DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing the Post | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
a bull splintered the upper post with his hornsбык рогами разнёс в щепки верхнюю стойку
a knight of the postподставной свидетель
a knight of the postложный свидетель
after that you'll have to go to the post officeзатем вам надо будет сходить на почту
anyway, there it was in the Post as large as lifeкак бы то ни было, я сам читал об этом в "Пост"
appoint smb. to the postпоставить кого-л. на эту должность (to a high office, on the commission, to a University, to a ship, etc., и т.д.)
appoint smb. to the postназначить кого-л. на эту должность (to a high office, on the commission, to a University, to a ship, etc., и т.д.)
approve someone for the post of...утвердить кого-нибудь в должности (+ gen.)
be beaten on the postотстать на самую малость
be left at the post-officeоставить на почте до востребования
beat a post into the groundзабивать столб в землю (a nail into the wall, etc., и т.д.)
beat a post into the groundвколачивать столб в землю (a nail into the wall, etc., и т.д.)
beat a post into the groundвбивать столб в землю (a nail into the wall, etc., и т.д.)
beaten on the postпотерпевший неудачу в самую последнюю у самого финиша
between you and me and the gate-postмежду нами говоря, под строгим секретом
between you and me and the gate-postмежду нами
between you and me and the postмежду нами (говоря)
between you, me, and the lamp postмежду нами говоря (фразеол Interex)
but for your accepting the postно не прими вы этой должности
candidacy for the post of chairman of the committeeкандидатура на должность председателя комитета
carry letters and parcels to the post officeотносить письма и посылки на почту (a book to father, an apple to a child, etc., и т.д.)
catch the postуспеть отправить письмо до выемки корреспонденции
catch the postуспеть сдать письма до отправки почты
catch the postуспеть опустить письмо до выемки корреспонденции
confirm someone for the post of...утвердить кого-нибудь в должности (+ gen.)
details to follow in the postподробности письмом (Рина Грант)
did you remember to post the letters?вы не забыли опустить письма?
direct smb. to the post officeуказывать кому-л., как пройти на почту (to the theatre, straight to the station, etc., и т.д.)
direct smb. to the post officeуказывать кому-л. дорогу на почту (to the theatre, straight to the station, etc., и т.д.)
dislodge the enemy from a postвыбить неприятеля из его позиции
elected by the first-past-the-post systemмажоритарщик
elected by the first-past-the-post systemизбранный по мажоритарной системе
exactly the man for the postкак раз подходящий человек на эту должность
first-past-the-postмажоритарная система относительного простого большинства (Mirror)
first-past-the-postсистема простого большинства (bookworm)
first-past-the-postсистема "первого, который считается избранным" (bookworm)
first-past-the-post constituenciesодномандатные округа
first-past-the-post constituencyмажоритарный округ
fix a post in the groundзабить столб
fix a post in the groundвкопать столб
forget to post the lettersзабыть отправить письма (to close the windows, to shave, to pay back the money one borrowed, to say that you would be late, to take off your hat, to put on one's collar, etc., и т.д.)
get the post through the back doorустроиться "по блату"
get the post through the back doorполучить должность "по блату"
go past the post officeпроходить мимо почты
graduate from the post-graduate studiesокончить аспирантуру (Soulbringer)
has the post been?была ли почта?
he caught the postон успел отправить письмо с этой почтой
he is a cinch to get the postон наверняка получит этот пост
he is considering her for the postон обдумывает её кандидатуру на этот пост
he is standing as the official nominee for the postон официально выдвинут на этот пост
he is unsuited to the postон не подходит для этой должности
he is unsuited to the postон не годится для этой должности
he played no part in the game and was conspicuous by his absence in the post-match celebrationsв этом матче он не играл, также все обратили внимание на то, что он не пришёл на послематчевые торжества
he ran into the post and hurt his kneeон наскочил на столб и ушиб колено
he ran post for the doctorон помчался за доктором
he recognized that he was not qualified for the postон признал, что не подходит по своей квалификации к этой должности
he recognized that he was not qualified for the postон осознал, что не подходит для этой должности
he recognized that he was not qualified for the postон сам видел, что для этого поста он не подготовлен
he spent the day backing and forthing to the post officeцелый день он измерял шагами расстояние до почтового отделения
he took the letter to the postон отнёс письмо на почту
he was pipped at the postего обогнали в последнюю минуту
he was unfitted for the post seeing his inexperienceон не подходил для этой работы, так как не имел опыта
he will vacate the post in Mayон уйдёт с должности в мае
his application was lost in the postего заявление было потеряно при пересылке по почте
his personal recommendations for the post appear to be of the slightestпо своим личным качествам он явно не подходит для этой должности
hold the postзанимать должность (Franka_LV)
how do I get to the post office?как пройти на почту?
I feel quite confident in recommending Mr. Jackson to you for the vacant post of research assistantя настоятельно рекомендую вам г-на Джексона для назначения на вакантную должность лаборанта
I have to stop at the post officeмне надо забежать на почту
I will call at the post office on my way homeя зайду на почту по дороге домой
I wonder whether I can catch the postне опоздаю ли я к почте?
I'd like to get this letter off by the first postя хотел бы отправить это письмо с первой же почтой
I'm going to the post. Anything I can do for you?я иду на почту. Вам ничего не нужно?
in the ordinary course of postв условиях нормальной работы почты (mascot)
in the ordinary course of postпри обычных условиях работы почтовой службы (andrew_egroups)
in the return of a post or twoс первой или второй почтой
inquire at the post officeнаводить справки на почте (at the station, etc., и т.д.)
inquire at the post officeспрашивать на почте (at the station, etc., и т.д.)
interview four short-listed applicants for the post of inspectorбеседовать с четырьмя оставшимися для окончательного выбора кандидатами на должность инспектора
invite applications for the postобъявить конкурс на должность (Anglophile)
it was neck and neck until just yards from the finishing line, when Dessie faltered, letting Red Rum pass the postони всё время шли ноздря в ноздрю, лишь за несколько ярдов до финиша Десси споткнулся, и Рэд Рам финишировал первым
it's no distance to the post officeдо почты рукой подать
keep on until you get to the post officeидите вперёд, пока не дойдёте до почты (until you come to the crossing, till you come to the crossing, etc., и т.д.)
kiss the postпоцеловать замок
knight of the postпройдоха
knight of the postчеловек, выставленный к позорному столбу
knight of the postлжесвидетель
knight of the postмошенник
leave at the postобогнать кого-либо оставить позади
letters are opened at the post officeписьма вскрывают на почте
make it to the upper postзанять высокую должность
make it to the upper postзанять высокий пост
miss the postне успеть опустить письмо до выемки почты
our hotel is next the post officeнаша гостиница находится рядом с почтой
pass the post officeпроезжать мимо почты (smb.'s house, the gates, a station, a big truck, the place where it happened, etc., и т.д.)
pass the post officeпроходить мимо почты (smb.'s house, the gates, a station, a big truck, the place where it happened, etc., и т.д.)
pipped beaten at on the postпотерпевший поражение в самую последнюю минуту (у самого финиша)
pipped beaten at on the postпотерпевший неудачу в самую последнюю минуту (у самого финиша)
please take these letters to the post officeотнесите эти письма на почту (имеется в виду не любое, а вполне определённое почтовое отделение, которым обычно пользуются)
post on the webопубликовать на сайте в интернете
post the guardsвыставить охрану (4uzhoj)
post the propertyобъявить о запрещении входа на территорию (частного владения)
run to the post-officeсбегать на почту
send by post with the declared value at the time of mailing and a list of contentsнаправлять почтовым отправлением с объявленной ценностью при его пересылке и описью вложения (ABelonogov)
send through the postпослать что-либо по почте
she grasped the post with her hands for fear of fallingбоясь упасть, она крепко держалась за столб обеими руками
she posted herself at the doorона расположилась у двери
sink a post into the groundврыть столб в землю
sink a post into the groundвкопать столб в землю
take a letter to the post officeотносить письмо на почту
take a letter to the post officeотнести письмо на почту
take a post in the firmзанять какую-л. должность в фирме
take it over to the post-officeотнеси-ка это на почту
take letters to the postотнести письма на почту
take these letters over to the post officeотнесите эти письма на почту
taper off the end of the post with an axeзаострить конец опорного столба топором
the ball took off from the postмяч отскочил от штанги
the bank is between the shoe shop and the post officeбанк расположен между почтой и обувным магазином
the drunk draped himself round a lamp-postпьяный стоял в обнимку с фонарным столбом
the far postдальняя (near = ближняя) штанга (e.g. Undefended at the far post, the player headed the ball into the net. MissTN)
the first occupant of this postпервый, кто занял этот пост
by the first postутренней почтой
the guard is at his postчасовой стоит на посту
the information will go by first postэти данные будут переданы с первой почтой
the information will go by first postэти данные будут отправлены с первой почтой
the International General Post OfficeЦентральный Международный Почтамт
the master of the postпочтмейстер
the master of the postпочт-директор
the nearest post-officeближайшее почтовое отделение
the packages are done up for the postпакеты запечатаны и готовы к отсылке
the packages are done up for the postпакеты запакованы и готовы к отсылке
the penny post officeгородская почта
the post came late this morningсегодня утром почта пришла поздно
the post comes in at noonпочта приходит в полдень
the post-conference Handbookматериалы по завершению конференции (SkillfuL)
the post office is not in her giftей не принадлежит право назначать на эту должность (она не уполномочена)
the post is still openместо ещё не занято
the post of directorпост директора
the post-office is handyпочта рядом
the post office is not far from the stationпочта недалеко от вокзала
the post-office is quite nearпочта совсем близко
the post office is right nearbyпочта совсем близко
the Post Office workers have come outпочтовые работники объявили забастовку
the post paid officeпочтовая контора, где франкируются письма
the post 9/11 united StatesСША после событий 11 сентября (bigmaxus)
the post was not maintainableна этом месте невозможно было оставаться
the post was not maintainableна этом месте невозможно было удержаться
the sentinel slept at his postчасовой заснул на посту
the unit defended the fortified postэта часть обороняла укреплённый пункт
the vine wrapped itself round the postлоза обвилась вокруг столба
the Yuzhno-Sakhalinsk Customs PostЮжно-Сахалинский таможенный пост (ABelonogov)
there are no letters from her and yet all he does is run to the post office continuallyот неё всё нет писем, и он то и знай на почту бегает
through the post officeпосредством почтовой связи (Alexander Demidov)
through the post officeот организации почтовой связи (Alexander Demidov)
walk down to the post office with meпойдёмте со мною до почты
we are considering him for the postмы обдумываем его кандидатуру на эту должность (for the job, etc., и т.д.)
we are considering him for the postмы обдумываем его кандидатуру на этот пост (for the job, etc., и т.д.)
we walked as far as the post officeмы дошли до почты
who do you think I knocked against in the post office this morning?как вы думаете, с кем я столкнулся сегодня утром на почте?
will you go to the post office, please?сходите, пожалуйста, на почту
will you post the letter without delay?пожалуйста отправьте письмо без задержки