DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject General containing wirft | all forms | exact matches only
GermanRussian
das Buch wirft einige Probleme aufв книге затронуто несколько вопросов
das Flugzeug warf seine Bombenlast abсамолёт сбросил свой смертоносный груз
das Geschäft wirft jährlich einen Gewinn von fünf Millionen abпредприятие даёт ежегодно пять миллионов чистой прибыли
das Geschäft wirft nichts abдело не окупается
das Geschäft wirft nichts abдело не приносит никакого дохода
das Kleid wirft Faltenплатье ложится складками
das Kleid wirft Faltenплатье морщит
das Tuch wirft Faltenплаток ложится складками
das wirft ein bedenkliches Licht auf seinen Charakterэто бросает на него тень
das wirft ein bedenkliches Licht auf seinen Charakterэто его характеризует с плохой стороны
das wirft ein bedenkliches Licht auf seinen Charakterэто его плохо характеризует
das wirft ein bedenkliches Licht auf seinen Charakterэто бросает тень на него
das wirft ein bezeichnendes Schlaglicht auf seine Denkungsweiseэто ярко характеризует его образ мыслей
das wirft ein schiefes Licht auf ihnэто его компрометирует
das wirft ein schiefes Licht auf ihnэто создаёт о нём неправильное представление
das wirft ihm nicht viel abна этом он много не заработает
der Fehlschlag dieses Experimentes wirft sie auf Jahre zurückэтот неудачный эксперимент отбросит их на годы назад
der Fehlschlag dieses Experimentes wirft sie um Jahre zurückэтот неудачный эксперимент отбросит их на годы назад
der Laden warf nicht viel abлавка не приносила много дохода
der Prüfling warf die Daten durcheinanderэкзаменующийся спутал даты
der Prüfling warf die Namen durcheinanderэкзаменующийся спутал имена
der Ringer warf plötzlich seinen Gegner zu Bodenборец неожиданно бросил своего противника на ковёр
der Schreck warf sie niederот сильного испуга она слегла
der Schreck warf sie niederот испуга она лишилась чувств
der Spiegel wirft das Kerzenlicht zurückзеркало отбрасывает свечи
der Spiegel wirft den Lichtstrahl zurückзеркало отбрасывает луч света
der Spiegel wirft den Schein der Taschenlampe zurückзеркало отбрасывает свет карманного фонарика
der Stoß warf ihn zu Bodenтолчок свалил его с ног
der Verkauf warf eine größere Summe abвыручка от продажи составила значительную сумму
die Krankheit warf ihn niederболезнь свалила его
die Lampe warf nur mattes Licht auf den Tischлампа бросала на стол лишь тусклый свет
die Lärche wirft ihre Nadeln abлиственница осыпается
die See wirft hohe Wellenморе волнуется
eine Welle warf das Boot umволна опрокинула лодку
er warf alle Vorsicht über Bordон отбросил всякую осторожность
er warf auf den Freund scheele Blickeон бросал на друга завистливые взгляды
er warf auf die Polizisten furchtsame Blicke, weil et von ihnen nichts Gutes zu erwarten hatteон боязливо глядел на полицейских, потому что не ожидал от них ничего хорошего
er warf den Rucksack auf die Achselон забросил рюкзак за плечо
er warf ein, dass ich nicht recht habeон возразил, что я неправ
er warf einen eiligen Blick auf michон бросил на меня поспешный взгляд
er warf einen geringschätzigen Blick auf ihnон бросил на него пренебрежительный взгляд
er warf ihr einen reuevollen Blick zuон бросил на неё взгляд, исполненный раскаяния
er warf mir einen ärgerlichen Blick zuон бросил на меня недовольный взгляд
er warf seiner Frau vor, das Kind zu sehr zu verzärtelnон упрекал свою жену, что она слишком изнеживает ребёнка
er warf wollüstige Blicke auf sieон бросал на неё сладострастные взгляды
er wirft immer alles durcheinanderон всегда всё путает
er wirft sein Geld zum Fenster hinausон сорит деньгами
er wirft sein Geld zum Fenster hinausон швыряется деньгами
er wirft sein Geld zum Fenster hinausон бросает деньги на ветер
er wirft sich zum Herr aufон разыгрывает из себя хозяина
er wirft sich zum Herr aufон разыгрывает из себя господина
er wirft sich zum Richter aufон берётся судить (других)
er wirft sich zum Richter aufон берёт на себя роль судьи
sie warf einen rachsüchtigen Blick auf ihnона бросила на него мстительный взгляд
sie warf ihm einen koketten Blick zuона бросила на него кокетливый взгляд
sie warf ihm vor, dass er ihr nicht geholfen hatteона упрекала его за то, что он ей не помог
sie warf ihren Mantel nonchalant auf den Sesselона небрежно сбросила пальто на кресло
wirf mir doch den Ball rüberдавай, дальше я продолжу
wirft eine Menge Fragen aufподнимает множество вопросов (AlexandraM)
etwas wirft seinen Schatten vorausчто-либо даёт знать о своём приближении