English | Russian |
after all that, he came to us as if nothing had happened | после всей этой истории, он пришёл к нам как ни в чём не бывало |
and now we have to do our part | а теперь дело за нами |
as we had not been asked, we have asked ourselves | так как нас не пригласили, то мы пришли сами |
better than we had previously forecast | лучше, чем мы прогнозировали ранее (Ремедиос_П) |
by evening we had covered sixty miles | к вечеру мы проплыли шестьдесят миль |
by evening we had covered sixty miles | к вечеру мы проехали шестьдесят миль |
chance had thrown us together | случай свёл нас вместе |
chance had thrown us together at a skiing resort | случай свёл нас вместе на лыжном курорте |
everything fell out as we had planned | всё получилось так, как мы и планировали |
everything fell out as we had planned | всё получилось так, как мы и рассчитывали |
first of all, we've got to have a drink | первым делом, надо выпить |
first of all, we've got to have a snack | первым делом, надо закусить |
have no mercy on us | быть с нами беспощадным (CNN, 2021 Alex_Odeychuk) |
have opportunities of helping us | располагать возможностями по оказанию нам помощи (Alex_Odeychuk) |
he bobbed up just when we were sure that he had left | он неожиданно вернулся, а мы были уже уверены, что он уехал |
he deceived us worse than if he had told us an outright lie | он бы не так жестоко обманул нас, если бы просто солгал |
he had arranged to play in the game, but he cried off at the last minute, so we had to find another player | он собирался играть с нами, но в последний момент отказался, и нам пришлось искать другого игрока |
he had got the drop on us, and he knew it | он получил преимущество над нами, и знал об этом |
he had sneaked out of the room while we weren't looking | он тайком выскользнул из комнаты, когда мы отвернулись |
he had us in stitches | он нас просто уморил (со смеху) |
he has been the hardest child we've had to handle but I believe he's on the upgrade | он самый трудный ребёнок, с которым нам приходилось когда-либо иметь дело, но я думаю, что он сейчас становится лучше |
he has been the hardest child we've had to handle but I believe he's on the upgrade | он самый трудный ребёнок, с которым нам приходилось когда-либо иметь дело, но я думаю, что он сейчас исправляется |
he has shied us lately | он сторонился нас последнее время |
he has shied us lately | он избегал нас последнее время |
he has the liberty of coming with us | он может пойти с нами, если хочет |
he has us in a cleft stick | он поставил нас в отчаянное положение |
he promised to ring us up but has not jet done so | он обещал позвонить нам, но ещё не звонил |
he promised to ring us up but has not yet done so | он обещал позвонить нам, но ещё не звонил |
he told us he had been investing in property in London. but he was a bit vague about the specifics | он сказал нам, что вкладывает деньги в недвижимость в Лондоне, но не стал вдаваться в детали |
he tried to coax me, but I said we had to part | он пытался уговорить меня, но я сказал, что нам нужно расстаться |
he whined to us that he had been cheated | он жаловался нам, что его обманули |
his directions had us puzzled | его указания поставили нас в тупик |
his jokes had us in fits | от его шуток мы покатывались со смеху |
how much do we have to pay altogether? | а сколько с нас всего причитается? |
if God had meant us to fly he'd have given us wings | если бы Бог хотел, чтобы мы летали, он бы дал нам крылья |
in his person we have | в его лице мы имеем |
it came home to me later that we had been tricked | позже до меня дошло, что нас обманули |
it is getting on for three months since we had any news | уже скоро три месяца, как у нас нет никаких известий |
it is time we had a straight talk about it | нам пора поговорить об этом начистоту |
it was a great party – we had a real blast | вечеринка была потрясающей, мы оттянулись по полной программе |
major Smith has been seconded to us | майор Смит прикомандирован к нам |
money has not reached us | деньги не были нам перечислены (Верещагин) |
not but that we sometimes had little rubs | не потому, что бы у нас никогда не было неприятностей |
not but that we sometimes had little rubs | и у нас бывают иногда неудовольствия |
our fans, from the start, were always a mixed bag: we had punks, we had metalheads, we had stoners, we had psychos, the odd weirdo, and a few lost souls | наши фаны всегда были разношёрстной толпой: среди них были панки, металлисты, наркоманы, психи, разные там извращенцы и отщепенцы (freekycleen) |
our neighbors came over last night and we had a good chat | вчера вечером к нам заглянули соседи, и мы славно поболтали |
she acted so strangely that we had to put her away | она так странно вела себя, что мы были вынуждены поместить её в сумасшедший дом |
she can't climb very well and we had to pull her up | она плохо взбирается в гору, и нам пришлось тащить её вверх |
she had us all guessing what her next move would be | мы все старались угадать, что она сделает дальше |
she had us all guessing what her next move would be | мы все старались угадать, как она поступит дальше |
she was so late that we had given her up | она так опаздывала, что мы перестали её ждать |
she was so late that we had given her up | она так опаздывала, что мы уже не надеялись, что она придёт |
text has come down to us in various recensions | текст дошёл до нас в разных вариантах |
the bad weather nullified whatever advantages we'd had | плохая погода свела на нет все преимущества, которые у нас были |
the car won't hold so many people, some of us had better drop out | в машине столько народу не поместится, некоторым из нас лучше остаться |
the custom has come down to us from our ancestors | этот обычай перешёл к нам от наших предков |
the obligation he had put upon us | обязательства, которые он на нас возложил |
the obligations he had put on us | обязательства, которые он на нас возложил |
these classes have gone off since we had a new teacher | с тех пор как к нам пришёл новый преподаватель, занятия стали хуже |
they really had us over a barrel | они связали нас по рукам и ногам |
they would have helped us if they had been there | они бы нам помогли, если бы они там были |
this summer has simply slipped away, we've had such fun! | как быстро пролетело лето! нам было так весело! |
we all have our weaknesses | у каждого есть своя слабость |
we drank vodka and had some herring after it | мы пили водку и закусывали селёдкой |
we got back very late and found that we had been shut out | мы вернулись очень поздно и обнаружили, что двери уже заперты |
we had a bagful of fun | мы здорово повеселились |
we had a bally good time | мы чертовски хорошо провели время |
we had a bit of fun getting the car started | когда мы заводили машину, это было кино (Taras) |
we had a different agreement | мы не так договаривались (из самоучителя по переводу Фалалеева YGA) |
we had a few gigs playing at clubs in New York | у нас было несколько разовых концертов в нью-йоркских клубах |
we had a few gigs playing at clubs in New York | у нас было несколько разовых выступлений в нью-йоркских клубах |
we had a fight | я с ним дрался |
we had a ghastly meal at that joint | Еда в этой забегаловке была отвратительной (Taras) |
we had a ghastly time at party | мы отвратительно провели время на этом вечере |
we had a good chinwag | мы хорошо поболтали |
we had a good chuckle | мы здорово посмеялись |
we had a gruelling time | нам пришлось тяжело |
we had a gruelling time | нам пришлось нелегко |
we had a hair-raising brush with death today | с нами сегодня такое приключилось, что мы едва не отправились на тот свет |
we had a little bother with him at first | вначале он причинил нам некоторое беспокойство |
we had a long talk | у нас был длинный разговор |
we had a mad dash for the bus | мы бросились со всех ног, чтобы попасть на не упустить автобус |
we had a mad time | мы очень веселились |
we had a mad time at the party | мы безумно веселились на вечеринке |
we had a mighty dinner | обед у нас был отменный |
we had a most enjoyable evening | мы чудесно провели вечер |
we had a nasty climb to reach the summit | пока мы добрались до вершины, нам пришлось попотеть |
we had a note handed to us | нам передали письмо |
we had a note handed to us | Нам вручили записку (Taras) |
we had a poor time | мы плохо провели время |
we had a quiet laugh over it | мы между собой над этим посмеялись |
we had a rattling time | мы великолепно провели время |
we had a spanking time | мы здорово провели время |
we had a spell of good weather | у нас было мало хорошей погоды |
we had a sprinkling | дождик чуть покапал (of rain) |
we had a swell time | мы здорово провели время |
we had a three-course dinner | у нас был обед из трёх блюд |
we had a veritable deluge | у нас был настоящий потоп |
we had a very nice time | мы очень мило провели время |
we had a violent tiff | мы сильно повздорили |
we had a visit from our neighbours | к нам приходили у нас были в гостях соседи |
we had a wonderful time | мы чудно провели время |
we had all our trouble for nothing | мы напрасно так старались |
we had an a la carte dinner | мы заказали обед в ресторане |
we had an earthquake last month | в прошлом месяце у нас было землетрясение |
we had an easy sail | мы хорошо доплыли |
we had an easy sail | во время плавания погода нам благоприятствовала |
we had an engagement to play golf at 4 | мы договорились играть в гольф в 4 часа |
we had bad luck to do something | нам не повезло (в чём-либо) |
we had been climbing for hours but had not yet reached the top of the mountain | мы поднимались уже несколько часов, но всё ещё не достигли вершины горы |
we had been stuck there for a week by bad weather | плохая погода задержала нас там на неделю |
we had difficulty in making out the inscription on the monument | мы с трудом рассмотрели надпись на памятнике |
we had fun | было весело (Верещагин) |
we had glorious fun | мы славно позабавились |
we had good fare | мы хорошо поели |
we had goose for dinner | на обед у нас была гусятина (был гусь) |
we had grand weather for our trip | во время нашего путешествия погода была великолепная |
we had hardly gone out when the rain began | не успели мы выйти из дому, как начался дождь |
we had it all to ourselves | всё это было в нашем распоряжении (Nina Bread) |
we had many pulls upon our purse | у нас было много расходов |
we had many visitors today | сегодня у нас перебывало много гостей |
we had met yesterday at Sir Roger's a group of country gentlemen | вчера у сэра Роджера мы познакомились с несколькими господами из провинции |
we had news | мы получили известие |
we had no end of a time | мы прекрасно провели время |
we had no end of good time | мы превосходно провели время |
we had no food whatever | у нас не было абсолютно никакой пищи |
we had no food whatsoever | у нас не было абсолютно никакой пищи |
we had no sooner come than she burst into tears | не успели мы прийти, как она расплакалась |
we had no time to particularize | у нас не было времени вдаваться в подробности |
we had no time to visit the Tower | нам было некогда зайти в осмотреть Тауэр |
we had not long parted from | немного прошло времени, как мы расстались с |
we had not reckoned with that | это не входило в наши расчёты |
we had our time | наше время прошло (Alex_Odeychuk) |
we had quite a slog | мы отмахали добрый кусок пути |
we had settled to start yesterday but were prevented | мы договорились выехать вчера, но нам помешали |
we had settled to start yesterday but were prevented | мы решили выехать вчера, но нам помешали |
we had some nibbles | рыба клевала |
we had someone in to wash up after the party | мы наняли человека, который помог нам с мытьём посуды после вечеринки |
we had someone in to wash up after the party | мы пригласили человека, который помог нам с мытьём посуды после вечеринки |
we had spoken with them before | мы уже раньше с ними разговаривали |
we had spoken with them before | мы уже раньше с ними переговорили |
we had such a good time, she came and spoiled all the fun | мы так веселились, а она пришла и всё испортила |
we had such a great time! | это было так здорово! (ART Vancouver) |
we had the pleasure of meeting you | мы имели удовольствие встретиться с вами |
we had the roof mended | нам починили крышу (SirReal) |
we had the whole family up to our home in London | мы приглашали всю семью к себе в Лондон |
we had the whole family up to our home in London to see the Queens crowning | мы собрали всю семью в нашем доме в Лондоне, чтобы увидеть коронацию королевы |
we had them beaten this time | на этот раз мы их одолели |
we had to bow to necessity | нам пришлось подчиниться необходимости |
we had to break the door out to escape from the fire | нам пришлось выломать дверь, чтобы выбраться из огня |
we had to dig out the truth somehow | нам надо было каким-то образом докопаться до правды |
we had to knock the doctor up in the middle of the night | нам пришлось поднять врача среди ночи |
we had to knock the doctor up in the middle of the night | нам пришлось разбудить врача среди ночи |
we had to lean on them to make them agree | нам пришлось нажать на них, чтобы добиться их согласия |
we had to leave in short order | нам пришлось срочно уйти |
we had to leave in short order | нам пришлось срочно уехать |
we had to nurse the fire carefully to make it burn | нам пришлось долго повозиться, пока развели огонь |
we had to put the old dog to sleep | нам пришлось усыпить старого пса |
we had to stand all the way | нам пришлось простоять всю дорогу |
we had to think fast | не было времени на раздумья (SirReal) |
we had to turn the edge of the carpet under | нам пришлось подогнуть край ковра |
we had to turn the edge of the carpet under | нам пришлось подвернуть край ковра |
we had to use a ruse | нам пришлось пуститься на хитрость |
we had wonderful weather | погода была чудесная |
we had wonderful weather | погода была чудная |
we had wonderful weather | погода была дивная |
we had words | у нас с ним был крупный разговор |
we hardly had time to look about us | мы едва успели осмотреться |
we hardly had time to look about us before we had to continue our journey | мы еле-еле успели осмотреться, как уже было пора отправляться в путь |
we hardly had time to look about us before we had to continue out journey | мы еле-еле успели осмотреться, как уж было пора отправляться в путь |
we have had much rain this year | у нас в этом году было много дождей |
we have had our photos taken | мы сфотографировались |
we have to act decisively | нам нужно действовать решительно |
we have to get tickets beforehand | надо купить билеты заранее |
we have to stick together | мы должны держаться вместе |
we knew you had the moxie | мы знали, что ты пробивной парень |
we often had to contradict him | нам часто приходилось ему возражать |
we often remember the pleasant holiday we had with you | мы часто вспоминаем, как мы приятно провели отпуск вместе с вами |
we should have caught the train if we had walked faster | мы бы успели на поезд, если бы шли быстрее |
we started with soup and had ice-cream to end up with | на первое у нас был суп, а на десерт — мороженое |
we were gratified to learn that you had passed the examination | мы обрадовались, узнав, что вы сдали экзамен |
welcome! we are proud to have you with us | дорогому гостью честь и место! |
we'll have to call on them | нам придётся пойти к ним с визитом |
we'll have to get going | нам пора трогаться |
well, we had a good go | ну, мы сделали всё, что могли (suburbian) |
well, we had a good go | что ж, мы достойно сражались (suburbian) |
well, we had a good go | ну что ж, мы хорошо поработали (suburbian) |
we've had a good many laughs over his behaviour | мы немало посмеялись над его поведением |
we've had a very pleasant evening | мы очень приятно провели вечер |
we've had him on the hook for two weeks now | мы держим его в состоянии неизвестности уже две недели |
we've had it | абзац! (Lavrov) |
we've had no answer as yet | пока ещё мы ответа не получили |
we've had no news from him but we're still hoping | от него не было известий, но мы всё ещё надеемся |
we've had quantities of rain this summer | этим летом было много дождей |
we've had the thrill of a lifetime | это была незабываемая минута нашей жизни |
what a clever person we have found! | какой умник выискался! |
what a gabfest we had! | ну и потрепались же мы! |
what has the morrow in store for us? | что ждёт нас завтра? |
what kind of roast do we have today? | какое у нас сегодня жаркое? |
when we got back the fire had burnt itself out | когда мы вернулись, костёр уже догорел |
when we got back the fire had burnt itself out | когда мы вернулись, костёр уже погас |