Russian | English |
Благодарим Вас за выбор | Thank you for having chosen (dimock) |
благодарим вас от всего сердца | we thank you kindly |
благодарим за понимание | your understanding in this matter is appreciated (OLGA P.) |
благодарим за проявленный интерес | thank you for your interest (4uzhoj) |
Благодарим за сотрудничество! | we appreciate your business (4uzhoj) |
благодарим судьбу за то, что это так случилось | we thank our lucky stars that it happened that way |
благодарите Джона за это | you have got John to thank for it |
благодарить за | thank for |
благодарить благодарю Вас и т.д. за... | thank you for |
благодарить за | thank for |
благодарить кого-л. за отправку своих писем | thank smb. for posting one's letters (for bringing the news, for including smb. in the party, etc., и т.д.) |
благодарить кого-л. за подарок | thank smb. for the gift (for the beautiful red necktie, for the information, for the letter, for help, etc., и т.д.) |
благодарить кого-л. за то, что он отправил письма | thank smb. for posting one's letters (for bringing the news, for including smb. in the party, etc., и т.д.) |
благодарить кого-л. за то, что он сделал | thank smb. for what he has done |
благодарить за хорошо проделанную работу | thank for a job well done (dimock) |
благодарить за хорошую работу | thank for a job well done (dimock) |
благодарить кого-либо надлежащим образом | thank properly |
благодарить от всего сердца | thank from the bottom of one's heart (diyaroschuk) |
благодарить судьбу | thank luck for (за что-либо) |
благодарить судьбу | bless one's stars |
благодарить судьбу | thanks one's lucky stars |
благодарить свою судьбу | thank one's lucky stars (WiseSnake) |
благодарить судьбу | thank one’s lucky stars |
благодарить судьбу | bless stars |
благодарить судьбу | thank one's stars |
благодарить судьбу за | thank luck for (что-либо) |
благодарить судьбу за то, что | thank luck that |
благодарю вас | thank you |
благодаря блестящему руководству | due to brilliant generalship |
благодаря Богу | thank God |
благодаря Богу | God be thanked |
благодаря Богу | thanks be to God |
благодаря, в частности | owing also to (Technical) |
благодаря вам | thanks to you |
благодаря вам я попал вчера в театр | thanks to you I got into the theater yesterday |
благодаря вас | thanking you (благодаря вас за... – thanking you for... MichaelBurov) |
благодаря Вашему любезному посредничеству | through your honorable mediation (SergeyL) |
благодаря Вашему любезному посредничеству | due to your kind involvement (SergeyL) |
благодаря Вашему любезному участию | through your kind involvement (SergeyL) |
благодаря Вашему любезному участию | due to your kind involvement (SergeyL) |
благодаря Вашему любезному участию | through your high mediation (SergeyL) |
благодаря Вашему непосредственному участию | through your kind involvement (SergeyL) |
благодаря Вашему непосредственному участию | due to your kind involvement (SergeyL) |
благодаря Вашему непосредственному участию | through your high mediation (SergeyL) |
благодаря Вашему непосредственному участию | through your honorable mediation (SergeyL) |
благодаря Вашему посредничеству | through your honorable mediation (SergeyL) |
благодаря Вашему посредничеству | due to your kind involvement (SergeyL) |
благодаря Вашему прямому участию | due to your kind involvement (SergeyL) |
благодаря Вашему участию | due to your kind involvement (SergeyL) |
благодаря Вашему участию | through your kind involvement (SergeyL) |
благодаря Вашему участию | through your high mediation (SergeyL) |
благодаря Вашему любезному участию | through your honorable mediation (SergeyL) |
благодаря вашим стараниям | thanks to your efforts |
благодаря влиянию он получил повышение, обогнав многих своих сослуживцев, таких же или лучше, чем он | he has received a promotion by influence, and in doing it has jumped many of his fellow-officers quite as good or better than he |
благодаря диете она похудела | as a result of the diet she became slim |
благодаря добрым услугам | through the good offices of (напр., Генерального секретаря ООН) |
благодаря доставшемуся наследству он смог работать по специальности | the legacy set him up in his profession |
благодаря его положительным отзывам | through his favourite representations |
благодаря его положительным отзывам | through his favourable representations |
благодаря его работе у него появилось много сторонников | his work won him many supporters |
благодаря его совету нам удалось вовремя закончить работу | his advice helped us to finish the job in time |
благодаря загромождённости комнаты | owing to the fullness of the room |
благодаря занятиям он достиг определённых успехов | he improved through study |
благодаря занятиям он достиг определённых успехов | he improved by study |
благодаря заступничеству | through the intervention |
благодаря им | thanks to them (Konstantin 1966) |
благодаря им у нас появились милые родственники | through them we plumped into pretty connections |
благодаря использованию | through the use of (Alex_Odeychuk) |
благодаря косметике она выглядит на десять лет моложе | this make-up took ten years off her age |
благодаря которым | thanks to which (221050) |
благодаря любви к порядку, он всегда был самым организованным человеком | his love of order made him always the most regular of men (A. W. Ward) |
благодаря любезности | by the courtesy |
благодаря любезности | by courtesy of |
благодаря любезности | by the courtesy of |
благодаря международным переговорам достигается взаимопонимание между странами | international talks make for better understanding between countries |
благодаря моей предусмотрительности | thanks to my foresight |
благодаря направлению "Доплата за все включено" | Because with the premium all-inclusive positioning (pivoine) |
благодаря новым дорогам люди смогут быстро ездить | the new roads will allow people to get around faster |
благодаря новым дорогам люди смогут быстро передвигаться | the new roads will allow people to get around faster |
благодаря обещаниям | on a promise of (чего-либо Ремедиос_П) |
благодаря партнёрству с | by partnering with (АнастасияН) |
благодаря чьей-либо помощи | through someone's help |
благодаря чьему-либо посредничеству | through the mediation of (someone) |
благодаря чьему-либо посредничеству | through someone's mediation |
благодаря своей бережливости она умудрялась сводить концы с концами | by thrift she managed to get along |
благодаря своей выдержке и поле поселенцы добились замечательных результатов | with grit and will-power, the settlers have achieved some striking results |
благодаря своему опыту он самый подходящий человек для этой работы | his experience uniquely fits him for this job |
благодаря своему складу ума он не был способен справедливо относиться к живому | his moral constitution made him incapable of acting rightly on any vital subject |
благодаря своему усердию и т.д. он многого добился | he profited by being diligent (by helping others, etc.) |
благодаря своему утончённому вкусу он научился наслаждаться произведениями Вергилия и Цицерона | his fine taste taught him to relish the beauties of Virgil and Cicero |
благодаря своим связям | thanks to one's connections (thanks to one's connections to the Sicilian connunity ART Vancouver) |
благодаря случаю | by a happy chance |
благодаря счастливой случайности | owing to a lucky accident (... but it is interesting to mention it here that it was owing to a lucky accident that a great discovery was made – Timaru Herald (NZ) Tamerlane) |
благодаря тебе | thanks to you (MichaelBurov) |
благодаря тебя | thanking you (MichaelBurov) |
благодаря теням затенению золотые буквы выделялись ещё ярче | the shading set off the gilt letters |
благодаря тому, что | due to the fact that (financial-engineer) |
благодаря тому, что | owing to |
благодаря тому, что... | due to the fact that... |
благодаря тому, что... | owing to the fact that... |
благодаря тому, что | thanks to the fact that |
благодаря тому-то | under favour of |
благодаря упорному труду он завоевал уважение своих коллег | his hard work won him the regard of his colleagues |
благодаря уходу его старой няни | thanks to the ministrations of his old nurse |
благодаря хорошему уходу он встал на ноги | good nursing pulled him through |
благодаря чему | whereby (I. Havkin) |
благодаря чему | such that (См. пример в статье "вследствие чего". I. Havkin) |
благодаря чему | so that (Post Scriptum) |
благодаря чему | thereby (gaseda) |
благодаря чему | thanks to which (Alexander Demidov) |
благодаря этим закупкам мы сможем продержаться до нового урожая | these imports will help us out until the new crop is ready |
благодаря этим новым акциям мои доходы удвоились | that new stock has doubled my income |
благодаря этому | by means of it (Alex Lilo) |
благодаря этому | as a result (igisheva) |
благодаря этому | this ensures that (Technical) |
благодаря этому | that way (We've started releasing our newest products at the very end of the fiscal year. That way our end-of-year results end up getting a nice boost.) |
благодаря этому | in this way (в некоторых контекстах) См. пример в статье "в результате". I. Havkin) |
благодаря этому | through this (InessaS) |
благодаря этому | through this process (soa.iya) |
благодаря этому | thus (igisheva) |
благодаря этому | thereby (Stas-Soleil) |
благодаря этому обстоятельству он пошёл в ход | that was the making of him |
благодаря этому он выдвинулся | that was the making of him |
благодаря этому перед ним открылась дорога к славе | it proved the gateway to fame |
благодаря этому у меня есть какое-то занятие | it gives me something to do |
в значительной мере благодаря | due in no small way to |
в значительной степени благодаря | due in no small way to |
в значительной степени благодаря | thanks in no small part to (Tula has existed since at least 1146, when it was first mentioned on record. It grew into a metals and weapons manufacturing center under Peter the Great, thanks in no small part to native son Nikita Demidov, a blacksmith born in 1656 who founded the Demidov industrial dynasty. TMT Alexander Demidov) |
в немалой мере благодаря | due in no small way to |
в немалой мере благодаря | thanks in no small part to |
в немалой степени благодаря | due in no small way to |
в немалой степени благодаря | thanks in no small part to |
в том числе благодаря | bolstered by (Ремедиос_П) |
в том числе благодаря | partly owing to (capricolya) |
вам следует благодарить его | you should be thankful to him (for it; за это) |
во многом благодаря | due in great part (Ремедиос_П) |
во многом благодаря | due in no small way to |
во многом благодаря | thanks largely to (lexicographer) |
во многом благодаря | thanks in large part to (Toughguy) |
во многом благодаря | due in no small part to (Ремедиос_П) |
во многом благодаря | largely thanks to (Bullfinch) |
во многом благодаря | thanks in no small part to (sissoko) |
во многом благодаря | thanks in part to (Екатерина4991) |
во многом благодаря | are to a great extent made possible thanks to (triumfov) |
во многом благодаря тому, что | not least because (Technical) |
возникший благодаря | fed on |
выезжать благодаря смазливой мордочке | travel on one's face |
выиграть благодаря счастливой случайности | fluke |
выиграть игру благодаря счастливой случайности | fluke |
выиграть матч благодаря хорошей игре | win a match by good play |
добиться преимущества благодаря терпению | gain advantage by being patient |
добиться успеха благодаря помощи влиятельного лица | climb on coat-tails |
достигнуть положения не столько благодаря заслугам, сколько по протекции | win a position by favour more than by merit |
достичь чего-либо благодаря своему влиянию | obtain through interest with (на кого-либо) |
его кругозор расширился и обогатился благодаря заграничным путешествиям | his own mind was enlarged and enriched by foreign travel |
ему удаётся соблюсти видимость благополучия только благодаря тому, что он расходует основной капитал | he has been able to keep appearances by eating into his capital |
завоёвывать превосходство в воздухе благодаря более высокой манёвренности | outmaneuver |
и благодаря этому | and thus (Dasha Lu) |
известный в первую очередь благодаря / в качестве / в роли | best known as (English social reformer Florence Nightingale is best known as the founder of modern nursing. ART Vancouver) |
именно благодаря | precisely because (erelena) |
именно благодаря ему завод начал работать | it was he who got the factory working |
исключительно благодаря | outright thanks to (чему-либо Anglophile) |
исключительно благодаря везению | by sheer luck (kee46) |
искренне благодарить | thank sincerely (кого-либо) |
кого из вас должен я благодарить за это? | which of you am I to thank for this? |
кого из вас мне благодарить? | which of you am I to thank? |
контракт был подписан благодаря посредничеству друзей | his contract was arranged through the mediation of friends |
контракт был подписан благодаря посредничеству друзей | his contract was arranged by the mediation of friends |
лишь благодаря | only because (TranslationHelp) |
Манчестер превратился в важный центр благодаря развитию промышленности | industry has made Manchester |
меня , действительно, не стоит благодарить | there is really no need to thank me |
много товаров удаётся продать благодаря рекламе по радио | the radio sells many goods |
молодой человек добился успеха благодаря лишь всего одной крупной сделке | one big deal made the young man |
моя жизнь была спасена благодаря хорошему уходу | my life was saved by good nursing |
мы благодарим вас за | we appreciate your (+ gerund;: We appreciate your taking time from your busy schedule to consider our proposal. ART Vancouver) |
мы добились успеха благодаря его помощи | we succeeded through his help |
мы оба благодарим вас | we both thank you |
находиться в движении благодаря | be propelled by |
не в последнюю очередь благодаря | not least due to (pelipejchenko) |
не в последнюю очередь благодаря | thanks in no small part to (bookworm) |
не в последнюю очередь благодаря | due in no small part to (to a great degree : largely or mostly
: The team's success is due in no small part to the hard work of its players. Artemie) |
не знаю, как вас благодарить | I cannot thank you enough (EKochmar) |
не знаю, как вас благодарить | I can't thank you enough (Anglophile) |
незачем меня благодарить | there's nothing to thank me for |
образовавшаяся благодаря отступления воды суша | derelict |
обрести жизненную энергию, воспрять духом благодаря чему-то | find empowerment in something/ somewhere (Gunilla) |
он был готов вести переговоры с врагом, если благодаря этому он смог бы что-либо узнать | he was willing to treat with the enemy if he could learn anything thereby |
он был известен по всему миру благодаря своим открытиям в области кардиохирургии | he was known throughout the world for his pioneering work as a heart surgeon |
он воспрянул духом, благодаря успеху | he was lifted up by success |
он выдержал приёмные экзамены благодаря тому, что хорошо знал математику | it was his mathematics that got him through entrance examinations |
он держался только благодаря силе воли | his will told him to hang on |
он добился своего положения скорее благодаря покровительству | he gained his position more by favour |
он добился успеха благодаря проницательности и предусмотрительности | the success was due to his foresight and forethought |
он добился успеха только благодаря упорству и решительности | he got ahead by sheer determination |
он добился хороших отметок благодаря своему упорству | he earned good marks by perseverance |
он добился хороших отметок благодаря своему усердию | he earned good marks by perseverance |
он добился этого благодаря тому, что он хитрее | he achieved it by superior cunning |
он не сдавался только благодаря силе воли | his will told him to hang on |
он остался в живых, только благодаря своей сообразительности | his quick thinking preserved his life |
он пришёл к власти благодаря поддержке деловых кругов | he was boosted into power by business interest |
он пришёл к власти благодаря поддержке деловых кругов | he was boosted into power by business interests |
он скоро выделился благодаря своим способностям | his abilities soon singled him out |
она заслужила всеобщее уважение благодаря своим знаниям | knowledge gained her everybody's respect |
они победили противника благодаря численному превосходству | they conquered the enemy by sheer numbers |
организм, благодаря наличию разума стоящий над органическим организмом | superorganism |
организм, благодаря наличию разума стоящий над физическим организмом | superorganism |
от всего сердца и т.д. благодарить | thank smb. heartily (formally, humbly, sincerely, warmly, effusively, volubly, etc., кого́-л.) |
отдельно благодарим | our particular thanks go to (lexicographer) |
отчасти благодаря | not least because of |
очень благодарить | thank very much for (кого-либо, за что-либо) |
повезти достигнуть чего-либо благодаря счастливой случайности | fluke |
повышение качества фотографии благодаря программному управлению процессом проявления | computer enhancement |
пойти в гору благодаря связям | climb on coat-tails |
полагать, что оружие исчезнет с лица земли благодаря новым законам, – это утопия | it is utopian to believe that guns will disappear from the face of the earth because of any new laws |
получивший известность в первую очередь благодаря | best known for (Takashi Murakami, the "Warhol of Japan", is best known for his pop-art explosions of fantastic shapes and bright colours. ART Vancouver) |
получить благодаря счастливой случайности | fluke |
получить что-либо благодаря счастливому случаю | get by a lucky hit |
получить известность благодаря | gain fame for |
появившийся благодаря | stemming from |
право, получаемое благодаря патенту | patent |
преуспеть благодаря | ride on coattails (кому-либо; To benefit from someone else's success.: Everyone knows you've been riding on the governor's coattails for the last two years. Koan_om) |
продвинуться в жизни только благодари своим собственным заслугам | rise by merit only |
произошедший благодаря | fed on |
процветать благодаря | thrive off (They had once thrived off each other's company as they composed songs together.) |
процветать благодаря | thrive on (suburbian) |
разве так благодарят? | that's an odd way to show gratitude |
сердечно и т.д. благодарить | thank smb. heartily (formally, humbly, sincerely, warmly, effusively, volubly, etc., кого́-л.) |
сердечно благодарить | thank heartily |
сердце сокращается благодаря работе мышц | the heart contracts by the action of the muscles |
стабильность, обеспеченная благодаря | the stability afforded by |
становиться возможным благодаря | come courtesy of (This ability will come courtesy of the advanced research into a technology called natural laminar flow Гевар) |
становиться возможным благодаря | become possible due to (Soulbringer) |
стать знаменитостью благодаря | gain fame for |
стать известным благодаря | make a name for oneself with |
существовать благодаря | eke out a living from (чему-либо Anglophile) |
существующий благодаря добровольцам | volunteer-run (о благотворительной или общественной организации: Due to the holidays and being a volunteer-run organization we are just catching up on emails now. – Из-за праздников и так как мы держимся на добровольцах, мы только сейчас начинаем отвечать на электронную почту. ART Vancouver) |
то ли благодаря силе рассудка, то ли из-за того, что он не прикасался к своему стакану, ему удавалось оставаться трезвым | he, either by the strength of his brain, or flinching his glass, kept himself sober |
тот, кто благодарит | requiter |
тот, кто благодарит | thanksgiver |
учение о том, что жизнь и жизненные процессы являются проявлением деятельности, возможной только благодаря автономной структуре организма | organicism |
хотя тебя благодарить не за что | no thanks to you (SirReal) |
чего мы добьёмся благодаря этому? | what is hoped to be gained by this? |
человек, выдвинувшийся благодаря своим способностям | meritocrat |
человек, достигший положения в обществе благодаря своим способностям | meritocrat |
человек, обладающий влиянием и властью благодаря своему богатству | plutocrat (Taras) |
экономический рост, достигаемый благодаря заимствованиям | borrowing-fuelled growth |
экспериментальная технология, которая может стать успешной не иначе как благодаря счастливому случаю | an experimental technology that may succeed only by chance (bigmaxus) |
эта страна возвеличилась благодаря войнам, и они же привели её к гибели | wars made and unmade this country |
это благодаря ему | it's due to him (Andrey Truhachev) |
это благодаря им | is it long of them |
это было сделано благодаря общественности | it was done owing to the people's demands |
я остался в живых благодаря хорошему уходу | my life was saved by good nursing |
я примирился с этим благодаря давнишней привычке | long use has reconciled me to it |