DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing боков | all forms
RussianGerman
автомагистраль, в которую вливаются транспортные потоки с боковых дорогFernverkehrssammelstraße
автосамосвал с боковой разгрузкойSeitenkipper
ангина боковых валиковpharyngitis lateralis
ангина боковых валиковangina pharyngis lateralis
ангина боковых столбов глоткиpharyngitis lateralis
ангина боковых столбов глоткиangina pharyngis lateralis
бок животногоFlanke
бок о бокdirekt neben, Schulter an Schulter, eng zusammen (Vas Kusiv)
бок о бокdicht beieinander (Ремедиос_П)
бок о бокnahe beieinander (Ремедиос_П)
бок о бокSeite an Seite
боковая аллеяNebenallee (бульвара)
боковая брюшная стенкаBauchseitenwand (paseal)
боковая ветвьNebenlinie (династии)
боковая дамбаSeitendamm
боковая дверьNebentür
боковая долинаSeitental
боковая дорогаSeitenweg
боковая дорогаNebenweg
боковая дорога тоже была перекрытаder Seitenweg war auch gesperrt
боковая жилаNebengang
боковая лестницаSeitentreppe (Alex89)
боковая линияSeitenlinie (родства)
боковая линия игрового поляMarklinie (регби)
боковая навескаSeitenanbau (машин на трактор)
боковая перемычкаSeitendamm
боковая площадьMark (регби)
боковая поверхностьSeitenfläche
боковая поверхность жилSalband
боковая поверхность жилSalleiste
боковая поверхность жилSahlband
боковая поверхность таза и бедраHüfte (paseal)
боковая подачаseitliche Aufgabe
боковая подсечкаFußtiefewurf beim Kreuzschritt
боковая подсечкаFußfeger (дзюдо)
боковая подсечка под две ногиFußnachfeger (дзюдо)
боковая проекцияSeitenriss (на чертеже)
боковая решёткаLeiter (у повозки)
боковая стенаSchmalseite
боковая сторонаSchmalseite
боковая сторонаLängsseite
боковая сторонаBreitseite
боковая тропинкаNebenpfad
боковая улицаSeitenstraße
боковая улицаNebenstraße
боковое дыханиеFlankenatmung (борьба)
боковое местоEckplatz (в театре)
боковое отделениеNebenfach (шкафа, стола)
боковое отклонениеSeitenabweichung
боковое положениеSeitenlage
боковое полотнище гардинSeitenschal
боковое полотнище занавесокSeitenschal
боковое равновесиеSeitwaage (гимнастика)
боковое реброSeitenholm (складной крыши, термин взят из ролика про Smart Cabrio youtube.com Den Leon)
боковое соскальзываниеSeitabrutschen (горнолыжный спорт)
боковой бортикLängsbande (хоккейного поля)
боковой бросокSeitwurf (водное поло)
боковой бросок мячаHookshot
боковой попутный ветерSeitenrückenwind
боковой встречный ветерSeitengegenwind
боковой ветерSeitenwind
боковой входSeiteneingang
боковой входNebeneingang
боковой выходSeitenausgang
боковой выходNebenausgang
боковой грибSeitling (größerer, fleischiger Blätterpilz, der einen seitwärtsstehenden Stiel hat oder ungestielt seitlich angewachsen ist miami777409)
боковой индексRn. (Randnummer Tesoro23)
боковой кренQuerschiffsneigung (судна)
боковой кругFlankenkreis (занимающийся находится в положении боком к центру; гимнастика)
боковой махSeitschwingen (в гимнастике)
боковой махSeitschwingen
боковой побегNebenschößling
боковой побегNebenschoß
боковой погрузчикSeitenlader
боковой приделSeitenkapelle (AlexandraM)
боковой прицепMotorradgespann (мотоцикла herr_o)
боковой прицепBeiwagen (мотоцикла)
боковой проборSeitenscheitel (пробор на бок marinik)
боковой проездNebenweg
боковой путьNebenweg
боковой рукавSeitenarm (реки)
боковой рукавNebenarm (реки)
боковой сносSeitenabtrieb (ракеты)
боковой судьяPunktrichter (бокс)
боковой ударSeitwärtshaken (бокс)
боковой ударHaken
боковой ударHook
боковой удар в челюстьKinnhaken (бокс)
боковой удар снизуuntergehakt (бокс)
боковой фасадSeitenfront
боковой ящикNebenfach (в столе)
боковые нишиseitennischen (перевод немецко-латинского задания nadindru)
боковые породыNebengebirge
боковым зрениемaus den Augenwinkeln
боком к снарядуseitlings (гимнастика)
в положении на бокуin Seitenlage (Лорина)
вагонетка с боковой разгрузкойSeitenkipper
верхний брус боковой решёткиLeiterbaum (у повозки)
верхний брус боковой решёткиLeiterstange (у повозки)
взять за бокаjemandem auf die Bude rücken (кого-либо)
ворочаться с боку на бокsich von einer Seite auf die andere wälzen
ворочаться с боку на бокsich hin und her wälzen
вход через боковую дверьSeiteneingang
выбить мяч за боковую линиюden Ball über die Seitenlinie äusschlagen
выбить мяч за боковую линию футбол, хоккей на травеden Ball ins Seitenaus schlagen
выбить мяч за боковую линиюden Ball ausspielen
выйти бокомschiefgehen (Vas Kusiv)
горизонтальное равновесие боком на гимнастической стенкеFahne
династия со многими боковыми линиямиeine weitverzweigte Familie
идти, переваливаясь с боку на бокhätschen
колотье в бокуSeitenstechen
колотье в бокуMilzstechen (после сильного бега)
колющая боль в бокуSeitenstechen
колющая колотьё в бокуSeitenstechen
корону-то поправь, а то на бок съехалаheb mal nicht ab! (Mpa3b)
косилка боковой навескиSeitenmäher
функциональная кровать с боковыми решёткамиGitterbett (marinik)
лежать на правом бокуauf der rechten Seite liegen
лечь на бокsich auf die Seite legen
лечь на правый бокsich auf die rechte Seite legen
ложиться на правый бокsich auf die rechte Seite legen
механизм регулирования положения полотна по боковой кромкеSeitenkantensteuerung (Александр Рыжов)
мы свернули на боковую улицуwir bogen in eine Seitenstraße ein
наломать бокаjemandem den Buckel voll schmieren (кому-либо)
наломать бокаjemandem den Buckel voll schlagen (кому-либо)
намять бокаjemandem die Motten aus dem Pelz klopfen (кому-либо)
намять бокаjemandem die Jacke Hucke voll hauen J-n windelweich krumm und lahm, braun und blau, grün und gelb schlagen (Vas Kusiv)
намять кому-либо бокаderb zerarbeiten
нанести боковой удар в челюстьeinen Kinnhaken landen
окружная и боковая приводкаUmfang- und Seitenregister (Александр Рыжов)
отправиться на боковуюins Bett) (Honigwabe)
отправиться на боковуюsich in die Falle hauen
отправиться на боковуюsich in die Klappe hauen
отправиться на боковуюsich in die Klappe werfen
отправиться на боковуюsich aufs Ohr legen
отправиться на боковуюin die Falle gehen
переворот бокомRad
переворот бокомRadschlagen
передний рог бокового желудочка мозгаSeitventrikelvorderhorn (Flashcom)
перемах бокомFlankenabsitzen
плавание на бокуSeitenschwimmen
плавание на боку с выносом верхней рукиSeitenschwimmen mit Oberarm
по бокамseitlich (SkoroSt')
повернуться к кому-либо бокомjemandem das Profil zudrehen
повернуться на другой бокsich auf die andere Seite herumdrehen (спать дальше)
под бокомdirekt vor der Nase (Vas Kusiv)
под бокомgleich nebenan (Vas Kusiv)
положение лёжа на бокуSeitenlage
посадка на седле бокомQuersitz
продольная боковая сторонаLängsseite
прыжок бокомFlanke (снарядная гимнастика)
родственники по боковой линииSeitenverwandte
родство но боковой линииBlutsverwandtschaft in der Seitenlinie
с боку на бокhin und her
самосвал с боковой разгрузкойSeitenkipper
сапог с двухшовным голенищем с боковыми швамиKnobelbecher
сделать переворот бокомein Rad schlagen
скошенная боковая граньFacette
соседствовать "бок о бок"nah beieinander liegen (Nirgendwo liegen die unterschiedlichsten Kulturen, Metropolen und Naturwunder so nah beinander wie am Mittelmehr. levmoris)
соскок бокомFlanke (снарядная гимнастика)
соскок боком ноги вместеFlanke (гимнастика)
стойка боком поперёк к снарядуSeitquerstand (гимнастика)
стрельба с боковым рассеиваниемMähen
телега с решётчатыми боковыми стенкамиLeiterwagen (типа арбы, мажары)
толкать кого-либо в бокjemanden in die Rippen stoßen
толкнуть кого-либо в бокjemandem einen Rippenstoß versetzen
толкнуть кого-либо в бокjemandem einen Rippenstoß geben
толчок в бокRippenstoß
увидеть боковым зрениемaus dem Augenwinkel sehen (Aleksandra Pisareva)
удар в бокSeitenhieb (фехтование)
упасть бокомseitwärts fällen
фасетка, скошенная боковая граньFacette
через боковой разрезmittels Flankenschnitt (paseal)
штора спущена, но по бокам проникает светdas Rouleau ist heruntergelassen, aber an den Seiten scheint Licht durch