Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Bulgarian
Czech
Danish
Dutch
English
Finnish
French
Greek
Hungarian
Italian
Japanese
Latin
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian Latin
Spanish
Swedish
Ukrainian
Terms
for subject
General
containing
zäh
|
all forms
|
exact matches only
German
Russian
auf seinem Standpunkt
zäh
beharren
упорно настаивать на своей точке зрения
auf seinem Willen
zäh
beharren
упорно настаивать на желании поступить по своей воле
das Fleisch ist
zäh
wie Leder
мясо жёсткое как подошва
die Arbeiten gehen nur
zäh
voran
работы продвигаются очень медленно
ein Mensch von
zäher
Ausdauer
человек с железной выдержкой
ein
zäher
Morast
вязкая трясина
ein
zähes
Gedächtnis
цепкая память
ein
zähes
Leben haben
быть выносливым
ein
zähes
Leben haben
быть живучим
eine
zähe
Gesundheit haben
быть очень выносливым
ich konnte dieses
zähe
Fleisch kaum hinunterwürgen
я едва мог проглотить это жёсткое мясо
nach
zähen
Verhandlungen mit den Vereinigten Staaten von Amerika
после затянувшихся переговоров с США
nach
zähen
Verhandlungen mit Frankreich
после изматывающих переговоров с Францией
Revolutionäre, den Schritt vereint! Nicht ruht, nicht rastet, der
zähe
Feind
Революционный держите шаг! Неугомонный не дремлет враг!
Revolutionäre, den Schritt vereint! Nicht ruht, nicht rastet, der
zähe
Feind
Революционный держите шаг!
sein
zäher
Fleiß wurde reichlich belohnt
его исключительное усердие было высоко вознаграждено
sein
zäher
Fleiß wurde reichlich belohnt
его исключительное прилежание было высоко вознаграждено
sie ist
zäh
wie eine Katze
она живуча как кошка
zäh
mit
jemandem
um den Preis handeln
упорно торговаться
с кем-либо
из-за цены
zäher
Mut
упорство
Get short URL