DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing terrible | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a terrible spasm of pain came on just before he diedперед самой смертью у него был сильнейший приступ боли
a terrible storm came onналетела страшная буря
a terrible storm sprang upналетела страшная буря (Bullfinch)
a terrible wind blew trees down by the hundredsстрашный ветер валил деревья сотнями
all other anxieties pale beside this terrible factна фоне этого ужасного факта все другие тревоги отходят на задний план
as if a terrible load has been lifted from one's shouldersгора с плеч (Taras)
at a terrible speedна чудовищной скорости
be a terrible distractionстрашно отвлекает (reverso.net Aslandado)
be a terrible messнаходиться в состоянии ужасного беспорядка (Johnny Bravo)
be in a terrible flusterстрашно волноваться (Alexander Demidov)
be in a terrible wayбыть в ужасном состоянии (However, the arrest for the murder of Lisa Loveday (Rachel Adedji) is now hovering over him, and Toby is in a terrible way. Maria Klavdieva)
be terrible at houseworkбыть никудышным для домашней работы
break the terrible newsобъявить страшную новость (raf)
could it really be so terrible?неужели это действительно так ужасно?
die in terrible agoniesумереть в страшных мучениях
do a terrible jobсовершенно не справиться (The prime minister has done a terrible job handling this crisis. ART Vancouver)
do a terrible jobбездарно завалить (The prime minister has done a terrible job handling this crisis. ART Vancouver)
do a terrible jobугробить (The student painters did a terrible job on the walls. ART Vancouver)
do a terrible jobна двойку справиться (The prime minister has done a terrible job handling this crisis. ART Vancouver)
do a terrible jobполностью завалить (The prime minister has done a terrible job handling this crisis. ART Vancouver)
do a terrible jobиз рук вон плохо справиться (The prime minister has done a terrible job handling this crisis. ART Vancouver)
during the reign of Ivan the Terribleв царствование Ивана Грозного
during the reign of Ivan the Terribleпри Иване Грозном
everybody knew they had a terrible case on each otherвсе знали, что они безумно влюблены друг в друга
get into a terrible fixпопасть в переделку
have a terrible frightнатерпеться страху
he died in terrible painон умер в ужасных мучениях
he feels terribleон себя отвратительно чувствует
he has a terrible stutterон ужасно заикается
he is a terrible boreон страшный зануда
he is a terrible boreон ужасно скучный человек
he is a terrible boreон невыносимо скучен
he is a terrible stickler for punctualityпунктуальность для него превыше всего
he made a terrible to-doон устроил ужасный скандал
he remained calm and outwardly unaffected by the terrible events of the previous dayон сохранял спокойствие и внешне не был взволнован ужасными событиями предыдущего дня
he stopped his ears with his hands to shut out the terrible noiseон закрыл уши руками, чтобы не слышать этот ужасный шум
he was quite unmanned by the terrible newsужасное известие совершенно лишило его мужества
he was silent at first, but soon he opened up and told us about his terrible experiencesсначала он молчал, но затем разоткровенничался и поведал нам о том, какие ужасы пришлось ему пережить
he was terrible in his angerон был страшен в гневе
his affairs were in a terrible plightего дела находились в ужасном состоянии
his grammar is terribleон делает много грамматических ошибок
how terrible!какие страсти!
how terrible!какая гадость! (rechnik)
how terrible!какой ужас (WiseSnake)
I am in a terrible moodу меня ужасное настроение (ART Vancouver)
I made a terrible bloomerя допустил непростительную ошибку
I shall always remember that terrible dayя всегда буду помнить этот ужасный день
I shall always remember that terrible dayя никогда не забуду этот ужасный день
I'm terrible with facesу меня плохая память на лица (Taras)
it blew a terrible stormподнялась страшная буря
it is simply terrible!это просто ужасно!
it is simply terrible!просто ужасно!
it is terribleэто ужасно
it is terribleужасно
it is terrible how he drinks!он так сильно пьёт – ужас!
it tastes terribleвкус ужасный
it was a terrible explosion but miraculously no one was hurtэто был ужасный взрыв, но чудом никто не пострадал
it's good to be at one with my husband after that terrible quarrelтак хорошо, что мы с мужем помирились после той ужасной ссоры
it's not so terribleэто не так страшно
it's not so terribleэто ещё полбеды
it's not that terribleэто не так страшно
it's terribleужасно
it's terribleстрашно
it's terribleстрашно
it's terrible here nowздесь сейчас ужасно
it's terrible, the way people are herded together in rush hour trains!ужасно, какую давку устраивают люди в поездах в час пик!
Ivan the TerribleИоанн Грозный (Alexander Demidov)
Ivan the TerribleИван Грозный
John the TerribleИоанн Грозный (Anglophile)
my room is in a terrible messу меня в комнате ужасный беспорядок
nothing terrible has happenedничего страшного не случилось
nothing terrible has happenedнечего бить тревогу, ничего страшного не случилось
old man of terrible aspectжуткий старик (Pchelka911)
pass through a terrible ordealпройти сквозь тяжёлое испытание
...'s cooking is terrible ... ужасно готовит (dimock)
science fiction often presents human clone as a terrible thing for societyв научной фантастике человеческие клоны нередко наделяются самыми ужасными качествами. иногда они просто опасны для общества!
she has a terrible coldу неё страшная простуда
she is a terrible nuisanceона достала меня (в данном случае прилагательное terrible имеет усилительное значение "высокая степень качества объекта")
she is in a terrible wayона ужасно взволнована
sustain terrible lossesнести колоссальные потери
sustain terrible lossesнести огромные потери
terrible accidentстрашное несчастье
terrible anxietyужасное беспокойство (AlexShu)
terrible anxietyужасная тревога (AlexShu)
terrible blunderвопиющая ошибка (Taras)
terrible blunderгрубая ошибка (Taras)
terrible coldжуткий насморк (in the head)
terrible developmentужасный поворот событий (Taras)
terrible frostнеобыкновенный мороз
terrible griefстрашное горе (Alex_Odeychuk)
terrible heatстрашная жара
terrible in angerстрашный в гневе
terrible moodужасное настроение (У меня ужасное настроение. – I am in a terrible mood. ART Vancouver)
terrible newsужасные новости (I have some terrible news. – У меня ужасные новости. Alex_Odeychuk)
terrible newsстрашная весть
terrible racketужасный галдёж
terrible racketстрашный шантаж
terrible situationтрагическое положение
terrible threesкризис трёхлетнего возраста (у детей Kugelblitz)
terrible timingнеподходящий момент (The Rosneft debacle is terrible timing for BP. Alexander Demidov)
terrible twosкризис двух лет (кризис у ребенка в 2 года, когда начинаются приступы злости и истерики MsNutkin)
that bird makes such a terrible noise, pecking at the tree in search of insectsэта птица ужасно громко стучит, когда долбит дерево в поисках насекомых
that's terribleэто ужасно
the course is terrible, but I'll see it out now because I've paid for itкурс был ужасный, но я скоро благополучно завершу его, так как уже оплатил
the dream is terrible but the Lord is full of charityстрашен сон - да милостив бог
the house is in a terrible conditionдом в ужасном состоянии
the plight of those refugees is terrible but there are equally pressing problems on our doorstepПоложение этих беженцев ужасно, но у нас своих столь же серьёзных проблем хоть отбавляй
the situation is terribleположение – ужасное
the whole thing left a terrible taste in my mouthпосле всего этого осталось ужасное послевкусие (Olga Okuneva)
there are such goings on there, it's just terrible!там такое сейчас творится, просто ужас!
there was a terrible crack-up on the expresswayна скоростной дороге произошла ужасная авария
this is a terrible liabilityэто нам страшно мешает
timing is terribleнекстати (someone's VLZ_58)
what is giving off that terrible smell?что это так ужасно пахнет?
your timing was terribleэто было совсем не к месту
your timing was terribleвремя и место были выбраны крайне неудачно
you're a terrible liarты не умеешь врать (одно из значений прилагательного terrible – делать что-то плохо, неумело APN)