DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject General containing winds | all forms
GermanRussian
aas Wild hat den Jäger im Windзверь чует охотника
achterlicher Windпопутный ветер
achterlicher Windветер с кормы
alle diese Freundschaftsbezeigungen sind nur Windвсе эти изъявления дружбы – только пустые слова
alle Ermahnungen in den Wind schlagenпренебречь всеми предостережениями
alle meine Ratschläge hat er in den Wind geschlagenон пренебрег всеми моими советами
anhaltender Windустойчивый ветер
auf günstigen Wind wartenвыжидать благоприятный момент
auf günstigen Wind wartenждать попутного ветра
auf Wind gehenработать на дутье (о домне)
auflandiger Windморской ветер
auflandiger Windветер с моря
bei Wind und Wetterво всякую погоду
bei Wind und Wetterв любую погоду
Bäume rauschen im Windдеревья шелестят шумят на ветру
Bäume rauschen im Windдеревья шелестят листьями на ветру
böiger Windпорывистый ветер
böiger Windшквалистый ветер
das dürre Laub raschelt im Windветер шелестит сухими листьями
das ist Wind in seine Segelэто льёт воду на его мельницу
das ist Wind in seine Segelэто вода на его мельницу
das Rohr schwankt im Windтростник колышется от ветра
das Segel bläht sich in Windпарус раздувается на ветру
das Wild hat den Jäger im Windдичь чует охотника
dei Wind hat uns tächtig durchgeholtнас здорово прохватило ветром
den Mantel nach dem Wind drehen hängenприспосабливаться к обстоятельствам (Vas Kusiv)
den Mantel nach dem Wind drehen hängenдержать нос по ветру (Vas Kusiv)
den Mantel nach dem Wind hängenдержать нос по ветру
jemandem den Wind aus den Segeln nehmenсвязать кому-либо руки
jemandem den Wind aus den Segeln nehmenпарализовать чью-либо деятельность
jemandem den Wind aus den Segeln nehmenлишить кого-либо возможности действовать
der harsche Windрезкий ветер
der nächtliche Windночной ветер
der Rock bläht sich im Windюбка раздувается на ветру
der Vorhang schlenkert im Windзанавеска колышется на ветру
der Wind bauscht das Kleidветер вздувает платье
der Wind bauscht das Kleid aufветер вздувает платье
der Wind bauschte die Segelветер надул паруса
der Wind bauschte die Segel aufветер надул паруса
der Wind bewegt das Laub der Bäumeветер шелестит листвой деревьев
der Wind bewegt die Fahnenветер колышет знамёна
der Wind bewegt die Fahnenветер колышет знамена
der Wind bewegt die Wellenветер вздымает волны
der Wind blaht die Segelветер надувает паруса
der Wind blies eiskaltдул очень холодный ветер
der Wind bläht das Segelветер надувает парус
der Wind bläht das Segel aufветер надувает парус
der Wind blästветер дует
der Wind bläst kräftigдует сильный ветер
der Wind bläst über die Heideветер гуляет по пустоши
der Wind dreht sichветер меняет направление
der Wind durchstreicht das Hausветер гуляет по всему дому
der Wind entblätterte die Bäumeветер обнажил деревья
der Wind entblätterte die Bäumeветер сорвал листья с деревьев
der Wind erregt das Meerветер волнует море
der Wind erwachtподнимается ветер
der Wind fängt sich im Segelветер надувает парус
der Wind füllt die Segelветер надувает паруса
der Wind füllt die Segel füllenветер надувает паруса
der Wind hat aufgehörtветер прекратился
der Wind hat das Getreide umgelegtветер пригнул зерновые
der Wind hat das Getreide umgelegtветер положил зерновые
der Wind hat die ganze Nacht ums Haus gebraustветер всю ночь бушевал вокруг дома
der Wind hat die Wolken verjagtветер разогнал тучи
der Wind hat die Wäsche schnell abgetrocknetна ветру бельё быстро высохло
der Wind hat sich aufgemachtподнялся ветер
der Wind hat sich gedrehtобстановка изменилась
der Wind hat sich gedrehtнастроение изменилось
der Wind hat sich gedrehtветер переменился (тж. перен.)
der Wind hat sich gelegtветер утих
der Wind hat sich gelegtветер улёгся
der Wind hat sich gelegtветер улегся
der Wind jagt die Wölkenветер гонит облака
der Wind kommt von Nordenветер дует с севера
der Wind kommt von Ostenдует восточный ветер
der Wind nahm an Kraft zuветер усилился
der Wind nimmt zuветер крепчает
der Wind pfiff durch die Ritzen des alten Hausesветер свистел в щелях старого дома
der Wind rastветер неистовствует
der Wind reißt an den Segelnветер треплет паруса
der Wind reißt an den Segelnветер рвёт паруса
der Wind reißt die Wölken aufветер разгоняет облачность
der Wind reißt die Wölken aufветер разгоняет облака
der Wind saust in den Bäumenветер свищет в деревьях
der Wind saust in den Bäumenветер гудит в деревьях
der Wind saust mir in den Ohrenветер свистит у меня в ушах
der Wind schwellt die Segelветер надувает паруса
der Wind schwellt die Segel anветер наполняет паруса
der Wind schwellt die Segel anветер раздувает паруса
der Wind schwellt die Segel aufветер надувает паруса
der Wind spielt in den Blätternветер шелестит листьями
der Wind sprang nach Norden umвнезапно подул северный ветер ("umspringen" о ветре значит резко поменять направление Veronika78)
der Wind steht nach Nordenветер дует в северном направлении
der Wind streicht über die Felderветер веет над полями
der Wind stößtдует сильный порывистый ветер
der Wind säuselt im Laubветер шелестит в листве
der Wind tobtветер неистовствует
der Wind trug die Geräusche heranветер доносил шум
der Wind trug die Glockentöne herüberветер доносил звон колоколов
der Wind trug Musik heranветер доносил звуки музыки
der Wind umspielte ihr Haarветер играл её волосами
der Wind verwirrte seine Haareветер спутал его волосы
der Wind wehtветер дует
der Wind weht auf uns zuветер дует в нашу сторону
der Wind weht aus dem Nordenдует ветер с севера
der Wind weht Blumenduft herüberветер доносит запах цветов
der Wind weht den Duft der Blumen herüberветер доносит ароматы цветов
der Wind weht kühlдует прохладный
der Wind weht landwärtsветер дует с моря
der Wind weht rauдует резкий ветер
der Wind wellt von Nordenветер дует с севера
der Wind wird flauветер стихает
der Wind zerrte an ihrem Kopftuchветер рвал с головы её платок
der Wind zerzauste ihr das Haarветер растрепал её волосы
der Wind zerzauste ihre Haareветер растрёпал её волосы
die Asche in den Wind streuenразвеять пепел по ветру (после кремации Abete)
die Fahne knattert im Windфлаг трепется на ветру
die Fahne knattert im Windфлаг хлопает на ветру
die Fahne nach dem Wind drehenдержать нос по ветру
die Fahnen fliegen im Windефлаги развеваются на ветру
die Fahnen fliegen im Windфлаги развеваются на ветру
die Getreideähren wogen im Windхлебные колосья колышутся на ветру
die Getreideähren wogen im Windхлебные колосья волнуются на ветру
die Gipfel der Bäume wiegen sich im Windверхушки могучих деревьев гнутся на ветру
die Gipfel der Bäume wiegen sich im Windверхушки высоких деревьев гнутся на ветру
die Girlanden zwischen den Bäumen schwangen im Windгирлянды между деревьями раскачивались на ветру
die Straßenlampen schaukeln im Windуличные фонари качаются на ветру
die Wäsche auf der Leine wurde durch den Wind aufgeblähtбелье на верёвке вздулось от ветра
die Wäsche trocknete bei dem Wind rasch abбелье скоро просохло на ветру
du bist heute morgen durch den Windтебя сегодня не понять (из сериала Теория большого взрыва, 2 серия, 1 сезон Ольга48)
durchgehender Windпостоянный ветер
ein auflandiger Windветер с моря
ein böiger Windшквалистый ветер
ein böiger Windпорывистый ветер
ein eisiger Windледяной ветер
ein frischer Windсвежий ветер
ein heftiger Windсильный ветер
ein heftiger Wind kam auf, und das Meer begann zu wallenподнялся сильный ветер, и море стало бурлить
ein heftiger Wind kam auf, und das Meer begann zu wallenподнялся сильный ветер, и море стало волноваться
ein heißer Windгорячий ветер
ein kalter Windхолодный ветер
ein kühler Windпрохладный ветер
ein lauer Windтёплый ветер
ein leichter Wind durchsäuselte das Laubлёгкий ветерок шелестел листвой
ein leichter Wind kommt aufподнимается лёгкий ветер
ein schwacher Windслабый ветер
ein seewärtiger Windдующий в сторону моря ветер
ein steifer Wind kommt aufподнимается свежий ветер
ein warmer Windтёплый ветер
ein weicher Windласковый ветерок
ein Wind sprang aufвнезапно поднялся ветер
einen Rat in den Wind schlagenне слушаться совета
einen Rat in den Wind schlagenне слушать совета
er hat sich tüchtig den Wind um die Nase wehen lassenон видал виды на своём веку
er hat sich tüchtig den Wind um die Nase wehen lassenон кое-что испытал в жизни
er hat sich tüchtig den Wind um die Nase wehen lassenон повидал свет
es geht ein stärker Windдует сильный ветер
frisch er Windпрохладный ветер
gegen den Wind ankämpfenбороться с ветром
gegen Wind und Wellen arbeitenбороться с ветром и волнами
günstiger Windпопутный ветер
heftiger Windрезкий ветер
heftiger Windсильный ветер
herrschender Windпреобладающий ветер
hier weht ein scharfer Windздесь царит суровость
hier weht ein scharfer Windздесь царит строгость
hülle dich gut ein! Es weht ein scharfer Wind!закутайся хорошо! Дует резкий ветер!
im Windна ветру (im Wind flattern 4uzhoj)
im Wind liegenстоять в положении левентик (парусный спорт)
in Wind und Wetterв любую погоду
Inseln unter dem WindПодветренные острова (часть Малых Антильских островов)
Inseln über dem WindНаветренные острова (часть Малых Антильских островов)
kräftiger Windсильный ветер
pfeift der Wind daher?это так?
pfeift der Wind daher?я так понял?
pfeift der Wind daher?я правильно понял?
pfeift der Wind daher?вот откуда ветер дует?
platt vor dem Windс ветром в спину
schwacher Windслабый ветер
sich aufplustern, dick auftragen, die große Schau abziehen, sich großtun, sich herausstreichen, sich in Szene setzen, sich in den Vordergrund drängen /rücken/schieben/spielen, sich wichtigmachen, sich wichtigtun, sich wichtig vorkommen, viel Qualm/Wind machenкорчить из себя сильную личность (Vas Kusiv)
sich den Wind um die Nase wehen lassenиспытать сперва самому (что значит жизнь)
sich den Wind um die Nase wehen lassenнабраться жизненного опыта
sich den Wind um die Nase wehen lassenпоездить по белу свету
sich den Wind um die Nase wehen lassenповидать свет
sie ließ das nasse Kleid im Wind trocknenона высушила мокрое платье на ветру
sie ließ das nasse Kleid im Wind trocknenона сушила мокрое платье на ветру
Staub im Windпыль на ветру (jegor)
steifer Windкрепкий ветер
steifer Windсильный ветер
stürmischer Windштормовой ветер
stürmischer Windсильный ветер
ungedeckt gegen Wind und Wetterнезащищённый от непогоды
vom Wind rau werdenобветриться (Ингрид)
wer Wind sät, wird Sturm erntenкто сеет ветер, пожнёт бурю
wie der Wind eilte er ihm nachон вихрем помчался за ним
Wind treibt Staub aufветер поднимает пыль
Wind und Sonne trockneten seine Hautветер и солнце высушили его кожу
wir warten auf günstigen Windмы ждём попутного ветра (тж. перен.)
woher der Wind wehtоткуда ветер дует (Jev_S)
zwischen Wind und Wasserпо ватерпасу