DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing vacant | all forms | exact matches only
EnglishRussian
be vacantпустовать
be vacant of businessбыть свободным от дел
be vacant of businessбыть свободным от дел
become vacant earlyстановиться вакантным досрочно (о должности sankozh)
compete for vacant postsучаствовать в конкурсе на замещение вакантных должностей (Interex)
fall vacantоткрыться (о вакансии lexicographer)
from empty to vacantиз пустого в порожнее (Interex)
gaze into vacant spaceуставиться в пустое пространство
gaze into vacant spaceуставиться в пространство перед собой (sophistt)
gaze into vacant spaceсмотреть в пространство
he studied the "situations vacant" columns in the newspaperон внимательно просматривал газетные объявления о найме рабочей силы
he took one of the vacant placesон сел на одно из свободных мест
he took one of the vacant placesон занял одно из свободных мест
I feel quite confident in recommending Mr. Jackson to you for the vacant post of research assistantя настоятельно рекомендую вам г-на Джексона для назначения на вакантную должность лаборанта
idle and vacant lifeпраздная и пустая жизнь
lie vacantпустовать (But the Victorian building has lain vacant ever since, without any sign of works to the interior. 4uzhoj)
look through a paper with vacant eyesрассеянно просматривать газету (Егошина engie86)
semi-vacantполупустой (maystay)
situations vacantвакансия (Лорина)
situations vacantкаталог вакансий в газете (From Cambridge Dictionary: "the part of a newspaper in which jobs are listed" CopperKettle)
succeed to the speakership left vacant by the death of Mr. N.стать преемником покойного г-на N. на посту спикера
the toilet is vacantтуалет свободен
they keep a list of vacant jobs in the areaу них есть перечень вакантных рабочих мест в этом районе
transform a vacant lot into a vegetable gardenпревращать пустырь в огород
transform a vacant lot into a vegetable gardenпревратить пустырь в огород
vacant chairнезанятый стул (Andrey Truhachev)
vacant chairсвободный стул (Andrey Truhachev)
vacant companyвакантная должность командира роты (Butterfly812)
vacant companyрота, не имеющая штатного командира (Butterfly812)
vacant estateброшенная недвижимость
vacant expressionотсутствующее выражение ("a dreamy, vacant expression in his eyes" – Sir Arthur Conan Doyle ART Vancouver)
vacant eyeбездумный взгляд (He remembered a woman, covered in brown vomit, with vacant eyes google.com.ua Bomber)
vacant-eyedобладающий отсутствующим взглядом (bit20)
vacant faceлицо без выражения
vacant faceневыразительное лицо
vacant hoursчасы досуга
vacant hoursсвободное время
vacant housesпустующие дома
vacant housesнезаселённые дома
vacant landпустующие земли
vacant landнераспределённые земли (о государственных землях)
vacant landбесхозные земли
vacant landsбесхозные земли
vacant landsнераспределённые земли (о государственных землях)
vacant landsпустующие земли
vacant lookпустой взгляд (Vadim Rouminsky)
vacant lookневидящий взгляд (Vadim Rouminsky)
vacant lookотсутствующий взгляд
vacant mindтупость
vacant officeвакантный пост
vacant placeубылое место
vacant positionвакансия
vacant positionнезанятая должность
vacant possession"свободное помещение, готовое для въезда" (объявление)
vacant possessionосвобождена (в объявлениях о продаже недвижимости Anglophile)
vacant possession"помещение готово для немедленного въезда" (объявление; The property at 2 Pond Road is sold with vacant possession. LE2- AD)
vacant possession"помещение готово для немедленного въезда" (объявление; The property at 2 Pond Road is sold with vacant possession. LE2)
vacant possessionпомещение готово для въезда (объявление)
vacant roomсвободная комната
vacant roomсвободный номер (в гостинице)
vacant seatсвободное место (в театре, автобусе и т. п.)
vacant smileотсутствующая улыбка
vacant spotсвободное место (при регистрации на событие Laatokka)
vacant stareотрешённый взгляд (andrew_egroups)
vacant stareпустой взгляд (YGA)
vacant stareотсутствующий взгляд
vacant stareбессмысленный взгляд (Yeldar Azanbayev)
vacant work placeвакантное рабочее место (ABelonogov)
we have vacant working placesу нас есть свободные рабочие места