DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing welcome | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a cold welcomeхолодный приём
a frosty welcomeледяной приём
a hearty welcome awaits himего ожидает тёплый приём
a large crowd the whole village, the whole town, etc. turned out to welcome the visitorsогромная толпа собралась приветствовать гостей (to meet the heroes, to watch the athletics meeting, to vote against him, etc., и т.д.)
a large crowd the whole village, the whole town, etc. turned out to welcome the visitorsогромная толпа пришла приветствовать гостей (to meet the heroes, to watch the athletics meeting, to vote against him, etc., и т.д.)
a warm welcomeтёплый приём
a warm welcomeсердечный приём
a welcome excuseудобное оправдание (Кунделев)
accord a hearty welcomeоказать радушный приём
accord a hero's welcomeвстретить как героя (VLZ_58)
accord somebody a warm welcomeоказать радушный приём (кому-либо kee46)
accord a warm welcomeоказать тёплый приём
all interested are welcomeприглашаем всех желающих! (JuliaR)
and then you should know that you are non welcome hereи к тому же вам следует знать, что вы тут не очень желанны
any queries in this regard are welcomeне стесняйтесь обращаться за получением дополнительных сведений (Johnny Bravo)
as a sign of welcomeв знак приветствия
as welcome as flowers in Mayжеланный (Taras)
as welcome as flowers in Mayдолгожданный (Anglophile)
as welcome as snow in harvestнежелательный (Anglophile)
as welcome as snow in harvestнесвоевременный (Anglophile)
as welcome as the flowers in Mayжеланный (Taras)
as welcome as the flowers in Mayдолгожданный (Taras)
be a welcome surpriseприятно удивить (triumfov)
be secure of a welcomeне сомневаться в радушном приёме
be welcomeбыть желательным (Familiarity with re-insurance terminology and knowledge is welcome. I. Havkin)
be welcomeприветствоваться (A knowledge of photography is welcome 4uzhoj)
bid ceremonial welcomeофициально приветствовать (почётного гостя)
bid ceremonious welcomeофициально приветствовать (почётного гостя)
bid one welcomeвстретить кого-л. радушно
bid welcomeрадушно принимать (Andrey Truhachev)
bid welcomeсердечно приветствовать (Andrey Truhachev)
bid welcomeпоздороваться
bid welcomeприветствовать (гостя)
bid someone. welcomeприветливо встретить кого-либо, оказать кому-либо радушный приём (Tarija)
bid welcomeприветствовать
bid welcomeот души привечать (Andrey Truhachev)
bid welcomeвстречать
chill welcomeхолодный приём
cold welcomeхолодный приём
cool welcomeсдержанный приём
cordial welcomeтёплый приём (kanareika)
culture of welcomeкультура гостеприимства (Andrey Truhachev)
dinner to welcome the new memberобед в честь нового члена (клуба, общества и т.п.)
do not wear out your welcomeне злоупотребляйте гостеприимством (Johnny Bravo)
enthusiastic welcomeгорячий приём
extend a warm welcomeрадушно приглашать
extend a warm welcomeтепло поприветствовать (newikova)
extend a warm welcomeрадушно встречать
extend a warm welcomeоказывать тёплый приём
extend a warm welcomeвыразить тёплые приветствия (newikova)
extend a warm welcomeнаправлять добрые пожелания
extremely welcomeкрайне желательно (Andrey Truhachev)
feel welcomeчувствовать себя как дома (time_bandit)
find a ready welcomeбыть радушно принятым
frosty welcomeхолодный приём (VadZ)
full-mouthed welcomeшумная встреча
give a hearty welcomeоказать энергичное сопротивление
give a hearty welcomeгорячо встретить
give a hero's welcomeвстретить как героя (или: как героев (в зависимости от контекста); англ. цитата заимствована из статьи в Wall Street Journal Alex_Odeychuk)
give a hospitable welcomeвстречать с хлебом с солью (Anglophile)
give a nice welcomeустроить тёплую встречу (как с подтекстом, так и без 4uzhoj)
give somebody a warm welcomeоказать радушный приём (кому-либо kee46)
give a warm welcomeгорячо встретить
give a warm welcomeоказать тёплый приём (Ин.яз)
give a warm welcomeоказать энергичное сопротивление
give a warm welcomeоказать сердечный приём
give an ecstatic welcomeвосторженно приветствовать (lexicographer)
grand welcomeторжественная встреча
he created a welcome diversion by bringing in a monkeyон всех развлёк тем, что принёс с собой обезьяну
he gave us a very friendly welcomeон встретил нас очень приветливо
he gave us a very warm welcomeон встретил нас очень радушно
he gave us a warm welcomeон нас радушно принял
he got a great welcome from the audienceпублика оказала ему горячий приём
he got a hearty welcomeего встретили очень тепло
he is always welcome in our homeмы всегда ему рады
he is welcome to any illusion he may haveон волен питать какие угодно иллюзии
he is welcome to itпусть попытается сделать это
he is welcome to tryпусть попытается сделать это
he is welcome to use my libraryя охотно позволяю ему пользоваться моей библиотекой
he put out his hand in welcomeон протянул руку для приветствия
he received a warm welcomeего радушно приняли
he returned to a hero's welcomeего встречали как героя
he roared a welcomeон прокричал приветствие
he was accorded a hero's welcomeего встретили как героя
he welcomes the suggestionон приветствует это предложение
he would welcome the opportunityон был бы рад такому случаю
heartfelt welcomeсердечные поздравления
hearty welcomeтёплый приём (kanareika)
hearty welcomeрадушный приём
hearty welcomeдружеский приём
help in any shape or form will be welcomeмы будем рады любой помощи
his welcome was less than enthusiasticего встретили без особого восторга
his welcome was less than enthusiasticего встретили прохладно
his welcome was less than enthusiasticalего встретили без особого восторга
his welcome was less than enthusiasticalего встретили прохладно
I bid you a most cordial and hearty welcomeя сердечно приветствую вас (Taras)
I would welcome the opportunityя был бы рад иметь возможность
icy welcomeхолодный приём
if you like it, you are welcome to itесли это вам нравится, сделайте милость, возьмите
if you will have it so welcomeесли вы думаете так, будь по-вашему
I'm happy to welcome youя рад приветствовать вас
in no welcoming moodнастроенный отнюдь не гостеприимно (The owners of the next house we tried were in no welcoming mood. – были настроены отнюдь не гостеприимно ART Vancouver)
it fell to me to welcome the speakerмне надо было приветствовать оратора
it is a great pleasure to welcome your lordship this eveningбольшое удовольствие для меня приветствовать вашу светлость сегодня вечером
lukewarm welcomeсдержанная встреча
make welcomeрадушно принять (кого-либо)
make welcomeрадушно встретить (кого-либо)
make welcomeрадостно встретить (кого-либо)
meet with a hearty welcomeвстретить сердечный приём (with a splendid reception, with kindness, with rudeness, etc., и т.д.)
midst cries of welcomeсреди приветственных возгласов
most heartfelt welcomeсамые сердечные поздравления
most welcomeочень кстати (Anglophile)
my appearance at the party was not very welcomeна вечере я был встречен холодно
not a welcome guestне званый гость (рус.: отрицание: invited to the party but not a welcomed guest MichaelBurov)
not a welcome guestне желательный гость (рус.: отрицание: invited to the party but not a welcomed guest MichaelBurov)
not a welcome partyне званый ужин (отрицание: Far from being a banquet for greedy lawyers to feast on. Это далеко не званый ужин. net.au MichaelBurov)
not to be welcomeприйтись не ко двору (Anglophile)
of welcomeблагодарственный
of welcomeприветственный
open-armed welcomeрадушный приём
outstay welcomeзадержаться дольше приличного (в гостях: As much as I like this place, maybe we have outstayed our welcome.)
outstay welcomeзадержаться дольше приличного
outstay one's welcomeзлоупотреблять чьим-либо гостеприимством (в знач. "задержаться в гостях дольше приличного": As much as I like this place, maybe we have outstayed our welcome. 4uzhoj)
outstay welcomeзагащиваться
outstay one's welcomeслишком задержаться (в гостях и т.д. 4uzhoj)
outstay one's welcomeзагоститься (pf of загащиваться)
outstay one's welcomeзагащиваться (impf of загоститься)
outstay welcomeзагоститься
outstay your welcomeзлоупотреблять гостеприимством (They were busy so I left – I didn't want to outstay my welcome. vogeler)
overstay one's welcomeзасидеться (VadZ)
overstay welcomeнадоедать хозяевам (о госте)
overstay one's welcomeзасиживаться (FixControl)
overstay one's welcomeзлоупотребить чьим-либо гостеприимством
overstay one's welcomeзлоупотреблять чьим-либо гостеприимством
overstay welcomeзлоупотреблять чьим-либо гостеприимством
please give him/her a warm welcomeпрошу любить и жаловать (Yeldar Azanbayev)
please make him/her feel welcomeпрошу любить и жаловать (Yeldar Azanbayev)
please welcomeпрошу любить и жаловать (Damirules)
please welcome on the stageна сцену приглашается (grafleonov)
pleased with the warmth of his welcomeдовольный оказанным ему сердечным приёмом
put out one's hand in welcomeпротянуть руку, чтобы поздороваться
put out the welcome matоказать торжественный приём (Anglophile)
put out the welcome matрасстелить ковровую дорожку (перед кем-либо – for someone Anglophile)
put out the welcome matрадушно встретить (Anglophile)
rapturous welcomeвосторженный приём (bookworm)
receive a hearty welcomeвстретить сердечный приём
red carpet welcomeторжественная встреча (героя, гостя)
rise to welcomeподняться, чтобы приветствовать (smb., to applaud, to answer, to help them, etc., кого-л., и т.д.)
rise to welcomeвстать, чтобы приветствовать (smb., to applaud, to answer, to help them, etc., кого-л., и т.д.)
rousing welcomeвосторженный приём
rousing welcomeгорячий приём
rousing welcomeгорячий
royal welcomeвеликолепный приём
she received a tumultuous welcomeей устроили бурную встречу
she received a warm welcomeей оказали тёплый приём
she was accorded a warm welcomeей был оказан тёплый приём
smile welcome consent, approval, etc. toулыбнуться кому-л. в знак приветствия (smb., и т.д.)
speech of welcomeприветственная речь
stand by to welcome themподготовьтесь к тому, чтобы их встретить
stand by to welcome themподготовьтесь к встрече
take it and welcomeвозьмите это, и да принесёт это вам счастье
take somebody welcomeрадушно принимать (кого-либо)
the organ rolled forth its stately welcomeторжественно и приветственно зазвучал орган
the organ rolled its stately welcomeторжественно и приветственно зазвучал орган
the presentation of an address of welcomeпреподнесение приветственного адреса
the presentation of an address of welcomeвручение приветственного адреса
the welcome was all the more pleasant for being quite unlooked-forтёплый приём был тем приятнее, что мы его совершенно не ожидали
their eyes shone with welcomeих глаза светились радушием
then he dropped out and has been a true hippie – lives on some land in Oregon, grows a lot of his own food, welcomes all passers-by, creating a commune feeling, smokes dope and likes to talk about peace and loveи тогда он отверг жизнь в обществе и стал самым настоящим хиппи – живёт на каком-то участке в Орегоне, сам выращивает для себя еду, в духе коммуны привечает всех приезжих, курит травку и любит поговорить о мире и любви
they came, one and all, to welcome him homeони явились все как один приветствовать его по возвращении домой
they gave us a hearty welcomeони оказали нам сердечный приём
they were accorded a hearty welcomeим был оказан сердечный приём
this book will make a most desirable and welcome addition to our libraryэта книга явится весьма желательным дополнением к нашей библиотеке
this book will make a most desirable and welcome addition to our libraryэта книга будет весьма желательным дополнением к нашей библиотеке
ticker-tape welcomeторжественная встреча (Anglophile)
tremendous welcomeвосторженный приём (Logofreak)
warm welcomeрадушный приём (segu)
warm welcomeтёплая встреча (segu)
warm welcomeгорячий приём
wave a welcomeпомахать в знак приветствия (a farewell, goodbye, etc., и т.д.)
wave a welcomeмахать в знак приветствия (a farewell, goodbye, etc., и т.д.)
we gave him a royal welcomeмы ему устроили пышную встречу
wear out one's welcomeнадоедать кому-либо визитами (Ben has worn out his welcome, and I don't want to see him any more. Бен надоел своими визитами и я не хочу его больше видеть. Andy)
wear out someone's welcomeнадоедать хозяевам
wear out one's welcomeзлоупотребить чьим-либо гостеприимством (triumfov)
wear out someone's welcomeзлоупотреблять чьим-либо гостеприимством
wear out welcomeзлоупотреблять чьим-либо гостеприимством
welcome a chance to doобрадоваться случаю сделать (smth., что-л.)
welcome a friendпринимать друга (guests, a delegation, etc., и т.д.)
welcome a friendприветствовать друга (guests, a delegation, etc., и т.д.)
welcome a friendрадушно встречать друга (guests, a delegation, etc., и т.д.)
welcome a new member to the clubприветствовать вступление в клуб нового члена
welcome a new relation into the familyрадушно принять нового родственника в семью
welcome a suggestionприветствовать предложение
welcome aboardдобро пожаловать (к нашему шалашу Miha4406)
welcome aboardприветствуем вас на борту самолёта (обращение стюардессы к пассажирам)
welcome aboard!приветствуем вас на борту нашего самолёта (обращение стюардессы)
welcome addressприветственное обращение (MichaelBurov)
welcome addressприветственное послание (В. Бузаков)
welcome addressприветственное слово (Alexander Demidov)
welcome an initiativeприветствовать инициативу
welcome an opportunity to be of service to themохотно воспользоваться возможностью быть им полезным (to help her family, to render them financial assistance, etc., и т.д.)
welcome an opportunity to be of service to themохотно воспользоваться возможностью оказать им услугу (to help her family, to render them financial assistance, etc., и т.д.)
welcome an opportunity to doобрадоваться случаю сделать (smth., что-л.)
welcome and apologiesприсутствующие и отсутствующие (fruit_jellies)
welcome as flowers in Mayжеланный (Taras)
welcome as flowers in Mayдолгожданный (Come in, you're as welcome as the flowers in May, he said. (S. Chaplin, "The Day of the Sardine", ch. XIII) – Входи, тебя здесь ждут как манну небесную, – сказал Гарри Taras)
welcome as snow in harvestнесвоевременный
welcome as snow in harvestнежелательный
welcome at homeрадушно принимать кого-либо у себя (в доме)
welcome backприходите ещё
welcome backи снова здравствуйте (4uzhoj)
welcome backдобро пожаловать обратно (Александр_10)
welcome bonusпоощрительная премия при приёме на работу (blackroses)
welcome bonusпоощрительная премия (blackroses)
welcome bookкнига отзывов (dms)
Welcome byрады приветствовать вас (website or shop 4uzhoj)
welcome callприветственный звонок (Inna Oslon)
welcome callзвонок-приветствие (Inna Oslon)
welcome ceremonyцеремония открытия (bookworm)
welcome changeприятное разнообразие (Going outside provides not only a welcome change from the classroom but also opportunities to develop large motor skills and enhance play and social skills. SirReal)
welcome changesжеланные перемены (Franka_LV)
welcome cocktailкомплимент (напиток, угощение за счет заведения versucherin)
welcome coldlyвстречать с прохладицей (Игорь Primo)
welcome companyза знакомство (to welcome company; тост grafleonov)
welcome criticism from all quartersприветствовать всякую критику (from him, etc., и т.д.)
welcome criticism from all quartersохотно принимать всякую критику (from him, etc., и т.д.)
Welcome DayДень открытых дверей (Alexander Matytsin)
welcome deckознакомительная презентация (напр., с вводными сведениями о проекте vlad-and-slav)
welcome developmentположительное развитие событий (DRE)
Welcome developmentБлагоприятное развитие событий (APN)
welcome developmentпозитивный знак (askandy)
welcome developmentотрадное событие (AMlingua)
welcome drinkприветственный напиток (напиток, который дается в ресторане клиенту перед едой, а также на разных конференциях и симпозиумах перед их началом alaudo)
welcome drinksприветственный фуршет (twinkie)
welcome drinksмини-фуршет (первый пункт программы конференции, напр.: evening registration & welcome drinks alex)
welcome drinks receptionприветственный фуршет (twinkie)
welcome for reflectionПринять на рассмотрение (aldrignedigen)
welcome giftприветственный подарок (vitoos)
welcome giftценный для кого-либо подарок
welcome guestзваный гость (Taras)
welcome guestжеланный гость
welcome guestдорогой гость
welcome heartilyоказать тёплый приём (Interex)
welcome her backприветствовать её с возвращением
welcome her backпоздравлять её с возвращением
welcome her back from the southприветствовать её с возвращением с юга
welcome hiatusжеланный перерыв в (чем-либо bigmaxus)
welcome him from Englandприветствовать его с приездом из Англии (her to Moscow, etc., и т.д.)
Welcome home!с возвращением! (dimock)
welcome homeс приездом! (поздравление с приездом)
welcome home!с приездом!
welcome home!добро пожаловать домой!
welcome homeчествование по случаю возвращения домой (на родину, в родной город и т.п.)
welcome inвстретить (у входа и провести внутрь: I'll meet you and welcome you in. 4uzhoj)
welcome inпроводить (внутрь, встретив у входа 4uzhoj)
welcome inпровести (внутрь, встретив у входа 4uzhoj)
welcome inвстречать (весну и т.п. Alexander Demidov)
welcome in the New Yearвстречать Новый год (Anglophile)
welcome in the New Yearвстречать Новый год (the First of May, etc., и т.д.)
welcome in the New Yearвстретить Новый год (Anglophile)
welcome someone's initiativeприветствовать чью-либо инициативу
welcome smb.'s kind helpприветствовать чью-л. любезную помощь (smb.'s advice, a suggestion, candid criticism, corrections, etc., и т.д.)
welcome smb.'s kind helpс благодарностью принимать чью-л. любезную помощь (smb.'s advice, a suggestion, candid criticism, corrections, etc., и т.д.)
welcome kitприветственный набор (xmoffx)
welcome letterприветственное письмо (Caithey)
welcome matдверной коврик с приветственной или ироничной надписью (plushkina)
welcome newsприятная новость
welcome newsдобрая весть
welcome newsблагая весть
welcome newsпозитивная информация
welcome opportunityблагоприятная возможность (Alexander Matytsin)
welcome packageприветственный пакет (Elena_afina)
welcome someone's participation in the congressбыть признательным кому-либо за участие в конгрессе
welcome someone's participation in the congressбыть благодарным кому-либо за участие в конгрессе
welcome receptionторжественный приём (Natglad)
welcome receptionсбор гостей (Халеев)
Welcome receptionПрием по случаю открытия мероприятия (Ivan Pisarev)
welcome return ofблагополучный (suburbian)
welcome screenокно приветствия (VictorMashkovtsev)
welcome sessionвступительное занятие (Pothead)
welcome sightприемлемый (Margo87)
welcome sightхороший знак (Olga Fomicheva)
welcome sightдолгожданный (The cliffs were a welcome sight after so many weeks at sea Margo87)
welcome sightжеланный (Margo87)
welcome signстела (при въезде в населенный пункт 4uzhoj)
welcome special guestsвстречать почётных гостей (Technical)
welcome speechприветственное слово (go_bro)
welcome speechприветственная речь (Taras)
welcome suggestionуместное предложение
welcome suggestionудачное предложение
welcome suggestionприемлемое предложение
welcome surpriseприятный сюрприз (this was a welcome surprise Рина Грант)
welcome the children to schoolпоздравить детей с поступлением в школу
welcome the children to schoolпоздравить детей с началом учебного года
welcome the coming of warm weatherрадоваться наступлению тёплой погоды (a piece of news, an occasion, an opportunity of rendering him a service, etc., и т.д.)
welcome the New Yearвстречать Новый год (о празднике dimock)
welcome the New Yearвстретить Новый год (о празднике dimock)
welcome the new yearвстречать новый год (календарный год russkiymir.ru MichaelBurov)
welcome the new yearвстретить новый год (календарный год russkiymir.ru MichaelBurov)
welcome the VIPsвстречать высоких гостей
welcome to Edinburgh!добро пожаловать в Эдинбург!
welcome smb. to one's homeприветствовать кого-л. в своём доме (to a gathering, to the party, etc., и т.д.)
welcome to itзабирайте (оно нам ненужно 13.05)
welcome to my house!добро пожаловать в мой дом! (Andrey Truhachev)
welcome to my worldа я так живу! (ситуативно askandy)
welcome visitorsпринимать посетителей (Ivan Pisarev)
welcome visitorsпринимать гостей (Ivan Pisarev)
welcome visitorsприветствовать гостей (Ivan Pisarev)
welcome visitorsбыть радым посетителям (Ivan Pisarev)
welcome visitorsпринимать туристов (Ivan Pisarev)
welcome visitorsвстречать посетителей (Ivan Pisarev)
welcome visitorsприветствовать посетителей (Ivan Pisarev)
welcome visitorsвстречать гостей (Ivan Pisarev)
welcome waggonмашина с подарками (машина с подарками, отправленная местными торговцами для семьи, которая недавно стала жить по соседству; традиция, возникшая в Канаде во времена первых переселенцев, когда уже обжившиеся иммигранты встречали вновь прибывших корзинкой с едой и предметами первой необходимости, чтобы помочь им обосноваться на новом месте gadfly)
welcome wagonрекламный автофургон с буклетами, подарками, образцами местной продукции и т. п., раздаваемыми приезжим или новым поселенцам
Welcome Wagon"Велкам Вагон" (гостеприимный фургон; организация, помогающая иммигрантам или переселенцам устроиться на новом месте; сотрудники организации рассказывают новоприбывшим о районе, вручают подарки, образцы товаров, продающихся в местных магазинах; фургон такой организации Taras)
welcome smb., smth. warmlyтепло и т.д. принимать (heartily, graciously, courteously, affectionately, coldly, etc., кого́-л.)
welcome smb., smth. warmlyтепло и т.д. приветствовать (heartily, graciously, courteously, affectionately, coldly, etc., кого́-л.)
welcome! we are proud to have you with usдорогому гостью честь и место!
welcome smb. with a banquetустроить в честь кого-л. приём (with a party)
welcome smb. with a banquetдать в честь кого-л. банкет (with a party)
welcome with a hail of bulletsвстретить градом пуль
welcome smb. with applauseприветствовать кого-л. аплодисментами (with shouts of joy, etc., и т.д.)
welcome smb. with applauseвстречать кого-л. аплодисментами (with shouts of joy, etc., и т.д.)
welcome with cheersприветствовать аплодисментами (Andrey Truhachev)
welcome with grandeurпышно встретить (sixthson)
welcome with open armsвстретить с распростёртыми объятиями
welcome smb. with open armsвстречать кого-л. с распростёртыми объятиями
welcome with open armsвстречать с распростёртыми объятиями
welcomes and how-d'ye-dos were pouring both at once on either sideс обеих сторон сыпались приветствия "добро пожаловать" и "как поживаете"
welcoming addressприветственное слово (Franka_LV)
whoever comes shall be welcomeкто бы ни пришёл, он будет желанным гостем
winterly welcomeхолодный приём
wintery welcomeхолодный приём
wintry welcomeхолодный приём
wish welcomeприветствовать (гостя)
wish welcomeговорить кому-либо "добро пожаловать"
words of welcomeприветственное слово (Franka_LV)
you are always welcomeвсегда пожалуйста (Александр_10)
you are most welcomeпожалуйста (Taras)
you are welcomeне стоит благодарности
you are welcomeмилости просим
you are welcomeдобро пожаловать
you are welcomeвсегда пожалуйста (в ответ на благодарность Alex Pike)
you are welcomeне за что (в ответ на благодарность Alex_Odeychuk)
you are welcomeпожалуйста (в ответ на выражение благодарности; может означать также разрешение или приглашение сделать что-либо)
you are welcome to all we haveчем богаты, тем и рады
you are welcome to any book in my libraryможете взять любую книгу из моей библиотеки
you are welcome to itэто к вашим услугам
you are welcome to use my carмой автомобиль к вашим услугам
you are welcome to take what steps you pleaseпожалуйста, действуйте по своему усмотрению
you are welcome to take what steps you pleaseвы можете предпринять всё, что вам угодно
you are welcome to what we haveчем богаты, тем и рады
you are welcome to your opinionможете оставаться при своём мнении, думайте, что хотите
you're more than welcomeпожалуйста (вежливая реакция на благодарность)
you're most welcomeпожалуйста (вежливая реакция на благодарность)
you're most welcome.Всегда пожалуйста
you're most welcomeпожалуйста
you're not welcome hereтебе здесь не рады (Юрий Гомон)
you're very welcomeпожалуйста (вежливая реакция на благодарность)
you're very welcome.Всегда пожалуйста!
you’re welcome!пожалуйста!
you're welcome to stay as long as you wishсделайте одолжение, оставайтесь, сколько хотите