Russian | English |
большая армия | a great body of men |
большая басовая труба волынки | drone |
большая булавка | corking pin |
большая вилка для мяса | a flesh hook |
большая вода | spring tide |
большая груша | a ten pounder |
большая дворовая собака | mastiff |
большая дорога | the high way |
большая дорога | post road |
большая дорога | pad |
большая дорога, устроенная в Англии римлянами | fosse way |
большая дорога, устроенная в Англии римлянами | fosse road |
большая жаба | paddock |
большая заботливость | intentness |
большая игра | deep play |
большая каменная глыба | rock |
большая кисть для смазки кожи | tallowing cloth |
большая китайская лодка, служащая и жилищем | sampan |
большая корзина | hamper |
большая корова | stammel |
большая лошадь | stammel |
большая морская треска | old wife (рыба) |
большая песчанка | sand launce (рыба) |
большая песчанка | sand eel (рыба) |
большая печь | furnace |
большая пила | whipsaw |
большая пиявица | horse leech |
большая посылка | sump (в силлогизме) |
большая посылка | major (в силлогизме) |
большая раковина | conch |
большая рыболовная сеть | sweep net |
большая сбавка цены денежного документа при уплате наличными деньгами | shave |
большая сеть | wolf net |
большая сила сопротивления | dead pull |
большая сила сопротивления | heavy pull |
большая сила сопротивления | hard pull |
большая суповая ложка | ladle |
большая толпа окружала его | a great many people stood about him |
большая тяжесть | dead pull |
большая тяжесть | heavy pull |
большая тяжесть | hard pull |
большая форель | bulltrout |
большая часть | main |
большая часть | much |
большая часть | the most part |
большая часть | the better half |
большая часть времени | for die most part |
большая часть времени, чаще всего | most times |
большая часть крови | the mass of the blood |
большая часть людей | most men |
большая часть моих книг | most of my books |
большая часть народа | bulk of the people |
большего размера | king sized |
большего размера | king size |
большего размера | king-sized |
большего я и не жду | that's all I ask |
большей частью | feckly |
большей частью | for the most part (the proofs are, for the most part, only sketched • the Siberian coasts are for the most part covered with ice) |
большей частью | in the main |
большей частью | largely |
большей частью | generally |
большей частью | mainly |
большей частью | for the overwhelming part (Alexander Demidov) |
большей частью | more often then not |
большей частью | on a large scale (gnev) |
большей частью | typically |
большей частью | in large part (VLZ_58) |
большей частью | substantially (kee46) |
большей частью | mostly |
большей частью | for die most part |
большей частью | most of the time |
большей частью | essentially |
большей частью | by and large |
большей частью | tend to (Groups tend to identify themselves by ethnicity or religion.) |
большей частью | capitally |
большей частью | as often as not |
большей частью | principally |
большей частью | more often than not |
большей частью | for the greater part |
большей частью | primarily (VLZ_58) |
большей частью он приходит поздно | he comes late most of the time |
большие волосы | hairiness |
большие глыбы каменного угля | cobcoals |
большие издержки | costliness |
большие надежды | hopefulness |
большие ножницы | sheers |
большие ножницы | forcers |
большие ножницы для стрижки шерсти | lewisson |
большие ножницы для стрижки шерсти | lewis |
большие перья при самом начале крыла | tertials (у птиц) |
большие усилия | struggling |
больший мошенник не ступал по земле | a verier knave never stepped the earth |
больший по размеру за меньшую цену | economy-sized (juribt) |
больший учёт специфики полов | gender-sensitive (mascot) |
быть большим домоседом | be a great stay at-home |
быть в большем количестве | be above (чем что-либо, кто-либо) |
в большей мере | a remarkable degree |
в большей мере | to a considerable degree |
в большей мере | to a high degree |
в большей мере | more of (A.Rezvov) |
в большей степени | in a greater or lesser degree |
в большей степени | a far greater degree (xelek) |
в большей степени | more (of, than) |
в большей степени | more towards (MaRRi-01) |
в большей степени | monumentally (chilin) |
в большей степени | in a greater degree (MichaelBurov) |
в большей степени | a greater extent (Min$draV) |
в большей степени | to a greater extent (Stas-Soleil) |
в большей степени | better |
в большей части | on the whole |
в большей части | for the most part |
в большей части мира | throughout most of the world (A.Rezvov) |
в большем количестве | in an increasing number (Ivan Pisarev) |
в большем количестве | in increasing numbers (Ivan Pisarev) |
в большем количестве | in a growing number (Ivan Pisarev) |
в большем количестве | into more and more (Ivan Pisarev) |
в большем количестве | in ever increasing numbers (Ivan Pisarev) |
в большем количестве | in growing numbers (Ivan Pisarev) |
в большем количестве | in ever greater numbers (Ivan Pisarev) |
в большем количестве | in increasing quantities (Ivan Pisarev) |
в большем количестве | more (of, than) |
в восемь раз больший | eightfold (по величине) |
в гораздо большей степени | a much greater extent (Novoross) |
в гораздо большей степени | a far greater degree (Alexander Demidov) |
в гораздо большей степени | a far greater degree (AD Alexander Demidov) |
в гораздо большей степени, чем | much more so than (русс. перевод предложен пользователем Рина Грант, корректная орфография англ. оригинала – пользователем johnstephenson Alex_Odeychuk) |
в двадцать раз больший | twentyfold |
в двенадцать раз больший | twelvefold (по величине) |
в девять раз больший | ninefold (по величине) |
в десять раз больший | tenfold (по величине) |
в ещё большей степени | to an even greater degree |
в значительно большей степени | a greater degree by far (MichaelBurov) |
в значительно большей степени | a far greater extent (MichaelBurov) |
в значительно большей степени | a greater extent by far (MichaelBurov) |
в значительно большей степени | a far greater degree (MichaelBurov) |
в миллион раз больший | millionfold |
в несоразмерно большей степени | disproportionately (triumfov) |
в пять раз больший | fivefold (по величине) |
в семь раз больший | septuple |
в семь раз больший | sevenfold (по величине) |
в сто раз больший размер | hundredfold |
в три раза больший | threefold (по величине) |
в тридцать раз больший | thirtyfold |
в тысячу раз больший | thousandfold |
в четыре раза больший | fourfold (по величине) |
в шесть раз больший | sixfold (по величине) |
в этом кинотеатре будут показывать фильмы на большем экране | this theater will present films on a larger screen |
вести большую игру | play a deep game |
вести большую игру | gamble deep |
весы показывают больший вес | the scales are fast |
Вещества, находящиеся в воде во взвешенном состоянии, осаждаются в большей или меньшей степени | the water deposits more or less of the matter which it holds in suspension |
взвалить на себя большую обузу | take a great charge upon one |
взять слишком большую сумму | overdraw |
владение большей частью акций | majority shareholding |
во все большем количестве | in increasing numbers (Ivan Pisarev) |
во все большем количестве | in ever greater numbers (Ivan Pisarev) |
во все большем количестве | into more and more (Ivan Pisarev) |
во все большем количестве | in increasing quantities (Ivan Pisarev) |
во все большем количестве | in an increasing number (Ivan Pisarev) |
во все большем количестве | in growing numbers (Ivan Pisarev) |
во все большем количестве | in ever increasing numbers (Ivan Pisarev) |
во все большем количестве | in a growing number (Ivan Pisarev) |
во все большем числе | in ever greater numbers (Ivan Pisarev) |
во все большем числе | in growing numbers (Ivan Pisarev) |
во все большем числе | in ever increasing numbers (Ivan Pisarev) |
во все большем числе | into more and more (Ivan Pisarev) |
во все большем числе | in increasing quantities (Ivan Pisarev) |
во все большем числе | in an increasing number (Ivan Pisarev) |
во все большем числе | in increasing numbers (Ivan Pisarev) |
во все большем числе | in a growing number (Ivan Pisarev) |
все больший | ever-growing (Mr. Wolf) |
все в большей степени | incrementally |
все то же, что и раньше, только в большем объёме | more of the same (Leviathan) |
всякая большая обезьяна | mantichor |
всё большая часть | mass |
всё в большей мере всё более и более | an increasing degree |
всё в большей мере приобретать международный характер | be increasingly international in nature (bookworm) |
всё в большей степени или мере | increasingly |
всё в большем количестве | in increasing number |
втрое больший | treble (Супру) |
втрое больший | tripled (Супру) |
втрое больший | thrice as much (A married man or woman has thrice as much chance of a good, long run of life as a bachelor or spinster.) |
втрое больший | thrice as much |
выделанный с большим трудом | hard-laboured |
выходить на большую дорогу | go upon the highway |
давать больший урожай | outyield |
даже в большей степени | even more so (Johnny Bravo) |
дающий самую большую цену | the last and best |
Декларация о большей согласованности при выработке глобальной экономической политики | Declaration on Greater Coherence in Global Economic Policy Making (Lavrov) |
для большего смеха | for added fun (newbee) |
для большего удобства | for added convenience (Alexey Lebedev) |
для большей верности | just to make sure (Anglophile) |
для большей верности | keep on the safe side |
для большей верности | be on the safe side |
для большей верности | just in case (Abysslooker) |
для большей верности | as an additional precaution (Anglophile) |
для большей верности | make assurance double sure |
для большей логичности | make more sense (suburbian) |
для большей определённости | be more definite (A.Rezvov) |
для большей целесообразности | make more sense (suburbian) |
для большей части населения | for most folks |
добиваться большего | get along better (VPK) |
добиваться большего | shinе (vlad-and-slav) |
добиться большего | get beyond (чем что-либо A.Rezvov) |
добиться большего | do better (Their new slogan is, "We can do better." But can they really? • I replaced my workouts with slowing down taking in the landscape to photograph. My workouts have turned lazy waiting for a bird or watching waiting for a shot. I need to do better this year and shoot less :) (Twitter) ART Vancouver) |
добиться большего | outachieve |
добиться большего от | get more from (greyhead) |
добиться большей производительности | drive more productivity (Our goal is to drive more productivity out of the current healthcare system. ART Vancouver) |
добытый большим трудом | hard-earned |
дом, содержимый на большую руку | house on a grand scale |
достигать большего с использованием меньших ресурсов | do more with less (Alex_Odeychuk) |
жажда добиться большего | thirst for greater things (источник – goo.gl dimock) |
ждать чего-то большего | raise one's expectations (ART Vancouver) |
жители деревни большей частью неангликанского вероисповедания | the villagers are mostly chapel |
жить на большую ногу | live in great state |
заносить статью в большую счётную книгу | post |
заслуживать большего | deserve better (triumfov) |
идти большими шагами | go on roundly |
идущий большими шагами | spanking |
извлекать из чего-л. возможно большую пользу | make the most of |
извлечь самую большую выгоду | make the best of a thing |
иметь наибольший вес в своей отрасли | dominate the business (4uzhoj) |
иметь больший капитал, чем требуется | overcapitalize |
иметь большую практику | be in good practice |
имеющий больший вес | weightier (telkel) |
имеющий большую голову | chuckle headed |
имеющий большую печень | liver grown |
исполнение на клавишном инструменте большей части оркестровой партитуры | score playing |
когда ваш ребёнок становится подростком, он потребует большей независимости и большего уважения к своей личной жизни | as your child grows into a teenager, he'll want greater independence and privacy (bigmaxus) |
корабельная ракетная система большей дальности | ship-based long-range missile system |
монета нестандартной, большей толщины | piedfort |
мы большей частью одни, у нас редко кто бывает | we are alone most of the time, very few people call by |
мы ничего большего сделать не можем | we can do no more |
мы пользуемся большими милостями | we are enjoyers of great blessings |
на большей части планеты | throughout most of the world (A.Rezvov) |
на большей части территории России | across much of Russia (Alexander Demidov) |
на большую руку | on a large scale |
на протяжении большей части года | over the better part of a year |
наваленный большими кучами | high-heaped |
не в большей степени, чем | no more ... than |
не в меньшей, а в большей степени | not to be a lesser, but to a still greater degree (Interex) |
немногим больший | odd |
но по большей части | but mostly (TranslationHelp) |
обладать большей проницательностью | outsee |
огонь имеет большую притягательную силу | fire is a great drawer |
окончить что-л. с большим трудом | toil out |
он назвал цену, которая оказалась намного большей, чем мы могли заплатить | he named a figure that was much more than we could pay |
он настоящий говнюк по большей мере | He's a real turd most of the time |
он относится с большим уважением к вашим взглядам | he defers much to your judgment |
он по большей части бывает там | he is there most an end |
он пользуется большим уважением | he holds a high character |
он пользуется большим уважением между своими собратьями | he is in high credit with his brethren |
он понёс большую потерю | he received a great loss |
он представляет большую особу при дворе | he makes a great appearance at court |
оставаться по большей части неизвестным | remain largely unknown (Alexey Lebedev) |
платье, сделанное с большим вкусом | a coat of the best fancy |
по большей мере | largely (MichaelBurov) |
по большей мере | at the outside |
по большей мере | at most |
по большей части | in the main |
по большей части | for die most part |
по большей части | mostly (I'm thinking about Kamala's tattoo, Daniella's LS9, the Cambodian mafia and about the Thai army. Mostly I'm thinking about Kamala's tattoo.) |
по большей части | in large part (qwarty) |
по большей части | on a large scale (gnev) |
по большей части | most of the time |
по большей части | by and large |
по большей части | more often than not |
по большей части | basically (Abysslooker) |
по большей части | predominantly |
по большей части | generally (A.Rezvov) |
по большей части | substantially (Stas-Soleil) |
по большей части | principally (Stas-Soleil) |
по большей части | mainly (Stas-Soleil) |
по большей части | largely (Helgert and his partner did most of the talking, as Thompkins ... largely remained silent. Alexey Lebedev) |
по большей части | for the main |
по большей части | overwhelmingly |
по большей части | feckly |
по большей части | at most |
по большей части не согласен | somehow disagree (в опросах Ася Кудрявцева) |
по большей части преувеличены | by-and-large overblown (these claims were by-and-large overblown Val_Ships) |
по большей части согласен | somehow agree (в опросах Ася Кудрявцева) |
по большей части это был приятный опыт | it was a largely pleasant experience. |
по большей части это был район с жилой застройкой. | it was a largely residential area. |
по большей части это было бессобытийное путешествие | it was a largely uneventful journey |
погрузка большего количества | over-shipment |
погрузка большего количества | overshipment |
под большим секретом | with great privacy |
подвергаться большему риску | be at greater risk (than – чем ART Vancouver) |
подвергаться все большему вниманию | come under increasing scrutiny (Ivan Pisarev) |
подвергаться все большему контролю | come under increasing scrutiny (Ivan Pisarev) |
показывающий больший вес | fast |
пользоваться большей свободой | enjoy a greater degree of freedom (4uzhoj) |
пользоваться большим почётом | be raised to great honours |
пользоваться большим почётом | be raised to great honors |
пользуются всё большей популярностью среди | be in great popularity with (elena.kazan) |
поселение за пределами большего поселения | outpost (An outlying settlement КГА) |
почтенный человек, к которому относятся с большим уважением | a man of respectability |
превосходить по области распространения, иметь больший радиус действия | exceed (Capelli Lunghi) |
предсказывать с большей вероятностью, определять с большей вероятностью | outpredict (Self-discipline outpredicts IQ for academic success by a factor of about 2 – Самодисциплина примерно с в два раза более высокой вероятностью нежели показатель IQ) определяет академическую успешность. apricod) |
при большей свободе | in larger freedom (Yanamahan) |
приносить все больший вред | multiply evil upon evil |
приобретать больший вес | gain in authority (in respect, in popularity, in knowledge, in experience, in understanding, etc., и т.д.) |
приобретать большую ценность | rise |
приобретать большую ценность | arise |
проходящий большей частью по суше | overland |
проходящий целиком или большей частью по суше | overland |
путешествовать с большими затруднениями | plod |
равный или больший | equal or higher (Рина Грант) |
с большей вероятностью | likelier (A.Rezvov) |
с большей вероятностью | more likely (Stas-Soleil) |
с большей долей вероятности | more likely (Nika Franchi) |
с большей охотой | be more willing to do something (делать что-либо A.Rezvov) |
"с большей силой звучания" | piu sonante |
с большей степенью вероятности | most likely (Ivan Pisarev) |
с большей точностью | more accurately (dimock) |
с большей эффективностью и результативностью | more efficiently and effectively (Alexander Demidov) |
с большим вкусом | in style |
с большим вкусом | in good style |
с большим выменем | big uddered (о корове) |
с большим животом | great bellied |
с большим ртом | splay mouthed |
с большим трудом | drudgingly |
с большим трудом | at great cost |
с большим хладнокровием | as cool as cucumber |
с большими издержками | at great cost |
с большими крыльями | full-winged |
с большими претензиями | pretentious |
с большими расходами | expensively |
с большими членами | large membered |
с гораздо большей вероятностью | far more likely (firefly_s) |
с ещё большей скоростью | at a yet faster speed |
сама природа требует чего-то большего | nature itself requires something more |
сделать что-л. с большим трудом | toil out |
слишком большая самоуверенность | overconfidence |
состоять большей частью / в основном из | be made up predominantly of (In those days, the F.B.I. was made up predominantly of lawyers. – большей частью состояло из ART Vancouver) |
соя с большим количеством пряностей | curry |
способствовать всё большему пониманию | contribute to a better understanding (Alexander Matytsin) |
ставка большей величины против меньшей | long odds (при пари) |
стремится к большей независимости | you'll notice your child is working towards more independence from your family (bigmaxus) |
стремиться к большему | swing for the fences (фраза пришедшая из бейсбола: entrepreneurs who think big and swing for the fences vogeler) |
стремиться к большему | excel (q3mi4) |
такой же, что и было, только большего объёма | more of the same (MichaelBurov) |
телефоны на большей части побережья не работают из-за шторма | the telephones are out along most of the coast since the storm |
тенденция цен к большей устойчивости | stronger tendency in prices (укреплению) |
тот, кто идёт большими шагами | spanker |
требовать большего | hold to a higher standard (SirReal) |
ходить большими шагами | stride |
хотеть достигнуть большей аудитории | seek publicity (Стрелова Галина) |
человек с большим умом | a man of good wit |
человек с большими дарованиями | wit |
человек с большими достоинствами | a man of great worth |
человек с большими научными познаниями | a man of great learning |
человек с большими познаниями | a man of vast information |
человек с большими познаниями | a well informed man |
человек с большими требованиями | high flier |
чем больше он имеет, тем большего он хочет | the more he has the more he wants |
чересчур большая поспешность | overhastiness |
чересчур большая скорость | overhastiness |
эта часть страны no большей части – пустыня | this part of the country is largely a desert |
это в большей степени его вина | he is largely to blame |
это в значительно большей мере принадлежит вам, чем мне | it is much more yours than mine |
это в значительно большей мере принадлежит нам, чем мне | it is much more yours than mine |
это ещё в большей степени относится к французскому языку | this applies even more to French |
я достоин большего | I can do better (Sunnyworld) |
я от него ожидал большего | I hoped for better things from him |