English | Russian |
according to my watch it is four o'clock | по моим часам сейчас четыре часа |
by my watch it is five | по моим часам пять |
I must adjust my watch, it's slow | мне нужно отрегулировать часы, они отстают |
if you don't watch it, you will get into trouble | если вы не будете осторожны, вы попадёте в трудное положение |
if you don't watch it, you will get into trouble | если вы не будете осторожны, вы попадёте в беду |
it aroused us to watch them play | нас волновала их игра |
it is dearer to repair the watch than to buy a new one | чинить эти часы дороже, чем купить новые |
it was a joint interview with the BBC and ITV and was painful both to watch and to listen to | это было двойное интервью одновременно для Би-би-си и Ай-ти-би, и было больно смотреть и слушать его |
it was amazing to watch them perform | было очень интересно наблюдать за их выступлением |
it was amusing to watch the trained elephants perform | было очень интересно смотреть представление с дрессированными слонами |
it was an anachronism to say "Julius Caesar looked at his watch" | сказать "Юлий Цезарь посмотрел на ручные часы" значит допустить анахроническую ошибку |
it was astonishing to watch them perform | от их выступления просто захватывало дух |
it was charming to watch them | наблюдать за ними было сплошным удовольствием |
it was hideous to watch | на это было отвратительно смотреть |
it will be cheaper to buy a new watch than to have this one repaired | дешевле купить новые часы, чем чинить эти |
it's a fair pleasure to watch him | смотреть на него одно удовольствие |
it's disgusting to watch how lazily he works | противно смотреть, как он лениво работает |
it's painful to watch | на это больно смотреть (Юрий Гомон) |
it's painful to watch | больно смотреть (Юрий Гомон) |
since you have found this watch you may keep it | раз вы нашли эти часы, то можете оставить их себе (навсегда́) |
watch it! | осторожно! |
watch it | будь осторожен (Yeldar Azanbayev) |
watch out for it | берегись (He's angry at you so watch out for it. – Он зол на тебя, так что берегись. ART Vancouver) |
when it's time for siesta you can watch them go by beautiful faces, no cares in this world | только там во время сиесты увидишь красивые лица, нет забот в этом мире (Alex_Odeychuk) |