English | Russian |
after some discussion he came round to my way of thinking | обсуждение закончилось тем, что он принял мою точку зрения |
get round to way of thinking | убедить кого-либо принять свою точку зрения |
get round to way of thinking | уговорить кого-либо принять свою точку зрения |
get round to way of thinking | убедить кого-либо в своей правоте |
he came around to another way of thinking | он стал думать по-иному |
he came round to another way of thinking | он стал думать по-иному |
he'll never come over to our way of thinking | он никогда не воспримет наше мировоззрение |
his suggestion was refused by the committee because it was not in line with the party's way of thinking | комитет отклонил его предложение, потому что оно шло вразрез с политической платформой партии |
I couldn't persuade him to my way of thinking | я не мог заставить его думать, как думаю я |
I have come around to your way of thinking | я начинаю склоняться к вашей точке зрения |
I have come round to your way of thinking | я начинаю склоняться к вашей точке зрения |
new way of thinking | новое мышление (We want to foster a new way of thinking — be more efficient, drive automation wherever possible, and educate our people on security principles. keyfactor.com Alex_Odeychuk) |
talk smb. round to one's way of thinking | убедить кого-л. в правильности своих взглядов |
talk round to way of thinking | убедить кого-либо в своей правоте |
think a way out of trouble | найти выход из трудного положения |
think of a way out of a difficulty | найти выход из трудного положения |
think of a way out of the difficulty | придумать выход из тяжёлого положения (of some excuse to give them, of a word beginning with B, of a good plan, of an amusing way to spend the evening, of such a thing, of a good place for a week-end holidays, etc., и т.д.) |
to my way of thinking | по-моему (Anglophile) |
to my way of thinking | как мне представляется (Liv Bliss) |
to my way of thinking | по моему мнению |
to my way of thinking | на мой взгляд |
to my, your, his/her, their... way of thinking | представляется (Liv Bliss) |
unconventional way of thinking | нетрадиционный образ мышления (Sergei Aprelikov) |
unconventional way of thinking | нестандартный образ мышления (Sergei Aprelikov) |
unconventional way of thinking | необычный образ мышления (Sergei Aprelikov) |
way of thinking | ход мыслей (SirReal) |
way of thinking | склад мышления (emirates42) |
way of thinking | ментальность (Andrey Truhachev) |
way of thinking | манера мышления (A.Rezvov) |
way of thinking | мышление (lubash13) |
way of thinking | строй мыслей (Andrey Truhachev) |
way of thinking | способ мышления (Alexander Demidov) |
way of thinking | тип мышления (Andrey Truhachev) |
we must bring him over to our way of thinking | мы должны убедить его принять нашу точку зрения |
with some difficulty I brought him around to my way of thinking | с трудом я заставил его принять мою точку зрения |
with some difficulty I brought him round to my way of thinking | с трудом я заставил его принять мою точку зрения |