DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject General containing ub | all forms
GermanRussian
Abstinenz übenпроявлять воздержанность
Abstinenz übenвоздерживаться
an jemandem Rache übenсвершать возмездие над (кем-либо)
an jemandem Rache übenмстить (кому-либо)
auf am Klavier übenупражняться в игре на пианино
auf dem Klavier übenупражняться в игре на пианино
Barmherzigkeit übenпроявлять милосердие
Barmherzigkeit übenпроявлять сострадание
Bescheidenheit übenпроявлять скромность
das Licht übt einen Reiz auf das Auge ausсвет раздражает глаза
das Medikament übt eine gedeihliche Wirkung ausмедикамент оказывает благотворное воздействие
das Schießen übenупражняться в стрельбе (Ремедиос_П)
das übt einen schädlichen Einfluss auf die Gesundheit ausэто вредно влияет на здоровье
der Künstler übte ein kompliziertes Stück einартист разучивал сложную пьесу
Duldung übenбыть терпимым
ein Musikstück übenразучивать музыкальную пьесу
ein Pferd übenобъезжать лошадь
eine nachhaltige Wirkung übenоказывать длительное воздействие
eine nachhaltige Wirkung übenиметь стойкий эффект
eine Tugend übenделать добрые дела
Entsagung übenотречься от всего
Entsagung übenотказывать себе во всём
er ist übe seine Jahre gealtertон состарился преждевременно
er übte am Barrenон выполнял упражнялся на брусьях
er übte am Barrenон выполнял упражнения на брусьях
Fleiß übenбыть прилежным
Gastfreundschaft übenбыть радушным
Gastfreundschaft übenбыть гостеприимным
Gastlichkeit übenоказывать гостеприимство
Gastlichkeit übenбыть гостеприимным
geduldig übenзаниматься терпеливо
geduldig übenупражняться терпеливо
gegen jemanden Großmut übenпроявлять по отношению к кому-либо великодушие
Gehorsam übenпослушаться (AlexandraM)
Gehorsam übenпребывать в послушании (AlexandraM)
Gehorsam übenповиноваться
Gehorsam übenслушаться
Gerechtigkeit übenдействовать по справедливости
Gerechtigkeit übenтворить правду (AlexandraM)
Gerechtigkeit übenдействовать по закону
Gerechtigkeit übenпоступать справедливо
Gewalt übenприбегать к насилию
Gewalt übenприбегать к силе
Gewalt übenприменить силу
Gewalt übenприбегнуть к насилию
in diesem Fäll darf man keine Nachsicht übenв этом случае нельзя проявлять снисходительность (оказывать снисхождение)
am Klavier übenупражняться на рояле
am Klavier übenупражняться на пианино
Kritik üben an Dкритиковать (кого-либо, что-либо)
Langmut üben gegen A, jemandem gegenüberбыть снисходительным (к кому-е.)
Lynchjustiz übenлинчевать
an jemandem Lynchjustiz ver übenподвергать кого-либо суду Линча
man muss mit ihm Nachsicht übenнадо проявить к нему снисхождение
man muss viel übenнужно много практиковаться
man muss viel übenнужно много заниматься
man muss viel übenнужно много упражняться
Nachsicht übenпроявлять мягкость
an jemandem Rache übenмстить (кому-либо)
Rückhaltung übenбыть сдержанным
scharfe Kritik übenжёстко критиковать (an D. кого-то, что-то Viola4482)
seine Kräfte übenпробовать свои силы
seine Kräfte übenпопробовать свои силы (Лорина)
seine Kräfte übenиспробовать свои силы
seine Kunst übte er aus bis ins hohe Alter hineinон не оставлял своё искусство до глубокой старости
seinem Wohltäter gegenüber Gehorsam übenоказать повиновение своему благодетелю (AlexandraM)
seinen Witz an jemandem übenоттачивать своё остроумие на (ком-либо)
sich im Deutschsprechen übenупражняться в немецкой разговорной речи
sich in den Tugenden übenподвизаться в добродетелях (AlexandraM)
sich in Geduld übenнабраться терпения (Iloveirishcream)
sich in Wunschdenken übenпредаваться мечтам (Andrey Truhachev)
sich in Wunschdenken übenвыдавать желаемое за действительное (Abete)
sich in Wunschdenken übenпредаваться фантазиям (Andrey Truhachev)
sich in Wunschdenken übenпредаться мечтаниям (Andrey Truhachev)
sich in Wunschdenken übenпредаваться мечтаниям (Andrey Truhachev)
sich übenтренировать (что-либо; zu D)
sich übenтренировать (что-либо)
sich übenпрактиковаться (в чём-либо – in D. Лорина)
sich übenупражняться (в чём-либо)
sie übten vornehme Zurückhaltungчасто ирон. они проявляли благородную сдержанность
Solidarität übenкрепить солидарность
Solidarität übenпроявлять солидарность
Stimmenthaltung übenвоздержаться от голосования
strenge Sparsamkeit übenпроявлять большую бережливость
strenge Sparsamkeit übenпроводить строгую экономию
strenge Sparsamkeit übenбыть весьма бережливым
strengste Sparsamkeit übenсоблюдать строжайшую экономию
Treue üben an Dбыть верным (кому-либо, чему-либо)
täglich übenзаниматься ежедневно
täglich übenупражняться ежедневно
Verrat an jemandem, an einer Sache übenсовершать предательство по отношению (к кому-либо, к чему-либо)
an jemandem Verrat übenизменять (кому-либо)
Vorsicht übenпроявлять осторожность (Andrey Truhachev)
Vorsicht übenсоблюдать осторожность (Andrey Truhachev)
Vorsicht übenпроявлять осмотрительность (Andrey Truhachev)
Vorsicht übenбыть осторожным
welche Tätigkeit üben Sie jetzt aus?какой деятельностью вы теперь занимаетесь?
wer übt denn dieses Richteramt?А судьи кто?
wieviel Stunden üben Sie täglich?сколько часов вы занимаетесь ежедневно?
wieviel Stunden üben Sie täglich?сколько часов вы упражняетесь ежедневно?
Zurückhaltung übenпроявлять сдержанность
über beide Backen strahlenсиять от радости, от счастья
über etwas Betrachtungen anstellenисследовать что-либо
über etwas Betrachtungen anstellenрассматривать что-либо
über das ganze Gesicht lachenсиять
Schleuder über dem Kopf zum Rotieren bringenраскрутить пращу над головой (ichplatzgleich)
über den Jordan gehenумереть (Мария Ро)
jemandem über den Kopf wachsenпревзойти (кого-либо)
jemandem über den Kopf wachsenперерасти (кого-либо)
jemandem über den Kopf wachsenперерасти (тж. перен.; кого-либо)
über die Bretter gehenидти (о пьесе)
über die Bretter gehenставиться
über die Bühne gehenидти (о пьесе)
über die Bühne gehenосуществиться (Boeser Russe)
über die Bühne gehenставиться
über die Bühne gehenпроизойти (Boeser Russe)
über die Runden kommenустраиваться (aeterna)
über die Schnur hauenпереусердствовать (Vas Kusiv)
über die Schnur hauenпереборщить (Vas Kusiv)
jemandem über etwas Aufschluss gebenразъяснять (кому-либо что-либо)
über jemanden, etwas Gewalt habenраспоряжаться кем-либо, чем-либо
über jemanden, etwas grinsenухмыляться (глядя на кого-либо)
über ... hinausgehenпревысить (Лорина)
über ... hinausgehenпревышать (Лорина)
über Kreuz liegenругаться (Гималайя)
über etwas lesenчитать (о чем-либо)
über etw. nachgrübelnзацикливаться (на чем-либо фабянь)
über Nacht bleibenпереночевать (где-либо)
über jemanden, etwas schmunzelnусмехаться (глядя на кого-либо)
jemandem über seinпревосходить (кого-либо)
über sich ergehen lassenподчиниться (необходимости)
über sich ergehen lassenтерпеливо сносить (что-либо)
über sich ergehen lassenпокориться (судьбе)
über sich ergehen lassenпокоряться (чему-либо)
über sich ergehen lassenпроглотить (разг.; обиду, оскорбление)
über sich ergehen lassenподвергаться (aminova05)
über sich hinauswachsenокрепнуть в моральном и психологическом плане, под влиянием какого-либо сильного потрясения, чаще всего негативного (Анастасия Фоммм)
über sich hinauswachsenвырастать в моральном и психологическом плане, под влиянием какого-либо сильного потрясения, чаще всего негативного (Stilbildendes Element des Katastrophenfilms ist ein einzelner, meist einfacher Mensch der angesichts der drohenden Katastrophe über sich hinauswächst und unter persönlichen Verlusten wesentlich zur Überwindung der Krise beiträgt Анастасия Фоммм)
über jemanden verdrießlich seinдосадовать (на кого-либо)
über etwas/jmd wegkommenоправиться (напр., от потери: Sie ist nie ganz über seinen Tod weggekommen; Vor drei Jahren hat seine Exfreundin Schluss gemacht, aber er sagte mir, dass er immernoch jeden Tag an sie denken muss und er eigentlich nicht über sie weggekommen ist. Анастасия Фоммм)
über etwas/jmd wegkommenзабыть что-либо неприятное, важное и т.п. (Sie ist nie ganz über seinen Tod weggekommen; Vor drei Jahren hat seine Exfreundin Schluss gemacht, aber er sagte mir, dass er immernoch jeden Tag an sie denken muss und er eigentlich nicht über sie weggekommen ist. Анастасия Фоммм)
über etwas wegsehenпропустить (Andrey Truhachev)
über etwas wegsehenпросмотреть (Andrey Truhachev)
über etwas wegsehenигнорировать (Andrey Truhachev)
über Zahl zählenпревышать (AlexandraM)
über jemanden ärgerlich seinсердиться (на кого-либо)
über jemanden, über etwas grinsenухмыляться (чему-либо)
über jemanden, über etwas schmunzelnусмехаться (чему-либо)