | I think it's possible to struggle against odds even if they are formidable |
за что боролись-на то и напоролись | he ended up with what he had been striving for (Анна Ф) |
за что боролись, на то и напоролись | they got what they fought for (felog) |
заявлять о своей решимости бороться до конца | avow determination to fight to the end |
зло, с которым трудно бороться | hydra |
изо всех сил бороться за победу | go all out to win the game |
их учили, что они должны бороться со злом | they were taught that they must fight against evil |
корабль боролся с волнами | the ship was laboring |
корабль боролся с волнами | the ship was labouring |
мы активно боремся за жизнь, когда мы в опасности | all of us will struggle fairly hard to survive if we are in danger |
мы боремся за это | we are striving for this (Yeldar Azanbayev) |
он боролся за повышение зарплаты учителям | he advocated higher salaries for teachers |
он боролся на выборах | he contested the election |
он боролся с самим собой | he wrestled with himself |
он боролся с соучениками за приз | he strove with his fellow-students for a prize |
он боролся со своей совестью | he wrestled with his conscience |
он боролся честно | he fought fair |
он всеми силами боролся против этой идеи | he opposed the idea tooth and nail |
он долго боролся с бурными волнами | he buffeted for a long time with the boisterous waves |
он заявил о своём намерении бороться | he declared his intention to fight |
он по-королевски боролся с гордым епископом, по-королевски бросил вызов папе | he kinglike fought the proud archbishop – kinglike defied the Pope (A. Tennyson) |
он предложил мне бороться с ним на пари в 10 долларов | he offered to wrestle me for $ 10 |
он предложил мне бороться с ним на пари в 10 фунтов | he offered to wrestle me for &10 |
он предложил мне бороться с ним на пари в 10 фунтов | he offered to wrestle me for ?10 |
он призвал верующих бороться со злом | he begged the worshippers to strive against evil |
она боролась с напавшим на нее | she wrestled with her attacker |
они боролись насмерть | they fought to the death |
они пытались бороться против распространения болезни | they tried to guard against a spread of the disease |
открыто бороться против решения суда | cry out against the decision of the court (against evil, etc., и т.д.) |
отчаянно бороться | fight with the gloves off |
отчаянно бороться | agonize |
перестать бороться | give up (Alex_Odeychuk) |
перестать бороться со своими вредными привычками | get away with some bad habits (I'm 68, I can get away with some bad habits now. They won't have time to catch up with me. AKarp) |
пожарные несколько часов боролись с пламенем | firemen fought for hours to extinguish the blaze (bigmaxus) |
продолжать бороться | stay in the fight (Taras) |
продолжать бороться | fight on |
продолжать бороться до конца | fight on to the end |
продолжать бороться за существование | struggle on |
решимость бороться за собственное счастье | commitment to one's own happiness (Belka Adams) |
соперничающие команды боролись за первенство | the rival teams were in contention for the championship |
справедливость есть и за неё стоит бороться | justice is real and worth fighting for (Alex_Odeychuk) |
страстно бороться | fight with ardency |
страстно бороться | fight with ardour |
страстно бороться | fight with ardor |
страстно бороться | agonize |
те, что борются с пятой колонной | sixth column |
тот, кто борется | wrestler |
тот, кто борется | struggler |
тот, кто борется | striver |
трудно бороться с ветром | it is bad striving against the wind |
тщетно бороться | baffle |
у нас на заводе борются с прогулами | we're fighting absenteeism at our factory |
успешно бороться | prevail |
человек, не способный бороться с трудностями | a man not framed for hardships |
человек, способный бороться с трудностями | man framed for hardships |
что бы ни случилось, я буду бороться до конца | whatever happens I will see the struggle out |
чувства, которые борются в его душе | emotions that struggle in his bosom |
яростно бороться за | fight tooth and nail for (mascot) |