English | Russian |
a total write-off | в хлам (I had an accident, miraculously survived, but my car was a total write-off. 4uzhoj) |
a write-off for amortization | начисление износа |
ability to read and write | грамота |
ability to write fast | скорописание |
ability to write well | владение слогом |
ability to write well | владение пером |
able to read and write | грамотный |
adjusting the write speed | регулировка скорости записи (ssn) |
as I write | на момент написания этой статьи |
as I write | на момент написания данной работы |
as I write | на момент написания этих строк |
as I write this | сейчас, когда я пишу эти строки (Гриша Перельман) |
as I write this | когда я пишу эти строки (Гриша Перельман) |
at every stage in the production there will be paperwork – forms to fill in, letters to write | на любой стадии производства приходится писать бумажки-заполнять анкеты, писать письма |
bad debt write-off | списанная в убыток задолженность неплатёжеспособных дебиторов (slovopedia.com Tanya Gesse) |
be going to write | намереваться написать (to tell, to do it, to set out for India, to ask for a favour, to leave town, to spend one's holidays abroad, to be at home, etc., и т.д.) |
be going to write | собираться написать (to tell, to do it, to set out for India, to ask for a favour, to leave town, to spend one's holidays abroad, to be at home, etc., и т.д.) |
be so good to continue to write me letters | пишите мне, пожалуйста, и впредь |
be unable to read and write | не знать грамоты |
can you write in shorthand? | вы умеете стенографировать? |
children learn to write at the age of six | дети начинают писать в шесть лет |
children learn to write from their sixth year | дети начинают писать в шесть лет |
children learn to write in their sixth year | дети начинают писать в шесть лет |
co-write | написать совместно (с кем-либо) |
complete write-off | в хлам (Anastach) |
complete write-off | никуда не годный (Anastach) |
compose oneself to write | собраться сесть писать (to read a book, to listen to him, etc., и т.д.) |
compose oneself to write | приготовиться к тому сесть писать (to read a book, to listen to him, etc., и т.д.) |
compose oneself to write | чтобы сесть писать (to read a book, to listen to him, etc., и т.д.) |
Cypriote-Minoan writing | кипро-минойское письмо |
did you see how many newspapers are over here to write up the game! | ты видел, сколько газетчиков понаехало сюда, чтобы сообщить об этой игре! |
dip write in gall | писать жёлчно |
direct that he write the letter | велеть, чтобы он написал письмо (that she come immediately, etc., и т.д.) |
direct that he write the letter | приказывать, чтобы он написал письмо (that she come immediately, etc., и т.д.) |
direct write-off | метод прямого списания |
don't jiggle the desk when I am trying to write | не толкай стол, когда я пишу |
further you write | вы далее пишете |
go to read and write | шуточная рифма к понятиям "убежать", "скрыться", "исчезнуть" |
half-write | полузапись |
have the ability to read and write | быть грамотным (Alex_Odeychuk) |
have the ability to read and write | быть способным читать и писать (Alex_Odeychuk) |
he began to write | он стал писать |
he began to write theatrical pieces | он начал писать пьесы для театра |
he can neither read nor write | он не умеет ни читать, ни писать |
he can speak English but he can't write it very well | он хорошо говорит по-английски, но не очень хорошо пишет |
he can write | он умеет писать |
he can write for eight hours at a stretch | он может писать восемь часов кряду |
he can write Russian | он умеет писать по-русски |
he cannot write even a letter satisfactorily | он даже письма не может написать как надо |
he could neither read nor write | он не мог ни читать ни писать |
he could not write his name but made his mark | он вместо подписи поставил крест |
he desired Velarde would write to the court | он очень просил, чтобы Велард написал в суд |
he did not write us till last week | он написал нам только на прошлой неделе |
he did not write us till last week | до прошлой недели он ничего не писал нам |
he didn't write any letters | он не писал писем |
he didn't write the letter for nothing | он написал это письмо недаром |
he didn't write this letter | он не писал этого письма |
he does not read or write | он не умеет ни читать ни писать |
he does write a letter once in a while | он нет-нет да и напишет письмо |
he formed the address and so he did not write | он забыл адрес, почему он и не писал |
he formed the address that's why he did not write | он забыл адрес, почему он и не писал |
he had nothing important to write about | он не мог написать ничего важного |
he has to write to him | он должен написать ему |
he is nothing to write home about | он невесть какой красавец |
he is nothing to write home about | не такой уж он красавец |
he must write to him | он должен написать ему |
he never fails to write | он никогда не забывает писать |
he never fails to write to his mother every month | он неукоснительно пишет своей матери каждый месяц |
he proceeded to write a letter | затем он начал писать письмо |
he promised to write | он обещал писать |
he settled down to write letters | он уселся писать письма |
he started out to write a book | он начал писать книгу |
he started out to write a book | он собрался написать книгу |
he started out to write a book | он собирался написать книгу |
he wants to write a book-the pleasure it gave him at first and the way it changed his life. | он хочет написать книгу, этот путь изменил его жизнь (ninylj) |
he the book, the item, etc. was not on the list so I had to write him it in | его имени и т.д. не было в списке и мне пришлось вписать его это самому |
he will write to you tomorrow if at all | он вам напишет завтра, если вообще будет писать |
he'll write them in the near future | он скоро им напишет |
his ambition was to write | его мечтой было стать писателем |
his friend's death inspired him to write an elegy | смерть друга вдохновила его на элегию |
how do you write this word? | как пишется это слово? |
how does one write ..? | как пишется ... ? (Andrey Truhachev) |
I am going to write a book | я намереваюсь написать книгу |
I am going to write a book | я собираюсь написать книгу |
I am going to write a book | намереваюсь написать книгу |
I am going to write to him at once | я сейчас же ему напишу |
I bethought me that I ought to write some letters | я вспомнил, что мне нужно написать несколько писем |
I bethought myself that I ought to write some letters | я вспомнил, что мне нужно написать несколько писем |
I have a letter to write | мне надо написать письмо |
I have been meaning to write to you on this subject | я собирался связаться с Вами по этому вопросу (yevsey) |
I have been meaning to write to you on this subject | я собирался написать Вам по этому вопросу (yevsey) |
I have no one to write to | мне некому писать |
I have nothing to write with | мне нечем писать |
I meant to write | я собирался писать |
I meant to write | я намеревался писать |
I shall read and you will write | я буду читать, а вы будете писать |
I shall write back tomorrow | я отвечу на письмо завтра |
I shall write him a letter every week | я буду писать ему по письму каждую неделю |
I venture to write to you | осмеливаюсь вам писать |
I want something to write with | мне надо что-нибудь, чем можно писать |
I will come to see you unless you write to the contrary | я приеду навестить тебя, если только ты не напишешь, чтобы я не приезжал |
I will come tomorrow unless you write me to the contrary | я приеду завтра, если только вы не напишете, чтобы я не приезжал |
I will write for the book at once | я сейчас же выпишу эту книгу |
I will write you about the details later on | я сообщу вам о подробностях позже |
I write to you without any constraint | я пишу вам без всякого стеснения |
I'll have to write off his debt | придётся отказаться от надежды получить его долг |
I'll have to write off his debt | придётся списать его долг как безнадёжный |
I'll have to write off his debt | придётся махнуть рукой на его долг |
I'll notify my lawyer to write out the agreement | я дам указание своему адвокату составить письменное соглашение |
I'll write him one of these days | я ему на-днях напишу |
I'll write the letter the first thing in the morning | завтра утром первым делом напишу письмо |
I'm trying to write myself | я и сам пытаюсь писать (Taras) |
in answer to what you have been pleased to write to me | в ответ на то, что вам было угодно сообщить мне |
in case it's necessary, write me | в случае нужды напишите мне |
it is incomprehensible why he doesn't write | непонятно почему он не пишет |
it is to him you must write | это ему вы должны написать |
it took her three years to write the book | ей потребовалось три года, чтобы написать книгу |
it will be my study to write well | я буду стараться правильно писать |
it will be my study to write well | я буду стараться, чтобы правильно писать |
it will be my study to write well | я приложу все старания, чтобы правильно писать |
it will be my study to write well | я поставлю себе целью буду стараться, приложу все старания, чтобы правильно писать |
it's a strange thing he doesn't write | странно, что он не пишет |
it's a write-off. | Подлежит списанию (MichaelBurov) |
it's a write-off. | Полностью разбит (MichaelBurov) |
it's a write-off. | Больше ни на что не годен. (MichaelBurov) |
it's a write-off. | Полностью разрушен. (MichaelBurov) |
it's a write-off. | Ремонту не подлежит (MichaelBurov) |
know how to write | уметь писать |
learn be able, be unable, know how, etc. to write | учиться и т.д. писать |
learn to write and speak grammatically | научиться грамотно писать и говорить |
learn to write and speak grammaticalness | научиться грамотно писать и говорить |
like, why didn't you write to me? | ну так сказать, и почему же ты мне не пишешь? |
method based on the write-off of value in proportion to the volume of products | способ списания стоимости пропорционально объёму продукции (ABelonogov) |
Methodological Instructive Regulations on the Preparation of a Feasibility Study of the Expediency of the Write-Off of Reserves of Commercial Minerals Which Have Lost Their Commercial Value from the Records of Enterprises Engaged in the Extraction of Commercial Minerals | Методические указания по разработке технико-экономического обоснования целесообразности списания утративших промышленное значение запасов полезных ископаемых с учёта предприятий по добыче полезных ископаемых (E&Y ABelonogov) |
mind you write | не забудьте написать |
mind you write | не забудь написать |
mind you write to him | смотри, напиши ему (you waken me early, you don't stay too long, you don't fall, you are not late, etc., и т.д.) |
mind you write to him | смотри, чтобы ты написал ему (you waken me early, you don't stay too long, you don't fall, you are not late, etc., и т.д.) |
must-write | для обязательного написания (Artjaazz) |
must-write | обязательный для написания (Artjaazz) |
must-write | обязательно нужно написать (goo.gl Artjaazz) |
never a month goes by that he does not write to us | не проходит и месяца, чтобы он не написал нам |
not much to write home about | не ахти (Рина Грант) |
not to write to the end of a page | недописывать |
not to write to the end of a page | недописывать (impf of недописать) |
not to write to the end of a page | недописать (pf of недописывать) |
not to write to the end of a page | недописать |
nothing much to write home about | хвастаться особо нечем (Abysslooker) |
nothing much to write home about | не ахти (Рина Грант) |
nothing to write home about | ничего особенного (букв. "ничего, что можно было бы написать домой (в письме родным)": The singer was so-so, the texts were so-so, and the costumes were nothing to write home about. – ...костюмы – ничего особенного • I went to that new restaurant last night. It's nothing to write home about. themoscowtimes.com) |
nothing to write home about | не ахти (Рина Грант) |
nothing to write home about | не стоит упоминания (Moscowtran) |
nothing to write home about | заурядный |
nothing to write home about | не бог весть что (Рина Грант) |
nothing to write home about | не ахтительный |
nothing to write home about | средней руки |
nothing to write home about | оставляет желать (лучшего) |
nothing to write home about | ничего интересного |
nothing to write home about | не ахтительно |
nothing to write home about | средне |
nothing to write home about | не очень |
nothing to write home about | ничего особенного собой не представлять (ART Vancouver) |
please write | пожалуйста пишите |
please write down your full name | пожалуйста, напишите ваше полное имя |
raw write | необработанная запись (Александр Рыжов) |
read/write device | устройство чтения / записи |
remember smb. to write a letter | напоминать кому-л., чтобы он написал письмо (to answer that letter, to post the letters, to take the medicine, to phone smb., etc., и т.д.) |
scads of letters to write | большое количество писем, которое следует написать (bigmaxus) |
set out to write a history of civilization | намереваться писать историю цивилизации |
set out to write a history of civilization | приниматься за написание истории цивилизации (to learn Russian, to paint her portrait, etc., и т.д.) |
she can read and write | она умеет читать и писать |
she engaged me to write to her | она уговаривала меня писать ей |
she has nothing to write with | ей нечем писать |
she wants to write | она хочет стать писательницей |
she wrote a small but district sign | она написала маленький, но отчётливый значок |
she wrote art criticism | им написаны книги и статьи по искусству |
should I take the trouble to write to him? | стоит ли мне написать ему? |
show a child how to write | учить ребёнка писать |
sit down to write | устроиться и приготовиться писать (to read, to listen, etc., и т.д.) |
sit down to write | усесться и приготовиться писать (to read, to listen, etc., и т.д.) |
something to write home about | нечто примечательное |
Statute on the Recording of Reserves of Commercial Minerals, the Entry Thereof on the Balance Sheet and the Write-Off of Reserves from the Balance Sheet | Положение по учёту запасов полезных ископаемых, постановки их на баланс и списания с баланса запасов (E&Y ABelonogov) |
take some paper and write | берите бумагу и пишите |
teach the child to write | научить ребёнка писать (the girls to speak French, her children to play the piano, all her pupils to sing, the boy to swim under water, them to drive, etc., и т.д.) |
teach the child to write | учить ребёнка писать (the girls to speak French, her children to play the piano, all her pupils to sing, the boy to swim under water, them to drive, etc., и т.д.) |
teach to write | обучать писать |
the concert got a good write-up in the local newpaper | местная газета поместила хороший отзыв о концерте |
the concert got a good write-up in the local newspaper | местная газета поместила хороший отзыв о концерте |
the paper accepts whatever you write | бумага всё терпит |
the paper accepts whatever you write | бумага всё стерпит |
the pupil was made to write his biography | ученика заставили написать свою биографию (to speak up, to stay after lessons, etc., и т.д.) |
the teacher gave us a difficult composition to write | учитель задал нам трудное сочинение |
there are always plenty of topics to write about | всегда есть много тем, на которые можно писать |
there is no need to write down every single word I say | не нужно записывать каждое моё слово |
there is nothing to write with | нечем писать |
this new dictionary has been designed to give English learners from intermediate level the help they need to read, speak and write English more effectively | этот новый словарь предназначен для изучающих английский язык, имеющих средний уровень, в качестве помощи, чтобы они читали, писали и говорили на английском языке более эффективно |
this pen does not write | эта ручка не пишет |
someone to write кого-либо | письму |
too tired to write anymore | исписаться (rechnik) |
try and write to him tonight | постарайся написать ему сегодня вечером (and repeat it correctly, and see what will come out of it, and think how to repair the loss, etc., и т.д.) |
try to write more clearly | старайтесь писать более чётко |
undisputable and acceptance-free write-off | безакцептное списание (Lavrov) |
undisputable and acceptance-free write-off | бесспорное списание (Lavrov) |
we must write for his mother | нам нужно вызвать его мать |
we shall have to write him off | придётся махнуть на него рукой |
we shall have to write him off | придётся не принимать его во внимание |
we'll have to write off the arrangement if we can't find the money for it | мы отменим это мероприятие, если не найдём для него деньги |
what if I write to him | напишу-ка я ему |
when you find out something, write me | как узнаете что-нибудь, напишите мне |
when you write don't forget to ask after her health | когда будешь писать, не забудь узнать о её здоровье |
when you write don't forget to ask after her health | когда будешь писать, не забудь справиться о её здоровье |
whenever did you find time to write? | когда же это вы нашли время писать? |
whenever she was in a spot she would write to her father | как только у неё возникали трудности, она писала отцу |
whensoever did you find time to write? | когда же это вы нашли время писать? |
will you write? – Sure thing thing! | ты будешь писать? – Разумеется! |
will you write? – Sure thing thing! | ты будешь писать? – Конечно! |
write a bold hand | писать размашисто (VLZ_58) |
write a book | писать книгу (a poem, a novel, essays, an article, a story, a review, a report, smb.'s biography, etc., и т.д.) |
write a cheque | выписать чек |
write a column on | вести рубрику о (в журнале ptraci) |
write a fair hand | писать разборчиво (Wakeful dormouse) |
write a few hurried lines | черкнуть несколько строк |
write a good fist | писать красиво |
write a letter straight away | написать письмо сразу же |
write a novel | написать роман |
write a prescription for | выписать рецепт на лекарство (от чего-либо) |
write a recommendation for | написать рекомендацию (кому-либо) |
write a report | написать доклад |
write a review of a book | написать рецензию на книгу |
write a review of a book | написать обзор на книгу |
write a story anew | ещё раз переделать рассказ |
write a thesis | написать диссертацию |
write a very legible hand | писать очень разборчиво |
write an appreciation of a play | письменно изложить свои впечатления от спектакля |
write an appreciation of a play | письменно изложить свой впечатления от спектакля |
write an appreciation of a play | написать рецензию на спектакль |
write an article | написать статью |
write an editorial | написать передовицу |
write an obitual | написать некролог |
write as often as possible | пиши как можно чаще |
write as the pen runs | бегло излагать свои мысли |
write at the dictation | писать под диктовку (Technical) |
write back soon | жду скорого ответа (для личной переписки, малоупотребительно для делового письма Atheas) |
write backs | корректировка (Only) |
write badly | негладко писать |
write biography | написать чью-либо биографию |
write bombast | писать высокомерным слогом |
write bombast | писать напыщенным слогом |
write books | писать книги |
write booty | писать с задней мыслью |
write control | контроль записи (Александр Рыжов) |
write copiously | много писать (о писателях и авторах Ivan Pisarev) |
write counterpoint | контрапунктировать |
write-down | снижение номинальной цены |
write down | понижение цены |
write down | частичное списание |
write down | снижение номинальной цены |
write down | понижение стоимости |
write-down | частичное списание со счёта |
write down | изображать |
write down | записать |
write-down | частичное списание стоимости актива (напр., вследствие амортизации // Б.Г.Федоров) |
write down | плохо отзываться в печати (о ком-либо) |
write down | описывать |
write down | частичное списание со счета |
write-down | уценка |
write down all facts | изложите все факты на бумаге |
write down the address not to forget it | запишите адрес, чтобы не забыть его |
write down three ones | напишите три единицы |
write down what I say | запишите, что я скажу |
write English well | хорошо писать по-английски (Spanish better than he speaks it, a letter hurriedly, etc., и т.д.) |
write extensively | много писать (Ремедиос_П) |
write extensively on | много писать о (Ремедиос_П) |
write for a fresh supply | заказать новую партию (чего-либо) |
write for a fresh supply | заказать новую партию (товара и т. п.) |
write for a living | зарабатывать пером |
write for a living | быть писателем |
write for a magazine | печататься в каком-либо журнале |
write "for the drawer" | писать "в ящик" (bookworm) |
write for the newspapers | писать в газетах |
write for the screen | писать сценарии |
write for the screen | быть сценаристом |
write for the stage | писать для сцены |
write Greek | уметь писать по-гречески |
write heavy or write only | предназначенный в основном или исключительно для записи (vlad-and-slav) |
write if you get work | написать, если вы получите работу (that he has been ill, that he is leaving tomorrow, etc., и т.д.) |
write if you get work | сообщить, если вы получите работу (that he has been ill, that he is leaving tomorrow, etc., и т.д.) |
write in | дополнительно внесённый в избирательный бюллетень кандидат |
write in | письменно откликаться (на призыв, обращение) |
write-in | система голосования, при которой избиратель сам вписывает в бюллетень фамилию своего кандидата |
write in | дополнительное внесение избирателем |
write-in | система голосования, при которой голосующий вписывает в бюллетень имя кандидата |
write-in | кандидат, внесённый в список |
write in | дополнительно вписывать фамилию кандидата в избирательный бюллетень |
write-in | подача голоса за кандидата, фамилии которого нет в избирательном бюллетене |
write in a feigned hand | писать изменённым почерком |
write in block letters | писать по печатному |
write in block letters | писать печатными буквами |
write-in campaign | кампания за внесение в список нового кандидата |
write in collaboration with | писать в соавторстве (с кем-либо) |
write in collaboration with | написать в соавторстве (с кем-либо) |
write in Cyrillic script | писать кириллицей |
write in detail | подробно описывать (Rita Moreno writes in detail about her torrid affair with Marlon Brando. ART Vancouver) |
write in longhand | рукой написать (ordinary handwriting (as opposed to shorthand, typing, or printing): he wrote out the reply in longhand | [as MODIFIER] a longhand draft. NOED Alexander Demidov) |
write in my name | пишите от моего имени |
write in printed letters | писать печатными буквами |
write in printed letters | по печатному |
write in prose | писать прозой |
write in recommendation of | письменно хвалить (что-либо) |
write in recommendation of | письменно рекомендовать (что-либо) |
write in recommendation of | письменно рекомендовать (хвалить, что-либо) |
write-in votes | голоса, поданные за кандидата, которого нет в списке |
write-in votes | голоса, поданные за кандидатов, которых не было в списках |
write into | прописать (в договоре, законе lexicographer) |
write into legislation | оформлять законодательно (LadaP) |
write it in your own hand | запишите это своей собственной рукой |
write it in your own hand | напишите это своей собственной рукой |
Write it off to agitation | Спишите это на волнение (tanultorosz) |
write large | крупно мелко писать |
write legibly | писать разборчиво (Alexander Demidov) |
write letter upon letter | писать письмо за письмом |
write letters with facility | легко писать письма |
write me a nice long letter | напишите мне хорошее длинное письмо |
write me all the news | напишите мне обо всех новостях |
write me an account of his visit | опишите мне подробно, как он у вас погостил |
write me how you got home | напишите мне, как вы доехали (домо́й) |
write me how you got home | напишите мне как вы добрались до дому |
write me the result | о результате известите меня письмом |
write memoirs | писать свои мемуары |
write music | быть композитором |
write my address down before you forget it | запишите мой адрес, пока не забыли |
write one's name | поставить свою подпись |
write one's name | написать своё имя |
write name on a document | подписать документ |
write note on a text | составлять примечания к тексту |
write note on a text | комментировать текст |
write note on a text | аннотировать текст |
write-off | списанное имущество |
write-off | письменный отказ |
write off | никуда не годная вещь |
write off | сдавать в архив |
write-off | пустой номер (suburbian) |
write-off | никуда не годная вещь |
write-off | снижение стоимости |
write off | написать и послать письмо |
write off | снижение стоимости |
write off | сумма, списанная со счета |
write off | легко и быстро описать |
write off | послать письмо |
write-off | пустая трата времени (suburbian) |
write off | не принимать во внимание |
write-off | напрасная трата времени (suburbian) |
write off | списанное имущество |
write off | легко и быстро писать |
write off | аннулировать |
write off | списанные кредиты |
write off | полное списание |
write-off | аннулирование |
write-off | списанная со счёта сумма |
write-off | полное списание со счёта |
write off a debt | списать долг |
write off a description of an event | с ходу составить описание события |
write off a short description of what had happened | тут же настрочить то, что произошло (an account of the event, etc., и т.д.) |
write off a short description of what had happened | тут же написать, что произошло (an account of the event, etc., и т.д.) |
write off a short description of what had happened | быстро составить описание того, что произошло (an account of the event, etc., и т.д.) |
write off a short description of what had happened | быстро настрочить то, что произошло (an account of the event, etc., и т.д.) |
write off a short description of what had happened | с ходу составить описание того, что произошло (an account of the event, etc., и т.д.) |
write off a short description of what had happened | с ходу написать, что произошло (an account of the event, etc., и т.д.) |
write off a short description of what had happened | с ходу настрочить то, что произошло (an account of the event, etc., и т.д.) |
write off a short description of what had happened | быстро написать, что произошло (an account of the event, etc., и т.д.) |
write off a short description of what had happened | тут же составить описание того, что произошло (an account of the event, etc., и т.д.) |
write-off account | счёт списания (Lavrov) |
write-off act | акт списания товара (по причине естественной убыли при транзите, перевалке, хранении и т.д. denisboy) |
write-off act | акт списания (denisboy) |
write-off as expenses | списание на расходы (Alexander Demidov) |
write off debt | списать долг |
write off for a fresh supply | сразу написать с просьбой выслать новый запас (for particulars of the post at once, etc., и т.д.) |
write off for a fresh supply | незамедлительно написать с просьбой выслать новый запас (for particulars of the post at once, etc., и т.д.) |
write-off of expenses | списание расходов (на – to ABelonogov) |
write-off of provisions | списание резервов (2013 operating expenses were offset by $4.2 million in "other operating income, net" due to a write-off of provisions for former executives' ... Alexander Demidov) |
write-offs | суммы, списанные со счёта |
write on every other page | пишите только на одной стороне листа |
write on the margins | писать на полях |
write-once-read many | с однократной записью и многократным считыванием (WORM Александр Рыжов) |
write oneself | исписаться (The author has written himself into a corner 4uzhoj) |
write only on every other line | пиши чрез строчку |
write out | выписывать полностью |
write out a check | выписать чек |
write out a prescription | выписать рецепт |
write out a report | письменно оформлять отчёт (a document, etc., и т.д.) |
write out figures in words | писать прописью |
write out your name in full | напишите своё имя полностью |
write own ticket | действовать всецело по своему усмотрению |
write own ticket | планировать свою жизнь |
write one's own ticket | действовать по своему усмотрению (To set one's own terms or course of action entirely according to one's own needs or wishes: КГА) |
write own ticket | составлять планы на будущее |
write one's own ticket | не считаться ни с кем (КГА) |
write pamphlets | писать памфлеты |
write poems | писать стихи |
write poetry | писать стихи |
write prose | писать прозой |
write protection | защита записи (Александр Рыжов) |
write reminiscences | писать мемуары |
write sad stuff | писать жалкую ерунду |
write sad stuff | писать дрянные книги |
write sad stuff | скверно писать |
write one's self | подписаться |
write sloosh | сочинять чувствительные романы |
write some more | досочинять (impf of досочинить) |
write some more | досочиняться |
write some more | досочинить (pf of досочинять) |
write somebody up for | рекомендовать (кому-либо; курс лечения, отдых и т. п.) |
write soon! | напишите поскорее! |
write them a letter | напиши им письмо |
write to | письменно обратиться к (Alexander Demidov) |
write to me in English | напишите мне по-английски |
write tracts | писать брошюры |
write up | комментировать |
write up | описывать (историю, имущество) |
write up | назначать |
write up | придавать законченный вид |
write up | написать жалобу (Чернявская) |
write up | написать докладную (на кого-либо Чернявская) |
write up | писать |
write up | выражать свои мысли в духе (чего-л.) |
write up | доводить до нынешнего дня (отчёт, дневник) |
write up | заканчивать |
write-up | тематическая подборка |
write-up | докладная записка |
write-up | обзорная статья |
write-up | служебная записка |
write up | расхваливать (в печати) |
write up | дописывать |
write up | подробно описывать |
write-up | дисциплинарное взыскание (zeeeee) |
write up | высоко отзываться (о чём-либо) |
write up | подробно излагать (что-либо) |
write up | подробно описывать (что-либо) |
write up | положительно отзываться (о чём-либо) |
write up | подробный газетный отчёт |
write-up | подробный газетный отчёт |
write-up | обзорный материал |
write up | согласно с |
write up | высокая оценка |
write up | завышение стоимости активов |
write up | искусственное создание имени |
write up | доводить до сегодняшнего дня |
write up | обновлять |
write up | дописывать (отчёт, дневник) |
write up | заканчивать (отчёт, дневник) |
write up | доводить до сегодняшнего дня (отчёт, дневник) |
write up | восхвалять в печати |
write up | выписывать извещение о предъявляемом иске |
write up | превозносить в печати |
write up | записывать |
write-up | рецензия (Anglophile) |
write up | отчёт |
write-up | подборка (The Associated Press has filed this write-up of comments by the US vice-president in Germany today. 4uzhoj) |
write up | хвалебная статья |
write up | восхваление в печати |
write-up | приписка |
write-up | описание |
write-up | высокая оценка |
write up a coup scenario | написать сценарий переворота (Taras) |
write up a coup scenario | написать сценарий госпереворота (Taras) |
write up a coup scenario | разрабатывать план госпереворота (Taras) |
write up a report | написать доклад |
write up an insurance policy | подготовить условия по страхованию |
write up an insurance policy | выписать страховой полис |
write up hill | писать косо |
write up hill | писать криво |
write up one's notes of the lecture | привести в порядок конспекты лекции (the minutes of the meeting, etc., и т.д.) |
write up one's notes of the lecture | полностью переписать конспекты лекции (the minutes of the meeting, etc., и т.д.) |
write up notes on a lecture | переписать и дополнить краткие записи, сделанные на лекции |
write up one's notes on the lecture | привести в порядок конспекты лекции (the minutes of the meeting, etc., и т.д.) |
write up one's notes on the lecture | полностью переписать конспекты лекции (the minutes of the meeting, etc., и т.д.) |
write up on | написать на кого-то докладную (someone Чернявская) |
write up the affair for his paper | подробно расписать событие в газете (an account of the fire for the local paper, etc., и т.д.) |
write up the affair for his paper | подробно описать событие в газете (an account of the fire for the local paper, etc., и т.д.) |
write up the books | привести финансовые книги в порядок |
write up the books | привести финансовые документы в порядок |
write up the reports | доводить до конца отчёты (one's diary, etc., и т.д.) |
write up the reports | заканчивать отчёты (one's diary, etc., и т.д.) |
write up the reports | дописывать отчёты (one's diary, etc., и т.д.) |
write up the whole event | подробно описать событие (the occurrence, the accident, the transaction, the acting of the leading players, etc., и т.д.) |
write verse | писать стихами |
write verses | сочинять стихи |
write what he shouldn't have | писать не то, что нужно (Alex_Odeychuk) |
write when time permits | напишите, когда будет время |
write one's will | составить завещание (an application, etc., и т.д.) |
write without control | писать не стесняясь |
write without publication prospects | писать "в стол" |
write your name at the bottom of the page | поставьте свою подпись внизу страницы |
write your name at the bottom of the page | распишитесь внизу страницы |
write your name here | поставьте свою подпись вот здесь |
write your name in full | напишите ваше имя полностью |
writers contemporary with the events they write of | писатели – современники событий, которые они описывают |
you can write the report in a week, but you'll need to stick at it | отчёт можно написать за неделю, но придётся не разгибать спины |
you could write and ask for more information | вы можете писать и требовать больше информации |
you'd better speak to him than write | лучше поговорите с ним, чем писать |