DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing tonight | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a new film is going tonightсегодня вечером идёт новый фильм
a new film is playing tonightсегодня вечером идёт новый фильм
are you going out tonight?ты куда-нибудь идёшь сегодня вечером? (sophistt)
are you going out tonight?вы куда-нибудь идёте сегодня вечером? (sophistt)
are you going to Leningrad tonight? — Why? — Oh, I just wonderedвы сегодня едете в Ленинград? — Почему вы спрашиваете? — Просто так, мне просто интересно
can I still get a ticket for tonight's play?можно ещё купить билет на сегодняшний спектакль?
can I still get a ticket for tonight's play?можно ещё получить билет на сегодняшний спектакль?
can I still get a ticket for tonight's play?можно ещё достать билет на сегодняшний спектакль?
clocks and watches should be brought forward one hour from midnight tonightсегодня в полночь все часы должны быть переведены на час вперёд
come down to my place tonightприходи ко мне сегодня вечером
come round to my place tonightзаходите ко мне вечерком
do you have anything on tonight?чем вы занимаетесь сегодня вечером?
do you know what? we've to do some work tonightслушайте, вот какая вещь: сегодня вечером нам придётся поработать
don't stay up late tonightне сидите сегодня допоздна
Entertainment Tonightинформационно-развлекательное теле-шоу "Entertainment Tonight" (gulnara11)
he doesn't feel like going out tonightему сегодня не хочется выходить из дому
he is coming from Moscow tonightсегодня вечером он приезжает из Москвы
he is going to Leningrad tonightон едет в Ленинград сегодня вечером
he is on as Macbeth tonightон играет роль Макбета сегодня
he is on tonightон выступает сегодня (вечером)
he is splashing out tonightсегодня он кутит
he was in good form tonightон был в ударе
he was in great form tonightон был в ударе
he will stay out till late tonightон сегодня придёт поздно
he's got quite a load on tonightон сегодня прилично выпил
I am not up to going to the theatre tonightя не в состоянии пойти сегодня вечером в театр
I bar tonightя не считаю сегодняшний вечер
I bar tonightя исключаю сегодняшний вечер
I have to do my math tonightмне сегодня надо подготовиться по математике
I have to do my math tonightсегодня вечером я должен позаниматься математикой
I shall sleep in L. tonightсегодня я ночую в Л.
I shouldn't think that he'll turn up tonightне думаю, чтоб он объявился сегодня вечером
I won't be at home tonightсегодня вечером меня не будет дома
I'm not up to going out tonight, I have a headacheя никуда не пойду сегодня вечером, у меня болит голова
I'm tuned into your station tonightя настроена на твою вечернюю волну (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk)
it is supposed to snow tonightсегодня вечером ожидается снегопад
it is supposed to snow tonightсегодня вечером ожидается снег
it will be a bit dodgy driving tonightсегодня вечером вести машину будет достаточно рискованно
it will freeze tonightсегодня ночью будет мороз
it's cold tonightвечер сегодня холодный
I've got nothing on for tonightу меня нет никаких планов на вечер (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk)
Jeb Holcomb, I'm telling you tonight you'll hang for this one.Казнить нельзя помиловать (Seeing as you don't see fit to hand over those poor folk's gold, this court finds you guilty of murder. Jeb Holcomb, I'm telling you tonight, you'll hang for this one." Alexander Demidov)
keep the brass monkeys in tonightлучше носа на улицу не высовывать (см. cold enough to freeze the balls off a brass monkey 4uzhoj)
late tonightпоздно вечером (Lavrin)
let's eat out tonightдавай сегодня пойдём куда-нибудь пообедать
let's take in a movie tonightдавай пойдём сегодня вечером в кино
Macbeth is on tonightсегодня идёт "Макбет"
midnight tonightсегодня в полночь (Bonus cash deadline: midnight tonight. ART Vancouver)
no performance tonightсегодня спектакля нет
shall we eat out tonight?не поужинать ли нам сегодня вечером в где-нибудь в ресторане
shall we eat out tonight?не пойти ли нам поужинать сегодня вечером в где-нибудь в ресторане
shall we eat out tonight?не пойти ли нам поужинать сегодня вечером в ресторане
shall you want anything more tonight?вам сегодня вечером ещё что-нибудь понадобится?
should there chance to be a fire tonight...случись сегодня пожар...
suppose we go to the movies tonight?а что, если нам вечером пойти в кино?
suppose we go to the movies tonightа что если нам вечером пойти в кино?
the cards are hot for me tonightсегодня мне везёт в карты
the circus pulls out of town tonightцирк вечером уезжает из города
the house is a bit thin tonightсегодня в театре довольно мало народу
the moon is shining very brightly tonightлуна сегодня особенно ярко светит
the wind sits in the east tonightсегодня ветер дует с востока (Юрий Гомон)
the wind sits in the east tonightсегодня ветер идёт с востока (Юрий Гомон)
there was a remarkable interchange of courtesies between the two Houses of Parliament tonightсегодня вечером состоялся удивительный обмен любезностями между обеими палатами парламента
there will be an interesting lecture at the club tonightсегодня в клубе будет интересный доклад
there will be dancing tonightсегодня будут танцы
there will be frost tonight by the feel of itчувствуется, что ночью будет мороз
there's not much on TV tonightсегодня вечером по телевидению нет ничего интересного
there's not much on TV tonightсегодня вечером по телевидению нет ничего заслуживающего внимания
there's not much on TV tonightсегодня вечером по телевизору нет ничего интересного
they are showing "Hamlet" tonightсегодня идёт "Гамлет"
they are showing "Hamlet" tonightсегодня играют "Гамлета"
they made an appointment to meet for tonightони условились встретиться сегодня вечером
tonight's radio newsвечерний выпуск радионовостей
Tonight's the night!сегодня или никогда (sever_korrespondent)
Tonight's the night!и сегодня эта долгожданная ночь наступила (sever_korrespondent)
try and write to him tonightпостарайся написать ему сегодня вечером (and repeat it correctly, and see what will come out of it, and think how to repair the loss, etc., и т.д.)
we are driving back to London tonightмы возвращаемся обратно в Лондон сегодня вечером (Alex_Odeychuk)
we are not going anywhere tonightсегодня мы никуда не идем
we cannot get to Moscow tonightсегодня вечером мы не попадём в Москву
we have got a do on tonightу нас сегодня вечер
we propose to leave tonightмы намереваемся выехать сегодня вечером
we propose to leaving tonightмы предполагаем выехать сегодня вечером
we reserved a hotel room for him for tonightна сегодняшний вечер мы забронировали ему комнату в гостинице
we reserved a hotel room for him for tonightна сегодняшний вечер мы заказали ему комнату в гостинице
we shall go out tonightмы сегодня пойдём развлекаться
we're having a party tonightу нас сегодня вечер
we've got a do tonightу нас сегодня вечер
what are the plans for tonight?какие планы на вечер? (Юрий Гомон)
what are you drinking tonight, gents?что сегодня будете пить, господа?
what are your plans for tonight?какие планы на вечер? (Юрий Гомон)
what do you suggest we should do tonight?что вы предлагаете нам делать сегодня вечером?
what dress are you going to wear tonight?какое платье вы наденете сегодня вечером?
what dress are you going to wear tonight?в каком платье вы будете сегодня вечером?
what's it tonight?что будем пить? (вопрос бармена ART Vancouver)
what's on your agenda for tonight?какие планы на вечер? (Рина Грант)
what's the plan for tonight?какие планы на вечер? (Юрий Гомон)
what's your lay tonight?чем ты сегодня вечером собираешься заняться?
what's your plan for tonight?какие планы на вечер? (Юрий Гомон)
what's your plan tonight?какие планы на вечер? (Юрий Гомон)
when are you coming home tonight?когда ты сегодня вечером вернёшься домой?
where do we rest tonight?где мы сегодня остановимся на ночь?
who is your fancy man tonight?с кем ты сегодня идёшь? (в театр, на танцы и т. п.)
work late tonightработать допоздна (МДА)
you are not quite yourself tonightвам сегодня не по себе
you look very twee tonightвы восхитительно выглядите сегодня
you must make up the time that you have wasted this afternoon, by working late tonightтебе придётся работой в ночь, чтобы компенсировать время, потраченное зря сегодня утром
you shan't go to the cinema tonightты сегодня вечером в кино не пойдёшь
your live was not up to par tonightтвой концерт сегодня был не на уровне