German | Russian |
das Leben wagen | рисковать жизнью |
das Leben wagen | рисковать головой |
Drum: wage! entwirf! und beweise! | Твори, выдумывай, пробуй |
einen Schritt wagen | предпринять шаг (AlexandraM) |
er wagt nicht mumm zu sagen | он и пикнуть боится |
er wagt zu behaupten, dass | он осмеливается утверждать, что |
er wagte es nicht, das zu sagen | он не осмелился сказать это |
er wagte nicht, mit ihm anzubinden | он не осмелился завязать с ним ссору |
er wagte nicht, sie zum Walzer aufzufordern | он не осмелился пригласить её на вальс |
ich wage mich nicht aus dem Hause | я боюсь выйти из дому |
ich wage nicht zu fragen | я не решаюсь спросить |
in diesem Falle wage ich nicht abzusagen | в этом случае не смею отказаться |
Leib und Gut wagen | рисковать всем |
Leib und Leben wagen | рисковать жизнью |
Leib und Leben wagen | поставить на карту жизнь |
niemand wagte den Verwundeten auch nur anzutasten | никто не отважился даже прикоснуться к раненому |
sein Leben für jemandes Rettung wagen | рисковать своей жизнью во имя чьего-либо спасения |
sich wagen | отваживаться |
sich wagen | осмеливаться |
sich wagen | сметь |
Tagelöhner wagten nicht einmal zu streiken | батраки не смели даже бастовать |
tollkühn wagte er den Sprung | он отважился на этот отчаянный прыжок |
wer nicht wagt, der nicht gewinnt | кто не рискует, тот не выигрывает (Mira_G) |
wer nicht wagt, der nicht gewinnt | кто не рискует, тот не пьёт шампанского (Mira_G) |